Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Genèse 34  /  strong 06031

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Genèse 34

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 33 Chapitre 35 1 Dina <01783>, la fille <01323> que Léa <03812> avait enfantée <03205> (8804) à Jacob <03290>, sortit <03318> (8799)   pour voir <07200> (8800) les filles <01323> du pays <0776>.
2 Elle fut aperçue <07200> (8799) de Sichem <07927>, fils <01121> de Hamor <02544>, prince <05387> du pays <0776>. Il l’enleva <03947> (8799), coucha <07901> (8799) avec elle, et la déshonora <06031> (8762).
3 Son cœur <05315> s’attacha <01692> (8799) à Dina <01783>, fille <01323> de Jacob <03290>; il aima <0157> (8799)   la jeune fille <05291>, et sut parler <01696> (8762) à son cœur <03820>.
4 Et Sichem <07927> dit <0559> (8799) <0559> (8800) à Hamor <02544>, son père <01>: Donne <03947> (8798)-moi cette jeune fille <03207> pour femme <0802>.
5 Jacob <03290> apprit <08085> (8804) qu’il avait déshonoré <02930> (8765) Dina <01783>, sa fille <01323>; et, comme ses fils <01121> étaient aux champs <07704> avec son troupeau <04735>, Jacob <03290> garda le silence <02790> (8689) jusqu’à leur retour <0935> (8800).
6 Hamor <02544>, père <01> de Sichem <07927>, se rendit <03318> (8799) auprès de Jacob <03290> pour lui <0854> parler <01696>   (8763).
7 Et les fils <01121> de Jacob <03290> revenaient <0935> (8804) des champs <07704>, lorsqu’ils apprirent <08085> (8800) la chose ; ces hommes <0582> furent irrités <06087> (8691) et se mirent dans une grande <03966> colère <02734> (8799), parce que Sichem avait commis <06213> (8804)   une infamie <05039> en Israël <03478>, en couchant <07901> (8800) avec la fille <01323> de Jacob <03290>, ce qui n’aurait pas dû se faire <06213> (8735) .
8 Hamor <02544> leur adressa ainsi la parole <01696> (8762) <0559> (8800): Le cœur <05315> de Sichem <07927>, mon fils  <01121>, s’est attaché <02836> (8804) à votre fille <01323>; donnez <05414> (8798)-la-lui pour femme <0802>, je vous prie.
9 Alliez <02859> (8690)-vous avec nous; vous nous donnerez <05414> (8799) vos filles <01323>, et vous prendrez <03947> (8799)   pour vous les nôtres <01323>.
10 Vous habiterez <03427> (8799) avec nous, et le pays <0776> sera <01961> (8799) à votre <06440> disposition; restez <03427>   (8798), pour y trafiquer <05503> (8804) et y acquérir des propriétés <0270> (8734).
11 Sichem <07927> dit <0559> (8799) au père <01> et aux frères <0251> de Dina: Que je trouve <04672> (8799) grâce <02580>   à vos yeux <05869>, et je donnerai <05414> (8799) ce que vous me direz <0559> (8799).
12 Exigez <07235> (8685) de moi une forte <03966> dot <04119> et beaucoup de présents <04976>, et je donnerai <05414> (8799) ce que vous me direz <0559> (8799); mais accordez <05414> (8798)-moi pour femme <0802> la jeune fille <05291>.
13 Les fils <01121> de Jacob <03290> répondirent <06030> (8799) et parlèrent <01696> (8762) avec ruse <04820> à Sichem   <07927> et à Hamor <02544>, son père <01>, parce que Sichem avait déshonoré <02930> (8765) Dina <01783>, leur sœur <0269>.
14 Ils leur dirent <0559> (8799): C’est une chose <01697> que nous ne pouvons <03808> <03201> (8799) pas faire <06213> (8800) , que de donner <05414> (8800) notre sœur <0269> à un homme <0376> incirconcis <06190>; car ce serait un opprobre <02781> pour nous.
15 Nous ne consentirons <0225> (8735) à votre désir qu’à la condition <02063> que vous deveniez comme nous, et que tout mâle <02145> parmi vous soit circoncis <04135>   (8736).
16 Nous vous donnerons <05414> (8804) alors nos filles <01323>, et nous prendrons <03947> (8799) pour nous les vôtres <01323>; nous habiterons  <03427> (8804) avec vous, et nous formerons un seul <0259> peuple <05971>.
17 Mais si vous ne voulez pas nous écouter <08085> (8799) et vous faire circoncire <04135> (8736), nous prendrons <03947> (8804) notre fille <01323>, et nous nous en irons <01980> (8804).
18 Leurs paroles <01697> eurent l’assentiment <03190> (8799) <05869> de Hamor <02544> et de Sichem <07927>, fils <01121> de Hamor   <02544>.
19 Le jeune homme <05288> ne tarda <0309> (8765) pas à faire <06213> (8800) la chose <01697>, car il aimait <02654>   (8804) la fille <01323> de Jacob <03290>. Il était considéré <03513> (8737) de tous dans la maison <01004> de son père <01>.
20 Hamor <02544> et Sichem <07927>, son fils <01121>, se rendirent <0935> (8799) à la porte <08179> de leur ville <05892>, et ils parlèrent <01696> (8762) ainsi <0559> (8800) aux gens <0582> de leur ville <05892>:
21 Ces hommes <0582> sont paisibles <08003> à notre <0854> égard; qu’ils restent <03427> (8799) dans le pays <0776>, et qu’ils y trafiquent   <05503> (8799); le pays <0776> est assez <03027> vaste <07342> pour eux <06440>. Nous prendrons <03947> (8799) pour femmes <0802> leurs filles <01323>, et nous leur donnerons <05414> (8799) nos filles <01323>.
22 Mais ces hommes <0582> ne consentiront <0225> (8735) à habiter <03427> (8800) avec nous, pour former un seul <0259> peuple <05971>, qu’à la condition <02063> que tout mâle <02145> parmi nous soit circoncis <04135> (8736), comme ils sont eux-mêmes circoncis <04135> (8737).
23 Leurs troupeaux <04735>, leurs biens <07075> et tout leur bétail <0929>, ne seront-ils pas à nous? Acceptons <0225> (8735) seulement leur condition, pour qu’ils restent <03427> (8799) avec nous.
24 Tous ceux qui étaient venus <03318> (8802) à la porte <08179> de la ville <05892> écoutèrent <08085> (8799) Hamor <02544> et Sichem <07927>, son fils <01121>; et tous les mâles <02145> se firent circoncire <04135> (8735), tous ceux qui étaient venus <03318> (8802) à la porte  <08179> de la ville <05892>.
25 Le troisième <07992> jour <03117>, pendant qu’ils étaient souffrants <03510> (8802), les deux <08147> fils <01121> de Jacob <03290> , Siméon <08095> et Lévi <03878>, frères <0251> de Dina <01783>, prirent <03947> (8799) chacun <0376> leur épée <02719>, tombèrent <0935> (8799) sur la ville <05892> qui se croyait en sécurité <0983>, et tuèrent <02026> (8799) tous les mâles <02145>.
26 Ils passèrent <02026> (8804) aussi au fil <06310> de l’épée <02719> Hamor <02544> et Sichem <07927>, son fils <01121>; ils enlevèrent <03947> (8799) Dina <01783> de la maison <01004> de Sichem <07927>, et sortirent <03318> (8799).
27 Les fils <01121> de Jacob <03290> se jetèrent <0935> (8804) sur les morts <02491>, et pillèrent <0962> (8799) la ville  <05892>, parce qu’on avait déshonoré <02930> (8765) leur sœur <0269>.
28 Ils prirent <03947> (8804) leurs troupeaux <06629>, leurs bœufs <01241> et leurs ânes <02543>, ce qui était dans la ville <05892> et ce qui était dans les champs <07704>;
29 ils emmenèrent comme butin <07617> (8804) <0962> (8799) toutes leurs richesses <02428>, leurs enfants <02945> et leurs femmes <0802> , et tout ce qui se trouvait dans les maisons <01004>.
30 Alors Jacob <03290> dit <0559> (8799) à Siméon <08095> et à Lévi <03878>: Vous me troublez <05916> (8804), en me rendant odieux <0887> (8687) aux habitants <03427> (8802) du pays <0776>, aux Cananéens <03669> et aux Phérésiens <06522>. Je n’ai qu’un petit <04962> nombre  <04557> d’hommes; et ils se rassembleront <0622> (8738) contre moi, ils me frapperont <05221> (8689), et je serai détruit <08045> (8738), moi et ma maison <01004>.
31 Ils répondirent <0559> (8799): Traitera <06213> (8799)-t-on notre sœur <0269> comme une prostituée <02181> (8802)?

Les codes Strong

Strong numéro : 6031 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire, peut-être identifiée à 06030, à travers l’idée de regarder en bas, intimidation

Mot translittéré Entrée du TWOT

`anah

1651,1652

Prononciation phonétique Type de mot

aw-naw’   

Verbe

Définition :
  1. (Qal) être occupé à
  2. affliger, opprimer, humilier, être affligé, être accablé
    1. (Qal)
      1. être abattu
      2. être déprimé, être jeté à bas
      3. être affligé
      4. se pencher
    2. (Nifal)
      1. s’humilier, se courber
      2. être affligé, être humilié
    3. (Piel)
      1. humilier, manipuler sans précaution, affliger
      2. être humilié
    4. (Pual)
      1. être affligé
      2. être humilié
    5. (Hifil) affliger
    6. (Hitpael)
      1. s’humilier
      2. être affligé
Traduit dans la Louis Segond par :

affliger, opprimer, maltraiter, humilier, déshonorer, accabler, chanter, mortifier, dompter, faire violence, souffrances, malheureux, oppresseur, indigent,... ; 84

Concordance :
  • Genèse 15.13
    Et l’Éternel dit à Abram : Sache que tes descendants   seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre   cents ans.
  • Genèse 16.6
    Abram répondit à Saraï : Voici, ta servante est en ton pouvoir, agis   à son égard comme tu le trouveras bon. Alors Saraï la maltraita ; et Agar s’enfuit loin d’elle.
  • Genèse 16.9
    L’ange de l’Éternel lui dit : Retourne vers ta maîtresse, et humilie-toi sous sa main.
  • Genèse 31.50
    Si tu maltraites mes filles, et si tu prends encore d’autres femmes, ce n’est pas un homme qui sera avec nous, prends-y garde, c’est Dieu qui sera témoin entre moi et toi.
  • Genèse 34.2
    Elle fut aperçue de Sichem, fils de Hamor, prince du pays. Il l’enleva, coucha avec elle, et la déshonora.
  • Exode 1.11
    Et l’on établit sur lui des chefs de corvées, afin de l’accabler de travaux pénibles  . C’est ainsi qu’il bâtit les villes de Pithom et de Ramsès, pour servir de magasins à Pharaon.
  • Exode 1.12
    Mais plus on l’accablait, plus il multipliait et s’accroissait ;   et l’on prit en aversion les enfants d’Israël.
  • Exode 10.3
    Moïse et Aaron allèrent vers Pharaon, et lui dirent : Ainsi parle   l’Éternel, le Dieu des Hébreux : Jusqu’à quand refuseras -tu de t’humilier   devant moi? Laisse aller mon peuple, afin qu’il me serve.
  • Exode 22.22
    Tu n’affligeras point la veuve, ni l’orphelin.
  • Exode 22.23
    Si tu les affliges, et qu’ils viennent à moi, j’entendrai leurs cris ;
  • Exode 32.18
    Moïse répondit : Ce n’est ni un cri de vainqueurs, ni un cri de vaincus ; ce que j’entends, c’est la voix de gens qui chantent.
  • Lévitique 16.29
    C’est ici pour vous une loi perpétuelle : au septième mois, le dixième jour du mois, vous humilierez vos âmes, vous ne ferez aucun ouvrage, ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.
  • Lévitique 16.31
    Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes. C’est une loi perpétuelle.
  • Lévitique 23.27
    Le dixième jour de ce septième mois, ce sera le jour des expiations : vous aurez une sainte convocation, vous humilierez vos âmes, et vous offrirez à l’Éternel des sacrifices consumés par le feu.
  • Lévitique 23.29
    Toute personne qui ne s’humiliera pas ce jour -là sera retranchée de son peuple.
  • Lévitique 23.32
    Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes ; dès le soir du neuvième jour jusqu’au soir suivant, vous célébrerez votre sabbat.
  • Nombres 24.24
    Mais des navires viendront de Kittim, Ils humilieront l’Assyrien, ils humilieront  l’Hébreu ; Et lui aussi sera détruit.
  • Nombres 29.7
    Le dixième jour de ce septième mois, vous aurez une sainte convocation, et vous humilierez   vos âmes : vous ne ferez aucun ouvrage.
  • Nombres 30.13
    Son mari peut ratifier et son mari peut annuler tout vœu, tout serment par lequel elle s’engage à mortifier sa personne.
  • Deutéronome 8.2
    Souviens -toi de tout le chemin que l’Éternel, ton Dieu, t’a fait faire pendant ces quarante années dans le désert, afin de t’humilier et de t’éprouver, pour savoir   quelles étaient les dispositions de ton cœur et si tu garderais ou non ses commandements.
  • Deutéronome 8.3
    Il t’a humilié, il t’a fait souffrir de la faim, et il t’a nourri de la manne, que tu ne connaissais pas et que n’avaient pas connue tes pères, afin de t’apprendre que l’homme ne vit pas de pain seulement, mais que l’homme vit de tout ce qui sort de la bouche  de l’Éternel.
  • Deutéronome 8.16
    qui t’a fait manger dans le désert la manne inconnue à tes pères, afin de t’humilier et de t’éprouver, pour te faire ensuite du bien.
  • Deutéronome 21.14
    Si elle cesse de te plaire, tu la laisseras aller où elle voudra, tu ne pourras pas la vendre   pour de l’argent ni la traiter comme esclave, parce que tu l’auras humiliée.
  • Deutéronome 22.24
    vous les amènerez tous deux à la porte de la ville, vous les lapiderez, et ils mourront, la jeune fille pour n’avoir pas crié dans la ville, et l’homme pour avoir déshonoré la femme de son prochain. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
  • Deutéronome 22.29
    l’homme qui aura couché avec elle donnera au père de la jeune fille cinquante sicles d’argent ; et, parce qu’il l’a déshonorée, il la prendra pour femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu’il vivra.
  • Deutéronome 26.6
    Les Égyptiens nous maltraitèrent et nous opprimèrent, et ils nous soumirent à une dure servitude.
  • Juges 16.5
    Les princes des Philistins montèrent vers elle, et lui dirent : Flatte -le, pour savoir d’où lui vient sa grande force et comment nous pourrions nous rendre maîtres de lui; nous le lierons pour le dompter, et nous te donnerons chacun mille et cent sicles d’argent.
  • Juges 16.6
    Delila dit  à Samson : Dis -moi, je te prie, d’où vient ta grande force, et avec quoi il faudrait te lier pour te dompter.
  • Juges 16.19
    Elle l’endormit sur ses genoux. Et ayant appelé un homme, elle rasa les sept tresses de la tête de Samson, et commença ainsi à le dompter. Il perdit sa force.
  • Juges 19.24
    Voici, j’ai une fille vierge, et cet homme a une concubine ; je vous les amènerai dehors; vous les déshonorerez, et vous leur ferez ce qu’il vous plaira. Mais ne commettez pas sur cet homme une action aussi infâme.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Genèse 34.20 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.