Chapitre 3
Chapitre 5Miracles accomplis par Élisée
1 Une
<0259> femme
<0802> d’entre les femmes
<0802> des fils
<01121> des prophètes
<05030> cria
<06817> (8804) à Elisée
<0477> , en disant
<0559> (8800): Ton serviteur
<05650> mon mari
<0376> est mort
<04191> (8804), et tu sais
<03045> (8804) que ton serviteur
<05650> craignait
<03373> l’Éternel
<03068>; or le créancier
<05383> (8802) est venu
<0935> (8804) pour prendre
<03947> (8800) mes deux
<08147> enfants
<03206> et en faire ses esclaves
<05650>.
2 Elisée
<0477> lui dit
<0559> (8799): Que puis-je faire
<06213> (8799) pour toi? Dis
<05046> (8685)-moi, qu’as
<03426>-tu à la maison
<01004>? Elle répondit
<0559> (8799): Ta servante
<08198> n’a rien du tout à la maison
<01004> qu’un vase
<0610> d’huile
<08081>.
3 Et il dit
<0559> (8799): Va
<03212> (8798) demander
<07592> (8798) au dehors
<02351> des vases
<03627> chez tous tes voisins
<07934>, des vases
<03627> vides
<07386>, et n’en demande pas un petit nombre
<04591> (8686).
4 Quand tu seras rentrée
<0935> (8804), tu fermeras
<05462> (8804) la porte
<01817> sur toi et sur tes enfants
<01121>; tu verseras
<03332> (8804) dans tous ces vases
<03627>, et tu mettras de côté
<05265> (8686) ceux qui seront pleins
<04392>.
5 Alors elle le quitta
<03212> (8799). Elle ferma
<05462> (8799) la porte
<01817> sur elle et sur
<01157> ses enfants
<01121>; ils
<01992> lui présentaient
<05066> (8688) les vases, et elle versait
<03332> (8716).
6 Lorsque les vases
<03627> furent pleins
<04390> (8800), elle dit
<0559> (8799) à son fils
<01121>: Présente
<05066> (8685) -moi encore un vase
<03627>. Mais il lui répondit
<0559> (8799): Il n’y a plus de vase
<03627>. Et l’huile
<08081> s’arrêta
<05975> (8799).
7 Elle alla
<0935> (8799) le rapporter
<05046> (8686) à l’homme
<0376> de Dieu
<0430>, et il dit
<0559> (8799): Va
<03212> (8798) vendre
<04376> (8798) l’huile
<08081>, et paie
<07999> (8761) ta dette
<05386>; et tu vivras
<02421> (8799), toi et tes fils
<01121>, de ce qui restera
<03498> (8737).
8 Un jour
<03117> Elisée
<0477> Passait
<05674> (8799) par Sunem
<07766>. Il y avait là une femme
<0802> de distinction
<01419>, qui le pressa
<02388> (8686) d’accepter à manger
<0398> (8800) <03899>. Et toutes les fois
<01767> qu’il passait
<05674> (8800), il se rendait
<05493> (8799) chez elle pour manger
<0398> (8800) <03899>.
9 Elle dit
<0559> (8799) à son mari
<0376>: Voici, je sais
<03045> (8804) que cet homme qui passe
<05674> (8802) toujours
<08548> chez nous est un saint
<06918> homme
<0376> de Dieu
<0430>.
10 Faisons
<06213> (8799) une petite
<06996> chambre haute
<05944> avec des murs
<07023>, et mettons
<07760> (8799)-y pour lui un lit
<04296>, une table
<07979>, un siège
<03678> et un chandelier
<04501>, afin qu’il s’y retire
<05493> (8799) quand il viendra
<0935> (8800) chez nous.
11 Elisée, étant revenu
<0935> (8799) <03117> à Sunem, se retira
<05493> (8799) dans la chambre haute
<05944> et y coucha
<07901> (8799).
12 Il dit
<0559> (8799) à Guéhazi
<01522>, son serviteur
<05288>: Appelle
<07121> (8798) cette Sunamite
<07767>. Guéhazi l’appela
<07121> (8799), et elle se présenta
<05975> (8799) devant
<06440> lui.
13 Et Elisée dit
<0559> (8799) à Guéhazi: Dis
<0559> (8798)-lui: Voici, tu nous as montré
<02729> (8804) tout cet empressement
<02731>; que peut-on faire
<06213> (8800) pour toi? Faut
<03426>-il parler
<01696> (8763) pour toi au roi
<04428> ou au chef
<08269> de l’armée
<06635>? Elle répondit
<0559> (8799): J’habite
<03427> (8802) au milieu
<08432> de mon peuple
<05971>.
14 Et il dit
<0559> (8799): Que faire
<06213> (8800) pour elle? Guéhazi
<01522> répondit
<0559> (8799): Mais
<061>, elle n’a point de fils
<01121>, et son mari
<0376> est vieux
<02204> (8804).
15 Et il dit
<0559> (8799): Appelle
<07121> (8798)-la. Guéhazi l’appela
<07121> (8799), et elle se présenta
<05975> (8799) à la porte
<06607>.
16 Elisée lui dit
<0559> (8799): À cette même époque
<04150>, l’année prochaine
<06256> <02416>, tu embrasseras
<02263> (8802) un fils
<01121>. Et elle dit
<0559> (8799): Non! mon seigneur
<0113>, homme
<0376> de Dieu
<0430>, ne trompe
<03576> (8762) pas ta servante
<08198> !
17 Cette femme
<0802> devint enceinte
<02029> (8799), et elle enfanta
<03205> (8799) un fils
<01121> à la même époque
<04150>, l’année suivante
<06256> <02416>, comme Elisée
<0477> lui avait dit
<01696> (8765).
18 L’enfant
<03206> grandit
<01431> (8799). Et un jour
<03117> qu’il était allé
<03318> (8799) trouver son père
<01> vers les moissonneurs
<07114> (8802),
19 il dit
<0559> (8799) à son père
<01>: Ma tête
<07218>! ma tête
<07218>! Le père dit
<0559> (8799) à son serviteur
<05288> : Porte
<05375> (8798)-le à sa mère
<0517>.
20 Le serviteur l’emporta
<05375> (8799) et l’amena
<0935> (8686) à sa mère
<0517>. Et l’enfant resta
<03427> (8799) sur les genoux
<01290> de sa mère jusqu’à midi
<06672>, puis il mourut
<04191> (8799).
21 Elle monta
<05927> (8799), le coucha
<07901> (8686) sur le lit
<04296> de l’homme
<0376> de Dieu
<0430>, ferma
<05462> (8799) la porte sur lui, et sortit
<03318> (8799).
22 Elle appela
<07121> (8799) son mari
<0376>, et dit
<0559> (8799): Envoie
<07971> (8798)-moi, je te prie, un
<0259> des serviteurs
<05288> et une
<0259> des ânesses
<0860>; je veux aller
<07323> (8799) en hâte vers l’homme
<0376> de Dieu
<0430>, et je reviendrai
<07725> (8799).
23 Et il dit
<0559> (8799): Pourquoi veux-tu aller
<01980> (8802) aujourd’hui
<03117> vers lui? Ce n’est ni nouvelle lune
<02320> ni sabbat
<07676>. Elle répondit
<0559> (8799): Tout va bien
<07965>.
24 Puis elle fit seller
<02280> (8799) l’ânesse
<0860>, et dit
<0559> (8799) à son serviteur
<05288>: Mène
<05090> (8798) et pars
<03212> (8798); ne m’arrête
<06113> (8799) pas en route
<07392> (8800) sans que je te le dise
<0559> (8804).
25 Elle partit
<03212> (8799) donc et se rendit
<0935> (8799) vers l’homme
<0376> de Dieu
<0430> sur la montagne
<02022> du Carmel
<03760>. L’homme
<0376> de Dieu
<0430>, l’ayant aperçue de loin
<07200> (8800),
<01975> dit
<0559> (8799) à Guéhazi
<01522>, son serviteur
<05288>: Voici cette Sunamite
<07767>!
26 Maintenant, cours
<07323> (8798) donc à sa rencontre
<07125> (8800), et dis
<0559> (8798)-lui: Te portes-tu bien
<07965>? Ton mari
<0376> et ton enfant
<03206> se portent-ils bien
<07965> <07965>? Elle répondit
<0559> (8799): Bien
<07965>.
27 Et dès qu’elle fut arrivée
<0935> (8799) auprès de l’homme
<0376> de Dieu
<0430> sur la montagne
<02022>, elle embrassa
<02388> (8686) ses pieds
<07272>. Guéhazi
<01522> s’approcha
<05066> (8799) pour la repousser
<01920> (8800). Mais l’homme
<0376> de Dieu
<0430> dit
<0559> (8799): Laisse
<07503> (8685)-la, car son âme
<05315> est dans l’amertume
<04843> (8804), et l’Éternel
<03068> me l’a caché
<05956> (8689) et ne me l’a point fait connaître
<05046> (8689).
28 Alors elle dit
<0559> (8799): Ai-je demandé
<07592> (8804) un fils
<01121> à mon seigneur
<0113>? N’ai-je pas dit
<0559> (8804): Ne me trompe
<07952> (8686) pas?
29 Et Elisée dit
<0559> (8799) à Guéhazi
<01522>: Ceins
<02296> (8798) tes reins
<04975>, prends
<03947> (8798) mon bâton
<04938> dans ta main
<03027>, et pars
<03212> (8798). Si tu rencontres
<04672> (8799) quelqu’un
<0376>, ne le salue
<01288> (8762) pas; et si quelqu’un
<0376> te salue
<01288> (8762), ne lui réponds
<06030> (8799) Pas. Tu mettras
<07760> (8804) mon bâton
<04938> sur le visage
<06440> de l’enfant
<05288>.
30 La mère
<0517> de l’enfant
<05288> dit
<0559> (8799): L’Éternel
<03068> est vivant
<02416> et ton âme
<05315> est vivante
<02416>! je ne te quitterai
<05800> (8799) point. Et il se leva
<06965> (8799) et la suivit
<03212> (8799) <0310>.
31 Guéhazi
<01522> les avait devancés
<05674> (8804) <06440>, et il avait mis
<07760> (8799) le bâton
<04938> sur le visage
<06440> de l’enfant
<05288>; mais il n’y eut ni voix
<06963> ni signe d’attention
<07182>. Il s’en retourna
<07725> (8799) à la rencontre
<07125> (8800) d’Elisée, et lui rapporta
<05046> (8686) la chose, en disant
<0559> (8800): L’enfant
<05288> ne s’est pas réveillé
<06974> (8689).
32 Lorsque Elisée
<0477> arriva
<0935> (8799) dans la maison
<01004>, voici, l’enfant
<05288> était mort
<04191> (8801), couché
<07901> (8716) sur son lit
<04296>.
33 Elisée entra
<0935> (8799) et ferma
<05462> (8799) la porte
<01817> sur eux deux
<08147>, et il pria
<06419> (8691) l’Éternel
<03068>.
34 Il monta
<05927> (8799), et se coucha
<07901> (8799) sur l’enfant
<03206>; il mit
<07760> (8799) sa bouche
<06310> sur sa bouche
<06310>, ses yeux
<05869> sur ses yeux
<05869>, ses mains
<03709> sur ses mains
<03709>, et il s’étendit
<01457> (8799) sur lui. Et la chair
<01320> de l’enfant
<03206> se réchauffa
<02552> (8799).
35 Elisée s’éloigna
<07725> (8799), alla
<03212> (8799) çà
<0259> <02008> et là
<0259> <02008> par la maison
<01004> , puis remonta
<05927> (8799) et s’étendit
<01457> (8799) sur l’enfant. Et l’enfant
<05288> éternua
<02237> (8779) sept
<07651> fois
<06471> , et il
<05288> ouvrit
<06491> (8799) les yeux
<05869>.
36 Elisée appela
<07121> (8799) Guéhazi
<01522>, et dit
<0559> (8799): Appelle
<07121> (8798) cette Sunamite
<07767>. Guéhazi l’appela
<07121> (8799), et elle vint
<0935> (8799) vers Elisée, qui dit
<0559> (8799): Prends
<05375> (8798) ton fils
<01121>!
37 Elle alla
<0935> (8799) se jeter
<05307> (8799) à ses pieds
<07272>, et se prosterna
<07812> (8691) contre terre
<0776>. Et elle prit
<05375> (8799) son fils
<01121>, et sortit
<03318> (8799).
38 Elisée
<0477> revint
<07725> (8804) à Guilgal
<01537>, et il y avait une famine
<07458> dans le pays
<0776>. Comme les fils
<01121> des prophètes
<05030> étaient assis
<03427> (8802) devant
<06440> lui, il dit
<0559> (8799) à son serviteur
<05288>: Mets
<08239> (8798) le grand
<01419> pot
<05518>, et fais cuire
<01310> (8761) un potage
<05138> pour les fils
<01121> des prophètes
<05030>.
39 L’un
<0259> d’eux sortit
<03318> (8799) dans les champs
<07704> pour cueillir
<03950> (8763) des herbes
<0219>; il trouva
<04672> (8799) de la vigne
<01612> sauvage
<07704> et il y cueillit
<03950> (8762) des coloquintes
<06498> sauvages
<07704>, plein
<04393> son vêtement
<0899>. Quand il rentra
<0935> (8799), il les coupa en morceaux
<06398> (8762) dans le pot
<05518> où était le potage
<05138>, car on ne les connaissait
<03045> (8804) pas.
40 On servit
<03332> (8799) à manger
<0398> (8800) à ces hommes
<0582>; mais dès qu’ils eurent mangé
<0398> (8800) du potage
<05138>, ils s’écrièrent
<06817> (8804) <0559> (8799): La mort
<04194> est dans le pot
<05518>, homme
<0376> de Dieu
<0430>! Et ils ne purent
<03201> (8804) manger
<0398> (8800).
41 Elisée dit
<0559> (8799): Prenez
<03947> (8798) de la farine
<07058>. Il en jeta
<07993> (8686) dans le pot
<05518>, et dit
<0559> (8799): Sers
<03332> (8798) à ces gens
<05971>, et qu’ils mangent
<0398> (8799). Et il n’y avait plus rien de mauvais
<01697> <07451> dans le pot
<05518>.
42 Un homme
<0376> arriva
<0935> (8802) de Baal-Schalischa
<01190>. Il apporta
<0935> (8686) du pain
<03899> des prémices
<01061> à l’homme
<0376> de Dieu
<0430>, vingt
<06242> pains
<03899> d’orge
<08184>, et des épis
<03759> nouveaux
<06861> dans son sac. Elisée dit
<0559> (8799): Donne
<05414> (8798) à ces gens
<05971>, et qu’ils mangent
<0398> (8799).
43 Son serviteur
<08334> (8764) répondit
<0559> (8799): Comment pourrais-je en donner
<05414> (8799) à
<06440> cent
<03967> personnes
<0376>? Mais Elisée dit
<0559> (8799): Donne
<05414> (8798) à ces gens
<05971>, et qu’ils mangent
<0398> (8799); car ainsi parle
<0559> (8804) l’Éternel
<03068>: On mangera
<0398> (8800), et on en aura de reste
<03498> (8687).
44 Il mit
<05414> (8799) alors les pains devant
<06440> eux; et ils mangèrent
<0398> (8799) et en eurent de reste
<03498> (8686), selon la parole
<01697> de l’Éternel
<03068>.
Les codes Strong
Strong numéro : 1697 |
Parcourir le lexique |
Mot original |
Origine du mot |
- |
Vient de 01696 |
Mot translittéré |
Entrée du TWOT |
dabar |
399a |
Prononciation phonétique |
Type de mot |
daw-baw’ |
Nom masculin |
Définition : |
- discours, parole, mot, langage, chose
- dires, émission
- affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière
|
Traduit dans la Louis Segond par : |
mots, choses, événements, parole, manière, au sujet, de la sorte, à cause, cela, dire, propos, nouvelles, questions, ordonner, tâche,... ; 1439 |
Concordance : |
|
Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 4.17 (Lemaîtstre de Sacy)
Cette Bible est dans le domaine public.