Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Ezéchiel 40  /  strong 06659

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Ezéchiel 40

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 39 Chapitre 41

Vision du temple

1 La vingt <06242>-cinquième <02568> année <08141> de notre captivité <01546>, au commencement <07218> de l’année <08141>, le dixième <06218> jour du mois <02320>, quatorze <0702> <06240> ans <08141> après <0310> la ruine <05221> (8717) de la ville <05892>, en ce même <06106> jour <03117>, la main <03027> de l’Éternel <03068> fut sur moi, et il me transporta <0935> (8686)
2 dans le pays <0776> d’Israël <03478>. Il m’y transporta <0935> (8689), dans des visions <04759> divines <0430>, et me déposa <05117> (8686) sur une montagne <02022> très <03966> élevée <01364>, où se trouvait au midi <05045> comme une ville <05892> construite <04011>.
3 Il me conduisit <0935> (8686) là; et voici, il y avait un homme <0376> dont l’aspect <04758> était comme l’aspect <04758> de l’airain <05178>; il avait dans la main <03027> un cordeau <06616> de lin <06593> et une canne <07070> pour mesurer <04060>, et il se tenait <05975> (8802) à la porte <08179> .
4 Cet homme <0376> me dit <01696> (8762): Fils <01121> de l’homme <0120>, regarde <07200> (8798) de tes yeux <05869>, et écoute <08085> (8798) de tes oreilles <0241>! Applique <07760> (8798) ton attention <03820> à toutes les choses que je te montrerai <07200> (8688), car tu as été amené <0935> (8717) ici afin <04616> que je te les montre <07200> (8687). Fais connaître <05046> (8685) à la maison <01004> d’Israël <03478> tout ce que tu verras <07200> (8802).
5 Voici, un mur <02346> extérieur <02351> entourait <05439> la maison <01004> de tous côtés. Dans la main <03027> de l’homme <0376> était une canne <07070> de six <08337> coudées <0520> pour mesurer <04060>, chaque coudée <0520> ayant un palme <02948> de plus que la coudée ordinaire. Il mesura <04058> (8799) la largeur <07341> du mur <01146>, qui était d’une <0259> canne <07070>, et la hauteur <06967>, qui était d’une <0259> canne <07070>.
6 Il alla <0935> (8799) vers la porte <08179> orientale <06440> <01870> <06921>, et il en monta <05927> (8799) les degrés <04609>. Il mesura <04058> (8799) le seuil <05592> de la porte <08179>, qui avait une <0259> canne <07070> en largeur <07341>, et l’autre <0259> seuil <05592>, qui avait une <0259> canne <07070> en largeur <07341>.
7 Chaque chambre <08372> était longue <0753> d’une <0259> canne <07070>, et large <07341> d’une <0259> canne <07070>. Il y avait entre les chambres <08372> un espace de cinq <02568> coudées <0520>. Le seuil <05592> de la porte <08179>, près <0681> du vestibule <0197> de la porte <08179> , à l’intérieur <01004>, avait une <0259> canne <07070>.
8 Il mesura <04058> (8799) le vestibule <0197> de la porte <08179>, à l’intérieur <01004>; il avait une <0259> canne <07070>.
9 Il mesura <04058> (8799) le vestibule <0197> de la porte <08179>; il avait huit <08083> coudées <0520>, et ses poteaux <0352> en avaient deux <08147> <0520>; le vestibule <0197> de la porte <08179> était en dedans <01004>.
10 Les chambres <08372> de la porte <08179> orientale <01870> <06921> étaient au nombre de trois <07969> d’un côté <06311> et de trois <07969> de l’autre <06311>; toutes les trois <07969> avaient la même <0259> mesure <04060>, et les poteaux <0352> de chaque côté avaient aussi la même <0259> mesure <04060> .
11 Il mesura <04058> (8799) la largeur <07341> de l’ouverture <06607> de la porte <08179>, qui était de dix <06235> coudées <0520>, et la hauteur <0753> de la porte <08179>, qui était de treize <07969> <06240> coudées <0520>.
12 Il y avait devant <06440> les chambres <08372> un espace <01366> d’une <0259> coudée <0520> de chaque côté et d’autre <01366> <0520> ; chaque chambre <08372> avait six <08337> coudées <0520> d’un côté, et six <08337> coudées <0520> de l’autre.
13 Il mesura <04058> (8799) la porte <08179> depuis le toit <01406> d’une chambre <08372> jusqu’au toit <01406> de l’autre ; il y avait une largeur <07341> de vingt <06242>-cinq <02568> coudées <0520> entre les deux ouvertures <06607> opposées <06607>.
14 Il compta <06213> (8799) soixante <08346> coudées <0520> pour les poteaux <0352> <0352>, près desquels était une cour <02691>, autour <05439> de la porte <08179>.
15 L’espace <06440> entre la porte <08179> d’entrée <02978> et le vestibule <0197> <06440> de la porte <08179> intérieure <06442> était de cinquante <02572> coudées <0520>.
16 Il y avait des fenêtres <02474> grillées <0331> (8801) aux chambres <08372> et à leurs poteaux <0352> à l’intérieur <06441> de la porte <08179> tout autour <05439>; il y avait aussi des fenêtres <02474> dans les vestibules <0361> tout autour <05439> intérieurement <06441>; des palmes <08561> étaient sculptées sur les poteaux <0352>.
17 Il me conduisit <0935> (8686) dans le parvis <02691> extérieur <02435>, où se trouvaient <06213> (8803) des chambres <03957> et un pavé <07531> tout autour <05439> <02691>; il y avait trente <07970> chambres <03957> sur ce pavé <07531>.
18 Le pavé <07531> était au côté <03802> des portes <08179>, et répondait <05980> à la longueur <0753> des portes <08179>; c’était le pavé <07531> inférieur <08481>.
19 Il mesura <04058> (8799) la largeur <07341> depuis <06440> la porte <08179> d’en bas <08481> jusqu’au <06440> parvis <02691> intérieur <06442> en dehors <02351>; il y avait cent <03967> coudées <0520>, à l’orient <06921> et au septentrion <06828>.
20 Il mesura <04058> (8804) la longueur <0753> et la largeur <07341> de la porte <08179> septentrionale <06440> <01870> <06828> du parvis <02691> extérieur <02435>.
21 Ses chambres <08372>, au nombre de trois <07969> d’un côté et de trois <07969> de l’autre, ses poteaux <0352> et ses vestibules <0361>, avaient la même mesure <04060> que la première <07223> porte <08179>, cinquante <02572> coudées <0520> en longueur <0753> et vingt <06242>-cinq <02568> coudées <0520> en largeur <07341>.
22 Ses fenêtres <02474>, son vestibule <0361>, ses palmes <08561>, avaient la même mesure <04060> que la porte <08179> orientale <06440> <01870> <06921>; on y montait <05927> (8799) par sept <07651> degrés <04609>, devant <06440> lesquels était son vestibule <0361>.
23 Il y avait une porte <08179> au parvis <02691> intérieur <06442>, vis-à-vis de la porte <08179> septentrionale <06828> et vis-à-vis de la porte orientale <06921>; il mesura <04058> (8799) d’une porte <08179> à l’autre <08179> cent <03967> coudées <0520>.
24 Il me conduisit <03212> (8686) du côté <01870> du midi <01864>, où se trouvait la porte <08179> méridionale <01870> <01864>. Il en mesura <04058> (8804) les poteaux <0352> et les vestibules <0361>, qui avaient la même mesure <04060>.
25 Cette porte et ses vestibules <0361> avaient des fenêtres <02474> tout autour <05439>, comme les autres fenêtres <02474>, cinquante <02572> coudées <0520> en longueur <0753> et vingt <06242>-cinq <02568> coudées <0520> en largeur <07341>.
26 On y montait <05930> par sept <07651> degrés <04609>, devant <06440> lesquels était son vestibule <0361>; il y avait de chaque côté <0259> <0259> des palmes <08561> sur ses poteaux <0352>.
27 Le parvis <02691> intérieur <06442> avait une porte <08179> du côté <01870> du midi <01864>; il mesura <04058> (8799) d’une porte <08179> à l’autre <08179> au <01870> midi <01864> cent <03967> coudées <0520>.
28 Il me conduisit <0935> (8686) dans le parvis <02691> intérieur <06442>, par la porte <08179> du midi <01864>. Il mesura <04058> (8799) la porte <08179> du midi <01864>, qui avait la même mesure <04060>.
29 Ses chambres <08372>, ses poteaux <0352> et ses vestibules <0361>, avaient la même mesure <04060>. Cette porte et ses vestibules <0361> avaient des fenêtres <02474> tout autour <05439>, cinquante <02572> coudées <0520> en longueur <0753> et vingt <06242>-cinq <02568> coudées <0520> en largeur <07341> .
30 Il y avait tout autour <05439> des vestibules <0361> de vingt <06242>-cinq <02568> coudées <0520> de longueur <0753> et de cinq <02568> <0520> de largeur <07341>.
31 Les vestibules <0361> de la porte aboutissaient au parvis <02691> extérieur <02435>; il y avait des palmes <08561> sur ses poteaux <0352>, et huit <08083> degrés <04609> pour y monter <04608>.
32 Il me conduisit <0935> (8686) dans le parvis <02691> intérieur <06442>, par l’entrée <01870> orientale <06921>. Il mesura <04058> (8799) la porte <08179>, qui avait la même mesure <04060>.
33 Ses chambres <08372>, ses poteaux <0352> et ses vestibules <0361>, avaient la même mesure <04060>. Cette porte et ses vestibules <0361> avaient des fenêtres <02474> tout autour <05439>, cinquante <02572> coudées <0520> en longueur <0753> et vingt <06242>-cinq <02568> coudées <0520> en largeur <07341> .
34 Ses vestibules <0361> aboutissaient au parvis <02691> extérieur <02435>; il y avait de chaque côté des palmes <08561> sur ses poteaux <0352>, et huit <08083> degrés <04609> pour y monter <04608>.
35 Il me conduisit <0935> (8686) vers la porte <08179> septentrionale <06828>. Il la mesura <04058> (8804), et trouva la même mesure <04060> ,
36 ainsi qu’à ses chambres <08372>, à ses poteaux <0352> et à ses vestibules <0361>; elle avait des fenêtres <02474> tout autour <05439>; cinquante <02572> coudées <0520> en longueur <0753> et vingt <06242>-cinq <02568> coudées <0520> en largeur <07341>.
37 Ses vestibules <0352> aboutissaient au parvis <02691> extérieur <02435>; il y avait de chaque côté des palmes <08561> sur ses poteaux <0352>, et huit <08083> degrés <04609> pour y monter <04608>.
38 Il y avait une chambre <03957> qui s’ouvrait <06607> vers les poteaux <0352> des portes <08179>, et où l’on devait laver <01740> (8686) les holocaustes <05930>.
39 Dans le vestibule <0197> de la porte <08179> se trouvaient de chaque côté deux <08147> tables <07979> <07979>, sur lesquelles on devait égorger <07819> (8800) l’holocauste <05930>, le sacrifice d’expiation <02403> et le sacrifice de culpabilité <0817>.
40 À l’un des côtés <03802> extérieurs <02351> par où l’on montait <05927> (8802), à l’entrée <06607> de la porte <08179> septentrionale <06828>, il y avait deux <08147> tables <07979>; et à l’autre <0312> côté <03802>, vers le vestibule <0197> de la porte <08179>, il y avait deux <08147> tables <07979>.
41 Il se trouvait ainsi, aux côtés <03802> de la porte <08179>, quatre <0702> tables <07979> d’une part et quatre <0702> tables <07979> de l’autre, en tout huit <08083> tables <07979>, sur lesquelles on devait égorger <07819> (8799) les victimes.
42 Il y avait encore pour les holocaustes <05930> quatre <0702> tables <07979> en pierres <068> de taille <01496>, longues <0753> d’une coudée <0520> et demie <02677>, larges <07341> d’une coudée <0520> et demie <02677>, et hautes <01363> d’une <0259> coudée <0520>; on devait mettre <03240> (8686) sur ces tables les instruments <03627> avec lesquels on égorgeait <07819> (8799) les victimes pour les holocaustes <05930> et pour les autres sacrifices <02077>.
43 Des rebords <08240> de quatre doigts <0259> <02948> étaient adaptés <03559> (8716) à la maison <01004> tout autour <05439>; et la chair <01320> des sacrifices <07133> devait être mise sur les tables <07979>.
44 En dehors <02351> de la porte <08179> intérieure <06442> il y avait des chambres <03957> pour les chantres <07891> (8802), dans le parvis <02691> intérieur <06442>: l’une était à côté <03802> de la porte <08179> septentrionale <06828> et avait la face <06440> au midi <01870> <01864>, l’autre <0259> était à côté <03802> de la porte <08179> orientale <06921> et avait la face <06440> au septentrion <01870> <06828>.
45 Il me dit <01696> (8762): Cette <02090> chambre <03957>, dont la face <06440> est au midi <01870> <01864>, est pour les sacrificateurs <03548> qui ont la garde <08104> (8802) <04931> de la maison <01004>;
46 et la chambre <03957> dont la face <06440> est au <01870> septentrion <06828> est pour les sacrificateurs <03548> qui ont la garde <08104> (8802) <04931> de l’autel <04196>. Ce sont les fils <01121> de Tsadok <06659>, qui, parmi les fils <01121> de Lévi <03878>, s’approchent <07131> de l’Éternel <03068> pour le servir <08334> (8763).
47 Il mesura <04058> (8799) le parvis <02691>, qui avait cent <03967> coudées <0520> de longueur <0753> et cent <03967> coudées <0520> de largeur <07341>, en carré <07251> (8794). L’autel <04196> était devant <06440> la maison <01004>.
48 Il me conduisit <0935> (8686) dans le vestibule <0197> de la maison <01004>. Il mesura <04058> (8799) les poteaux <0352> du vestibule <0197>, et trouva cinq <02568> coudées <0520> d’un côté et cinq <02568> coudées <0520> de l’autre. La largeur <07341> de la porte <08179> était de trois <07969> coudées <0520> d’un côté et de trois <07969> coudées <0520> de l’autre.
49 Le vestibule <0197> avait une longueur <0753> de vingt <06242> coudées <0520> et une largeur <07341> de onze <06249> <06240> coudées <0520>; on y montait <05927> (8799) par des degrés <04609>. Il y avait des colonnes <05982> près des poteaux <0352>, l’une <0259> d’un côté, et l’autre <0259> de l’autre.

Les codes Strong

Strong numéro : 6659 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 06663

Mot translittéré Entrée du TWOT

Tsadowq

Prononciation phonétique Type de mot

tsaw-doke’   

Nom propre masculin

Définition :

Tsadok = « juste, droit »

  1. souverain sacrificateur, fils d’Achithub, descendant d’Eléazar, le fils d’Aaron ; a rejoint David après la mort de Saül, et l’a aidé contre Absalom et Adonija ; a oint Salomon comme roi
  2. sacrificateur, descendant de Merajoth, père de Schallum
  3. père de Jeruscha, l’épouse du roi Ozias et mère du roi Jotham
  4. fils de Baana et réparateur des murs de Jérusalem sous Néhémie
  5. fils d’Immer et réparateur d’un rempart au temps de Néhémie
  6. un chef du peuple qui scella le pacte avec Néhémie (même que 4 ?)
  7. scribe nommé par Néhémie comme trésorier du temple (même que 5 ?)
  8. vaillant guerrier qui rejoint David à Hébron.
Traduit dans la Louis Segond par :

Tsadok 53 ; 53

Concordance :
  • 2 Samuel 8.17
    Tsadok, fils d’Achithub, et Achimélec, fils d’Abiathar, étaient sacrificateurs ; Seraja était secrétaire ;
  • 2 Samuel 15.24
    Tsadok était aussi là, et avec lui tous les Lévites portant l’arche de l’alliance de Dieu ; et ils posèrent l’arche de Dieu, et Abiathar  montait, pendant que tout le peuple achevait de sortir de la ville.
  • 2 Samuel 15.25
    Le roi dit  à Tsadok : Reporte l’arche de Dieu dans la ville. Si je trouve grâce aux yeux de l’Éternel, il me ramènera, et il me fera voir l’arche et sa demeure.
  • 2 Samuel 15.27
    Le roi dit encore au sacrificateur Tsadok : Comprends-tu ? retourne en paix dans la ville, avec Achimaats, ton fils, et avec Jonathan, fils d’Abiathar, vos deux fils.
  • 2 Samuel 15.29
    Ainsi Tsadok et Abiathar reportèrent l’arche de Dieu à Jérusalem, et ils y restèrent.
  • 2 Samuel 15.35
    Les sacrificateurs Tsadok et Abiathar ne seront-ils pas là avec toi? Tout ce que tu apprendras de la maison du roi, tu le diras aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar.
  • 2 Samuel 15.36
    Et comme ils ont là auprès d’eux leurs deux fils, Achimaats, fils de Tsadok, et Jonathan, fils d’Abiathar, c’est par eux que vous me ferez savoir tout ce que vous aurez appris.
  • 2 Samuel 17.15
    Huschaï dit aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar : Achitophel a donné tel et tel conseil à Absalom et aux anciens d’Israël ; et moi, j’ai conseillé telle et telle chose.
  • 2 Samuel 18.19
    Achimaats, fils de Tsadok, dit : Laisse-moi courir, et porter au roi la bonne nouvelle que l’Éternel lui a rendu justice en le délivrant de la main de ses ennemis.
  • 2 Samuel 18.22
    Achimaats, fils de Tsadok, dit encore à Joab : Quoi qu’il arrive, laisse-moi courir après Cuschi. Et Joab dit : Pourquoi veux-tu courir, mon fils ? Ce n’est pas un message qui te sera profitable.
  • 2 Samuel 18.27
    La sentinelle dit : La manière de courir du premier me paraît celle d’Achimaats, fils de Tsadok. Et le roi dit : C’est un homme de bien, et il apporte de bonnes nouvelles.
  • 2 Samuel 19.11
    De son côté, le roi David envoya dire aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar : Parlez aux anciens de Juda, et dites -leur: Pourquoi seriez-vous les derniers à ramener le roi dans sa maison ? -Car ce qui se disait dans tout Israël était parvenu jusqu’au roi.
  • 2 Samuel 20.25
    Scheja était secrétaire ; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs ;
  • 1 Rois 1.8
    Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète, Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.
  • 1 Rois 1.26
    Mais il n’a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.
  • 1 Rois 1.32
    Le roi David dit : Appelez -moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi.
  • 1 Rois 1.34
    Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l’oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz : Vive le roi Salomon !
  • 1 Rois 1.38
    Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens ; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.
  • 1 Rois 1.39
    Le sacrificateur Tsadok prit la corne d’huile dans la tente, et il oignit Salomon. On sonna de la trompette, et tout le peuple dit : Vive   le roi Salomon !
  • 1 Rois 1.44
    Il a envoyé avec lui le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l’ont fait monter sur la mule du roi.
  • 1 Rois 1.45
    Le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l’ont oint pour roi à Guihon. De là ils sont remontés en se livrant à la joie, et la ville a été émue : c’est là le bruit que vous avez entendu.
  • 1 Rois 2.35
    Le roi mit à la tête de l’armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d’Abiathar.
  • 1 Rois 4.2
    Voici les chefs qu’il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok,
  • 1 Rois 4.4
    Benaja, fils de Jehojada, commandait l’armée ; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs ;
  • 2 Rois 15.33
    Il avait vingt -cinq ans lorsqu’il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Jeruscha, fille de Tsadok.
  • 1 Chroniques 6.8
    Achithub engendra Tsadok ; Tsadok engendra Achimaats ;
  • 1 Chroniques 6.12
    Achithub engendra Tsadok ; Tsadok engendra Schallum ;
  • 1 Chroniques 6.53
    Tsadok, son fils ; Achimaats, son fils.
  • 1 Chroniques 9.11
    Azaria, fils de Hilkija, fils de Meschullam, fils de Tsadok, fils de Merajoth, fils d’Achithub, prince de la maison de Dieu ;
  • 1 Chroniques 12.28
    et Tsadok, vaillant jeune homme, et la maison de son père, vingt -deux chefs.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Ezéchiel 40.7 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.