Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Samuel 20  /  strong 01242

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Samuel 20

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 19 Chapitre 21

Confirmation des dispositions de Saül envers David

1 David <01732> s’enfuit <01272> (8799) de Najoth <05121>, près de Rama <07414>. Il alla trouver <0935> (8799) <06440> Jonathan <03083>, et dit <0559> (8799): Qu’ai-je fait <06213> (8804)? quel est mon crime <05771>, quel est mon péché <02403> aux yeux <06440> de ton père <01>, pour qu’il en veuille <01245> (8764) à ma vie <05315>?
2 Jonathan lui répondit <0559> (8799): Loin de là <02486>! tu ne mourras <04191> (8799) point. Mon père <01> ne fait <06213>   (8799) (8675) <06213> (8804) aucune chose <01697>, grande <01419> ou petite <06996>, sans m’en informer <01540> (8799) <0241>; Pourquoi donc mon père <01> me cacherait <05641> (8686)-il celle <01697>-là? Il n’en est rien.
3 David <01732> dit <0559> (8799) encore, en jurant <07650> (8735): Ton père <01> sait <03045> (8804) bien <03045>  (8800) que j’ai trouvé <04672> (8804) grâce <02580> à tes yeux <05869>, Et il aura dit <0559> (8799): Que Jonathan <03083> ne le sache <03045>   (8799) pas; cela lui ferait de la peine <06087> (8735). Mais <0199> l’Éternel <03068> est vivant <02416> et ton âme <05315> est vivante <02416>! il n’y a qu’un pas <06587> entre moi et la mort <04194>.
4 Jonathan <03083> dit <0559> (8799) à David <01732>: Je ferai <06213> (8799) pour toi <05315> ce que tu voudras <0559> (8799).
5 Et David <01732> lui <03083> répondit <0559> (8799): Voici, c’est demain <04279> la nouvelle lune <02320>, et je devrais <03427> (8800) m’asseoir <03427> (8799) avec le roi <04428> pour manger <0398> (8800); laisse-moi aller <07971> (8765), et je me cacherai <05641>   (8738) dans les champs <07704> jusqu’au soir <06153> du troisième <07992> jour.
6 Si ton père <01> remarque mon absence <06485> (8800) <06485> (8799), tu diras <0559> (8804): David <01732> m’a prié  <07592> (8736) <07592> (8738) de lui laisser faire une course <07323> (8800)  à Bethléhem <01035>, sa ville <05892>, parce qu’il y a pour toute la famille <04940> un sacrifice <02077> annuel <03117>.
7 Et s’il dit <0559> (8799): C’est bien <02896>! ton serviteur <05650> alors n’a rien à craindre <07965>; mais si la colère <02734> (8800) <02734> (8799) s’empare de lui, sache <03045> (8798) que le mal <07451> est résolu <03615> (8804) de sa part.
8 Montre <06213> (8804) donc ton affection <02617> pour ton serviteur <05650>, puisque tu as fait <0935> (8689) avec ton serviteur <05650> une alliance <01285> devant l’Éternel <03068>. Et, s’il y a <03426> quelque crime <05771> en moi, ôte-moi la vie <04191> (8685) toi-même, car pourquoi me mènerais <0935> (8686)-tu jusqu’à ton père <01>?
9 Jonathan <03083> lui dit <0559> (8799): Loin <02486> de toi la pensée que je ne t’informerai <05046> (8686) pas, si j’apprends <03045> (8799) <03045> (8800) que le mal <07451> est résolu <03615> (8804) de la part de mon père <01> et menace de t’atteindre <0935> (8800)!
10 David <01732> dit <0559> (8799) à Jonathan <03083>: Qui m’informera <05046> (8686) dans le cas où ton père <01> te répondrait  <06030> (8799) durement <07186>?
11 Et Jonathan <03083> dit <0559> (8799) à David <01732>: Viens <03212> (8798), sortons <03318> (8799) dans les champs  <07704>. Et ils sortirent <03318> (8799) tous deux <08147> dans les champs <07704>.
12 Jonathan <03083> dit <0559> (8799) à David <01732>: Je prends à témoin l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>! Je sonderai <02713> (8799) mon père <01> demain <04279> ou après-demain <06256> <07992>; et, dans le cas où il serait bien <02895> (8804) disposé Pour David  <01732>, si je n’envoie <07971> (8799) vers toi personne pour t’en informer <01540> (8804) <0241>,
13 que l’Éternel <03068> traite <06213> (8799) Jonathan <03083> dans toute sa rigueur <03541> <03254> (8686)! Dans le cas où mon père <01> trouverait bon <03190> (8686) de te faire du mal <07451>, je t’informerai <01540> (8804) <0241> aussi et je te laisserai partir <07971>   (8765), afin que tu t’en ailles <01980> (8804) en paix <07965>; et que l’Éternel <03068> soit avec toi, comme il a été avec mon père <01>!
14 Si je dois vivre <02416> encore <0518>, veuille user <06213> (8799) envers moi de la bonté <02617> de l’Éternel <03068>; et si je meurs <04191> (8799),
15 ne retire <03772> (8686) jamais <05704> <05769> ta bonté <02617> envers ma maison <01004>, pas même lorsque l’Éternel <03068> retranchera <03772> (8687) chacun <0376> des ennemis <0341> (8802) de David <01732> de dessus la face <06440> de la terre <0127>.
16 Car Jonathan <03083> a fait <03772> (8799) alliance avec la maison <01004> de David <01732>. Que l’Éternel <03068> tire vengeance <01245> (8765) <03027> des ennemis <0341> (8802) de David <01732>!
17 Jonathan <03083> protesta <07650> (8687) encore <03254> (8686) auprès de David <01732> de son affection <0160> pour lui, car il l’aimait <0157> (8804) comme <0160> son âme <05315>.
18 Jonathan <03083> lui <01732> dit <0559> (8799): C’est demain <04279> la nouvelle lune <02320>; on remarquera ton absence <06485> (8738), car ta place <04186> sera vide <06485> (8735).
19 Tu descendras <03381> (8799) <03966> <0935> (8804) le troisième <08027> (8765) jour <03117> jusqu’au fond du lieu <04725> où tu t’étais caché <05641> (8738) le jour de l’affaire <04639>, et tu resteras <03427> (8804) près <0681> de la pierre <068> d’Ezel <0237>.
20 Je tirerai <03384> (8686) trois <07969> flèches <02671> du côté <06654> de la pierre, comme si je visais <07971> (8763) un but <04307>.
21 Et voici, j’enverrai <07971> (8799) un jeune homme <05288>, et je lui dirai: Va <03212> (8798), trouve <04672> (8798) les flèches <02671>. Si je lui <05288> dis <0559> (8800) <0559> (8799): Voici, les flèches <02671> sont en deçà de toi, prends <03947> (8798)-les! alors viens <0935> (8798), car il y a paix <07965> pour toi, et tu n’as rien à craindre <01697>, l’Éternel <03068> est vivant <02416>!
22 Mais si je dis <0559> (8799) au jeune homme <05958>: Voici, les flèches <02671> sont au delà <01973> de toi! alors va <03212> (8798) -t-en, car l’Éternel <03068> te renvoie <07971> (8765).
23 L’Éternel <03068> est à jamais <05704> <05769> témoin de la parole <01697> que nous nous sommes donnée <01696> (8765) l’un à l’autre.
24 David <01732> se cacha <05641> (8735) dans les champs <07704>. C’était la nouvelle lune <02320>, Et le roi <04428> prit place <03427> (8799) au festin <03899> pour manger <0398> (8800).
25 Le roi <04428> s’assit <03427> (8799) <04186> comme à l’ordinaire <06471> sur son siège <04186> contre la paroi <07023>, Jonathan <03083> se leva <06965> (8799), et Abner <074> s’assit <03427> (8799) à côté <06654> de Saül <07586>; mais la place <04725> de David <01732> resta vide <06485> (8735).
26 Saül <07586> ne dit <01696> (8765) rien <03972> ce jour <03117>-là; car, pensa <0559> (8804)-t-il, c’est par hasard <04745> , il n’est pas <01115> pur <02889>, certainement il n’est pas pur <02889>.
27 Le lendemain <04283>, second <08145> jour de la nouvelle lune <02320>, la place <04725> de David <01732> était encore vide <06485> (8735) . Et Saül <07586> dit <0559> (8799) à Jonathan <03083>, son fils <01121>: Pourquoi le fils <01121> d’Isaï <03448> n’a-t-il paru <0935> (8804) au repas <03899> ni hier <08543> ni aujourd’hui <03117>?
28 Jonathan <03083> répondit <06030> (8799) à Saül <07586>: David <01732> m’a demandé <07592> (8736) <07592> (8738) la permission <05978> d’aller à Bethléhem <01035>.
29 Il a dit <0559> (8799): Laisse-moi aller <07971> (8761), je te prie, car nous avons dans la ville <05892> un sacrifice <02077> de famille <04940>, et mon frère <0251> me l’a fait savoir <06680> (8765); si donc j’ai trouvé <04672> (8804) grâce <02580> à tes yeux <05869>, permets que j’aille <04422> (8735) en hâte voir <07200> (8799) mes frères <0251>. C’est pour cela qu’il n’est point venu <0935> (8804) à la table <07979> du roi <04428>.
30 Alors la colère <0639> de Saül <07586> s’enflamma <02734> (8799) contre Jonathan <03083>, et il lui dit <0559> (8799): Fils <01121> pervers <05753> (8737) et rebelle <04780>, ne sais <03045> (8804) je pas que tu as <0977> (8802) pour ami le fils <01121> d’Isaï  <03448>, à ta honte <01322> et à la honte <01322> de ta mère <0517> <06172>?
31 Car aussi longtemps <03117> que le fils <01121> d’Isaï <03448> sera vivant <02425> (8804) sur la terre <0127>, il n’y aura point de sécurité   <03559> (8735) ni pour toi ni pour ta royauté <04438>. Et maintenant, envoie <07971> (8798)-le chercher, Et qu’on me l’amène <03947> (8798), car il est digne de mort <01121> <04194>.
32 Jonathan <03083> répondit <06030> (8799) à Saül <07586>, son père <01>, et lui dit <0559> (8799): Pourquoi le ferait-on mourir <04191> (8714)? Qu’a-t-il fait <06213> (8804)?
33 Et Saül <07586> dirigea <02904> (8686) sa lance <02595> contre lui, pour le frapper <05221> (8687). Jonathan <03083> comprit <03045> (8799) que c’était chose résolue <03617> chez son père <01> que de faire mourir <04191> (8687) David <01732>.
34 Il <03083> se leva <06965> (8799) de table <07979> dans une ardente <02750> colère <0639>, et ne participa <0398> (8804) point au repas <03899> le second <08145> jour <03117> de la nouvelle lune <02320>; car il était affligé <06087> (8738) à cause de David <01732>, parce que son père <01> l’avait outragé <03637> (8689).
35 Le lendemain matin <01242>, Jonathan <03083> alla <03318> (8799) dans les champs <07704> au lieu convenu <04150> avec David <01732>, et il était accompagné d’un petit <06996> garçon <05288>.
36 Il lui dit <0559> (8799): <05288> Cours <07323> (8798), trouve <04672> (8798) les flèches <02671> que je vais tirer  <03384> (8688). Le garçon <05288> courut <07323> (8801), et Jonathan tira <03384> (8804) une flèche <02678> qui le dépassa <05674> (8687) .
37 Lorsqu’il <05288> arriva <0935> (8799) au lieu <04725> où était la flèche <02678> que Jonathan <03083> avait tirée <03384> (8804), Jonathan <03083> cria <07121> (8799) <0559> (8799) derrière <0310> lui <05288>: La flèche <02678> n’est-elle pas plus loin <01973> que toi?
38 Il <03083> lui <05288> cria <07121> (8799) <0310> encore: Vite <04120>, hâte <02363> (8798)-toi, ne t’arrête <05975> (8799) pas! Et le garçon <05288> de Jonathan <03083> ramassa <03950> (8762) les flèches <02671> (8675) <02678> et revint <0935> (8799) vers son maître <0113>.
39 Le garçon <05288> ne savait <03045> (8804) rien <03972>; Jonathan <03083> et David <01732> seuls comprenaient <03045> (8804) la chose <01697>.
40 Jonathan <03083> remit <05414> (8799) ses armes <03627> à son garçon <05288>, et lui dit <0559> (8799): Va <03212> (8798), porte <0935> (8685)-les à la ville <05892>.
41 Après le départ <0935> (8802) du garçon <05288>, David <01732> se leva <06965> (8804) du côté <0681> du midi <05045>, puis se jeta <05307> (8799) le visage <0639> contre terre <0776> et se prosterna <07812> (8691) trois <07969> fois <06471>. Les deux amis <0376> <07453> s’embrassèrent <05401> (8799) et pleurèrent <01058> (8799) ensemble <0376> <07453>, David <01732> surtout fondit en larmes <01431> (8689).
42 Et Jonathan <03083> dit <0559> (8799) à David <01732>: Va <03212> (8798) en paix <07965>, maintenant que nous avons juré <07650> (8738) l’un et l’autre <08147>, au nom <08034> de l’Éternel <03068>, en disant <0559> (8800): Que l’Éternel <03068> soit à <05704> jamais <05769> entre moi et toi, entre ma postérité <02233> et ta postérité <02233>! David se leva <06965> (8799), et s’en alla <03212> (8799), et Jonathan <03083> rentra <0935> (8802) dans la ville <05892>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1242 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 01239

Mot translittéré Entrée du TWOT

boqer

274c

Prononciation phonétique Type de mot

bo’-ker   

Nom masculin

Définition :
  1. matin, point du jour
    1. matin
      1. fin de la nuit
      2. arrivée de l’aurore
      3. lever du soleil
      4. commencement du jour
      5. joie brillante après nuit de détresse (figuré)
    2. demain, jour suivant, lendemain
Traduit dans la Louis Segond par :

matin(s) 185, lendemain, demain, jour, point du jour, orient, bientôt, aurore ; 204

Concordance :
  • Genèse 1.5
    Dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres   nuit. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour.
  • Genèse 1.8
    Dieu appela l’étendue ciel. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le second jour.
  • Genèse 1.13
    Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le troisième jour.
  • Genèse 1.19
    Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le quatrième jour.
  • Genèse 1.23
    Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le cinquième jour.
  • Genèse 1.31
    Dieu vit tout ce qu ’il avait fait et voici, cela était très bon . Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le sixième jour.
  • Genèse 19.27
    Abraham se leva de bon matin, pour aller au lieu où il s’était tenu en présence de l’Éternel.
  • Genèse 20.8
    Abimélec se leva de bon matin, il appela tous ses serviteurs, et leur rapporta toutes ces choses ; et ces gens furent saisis d’une grande frayeur  .
  • Genèse 21.14
    Abraham se leva de bon matin ; il prit du pain et une outre   d’eau, qu’il donna à Agar et plaça sur son épaule ; il lui remit aussi l’enfant, et la renvoya. Elle s’en alla, et s’égara dans le désert de Beer-Schéba.
  • Genèse 22.3
    Abraham se leva de bon matin, sella son âne, et prit   avec lui deux serviteurs et son fils Isaac. Il fendit du bois pour l’holocauste  , et partit pour aller au lieu que Dieu lui avait dit.
  • Genèse 24.54
    Après quoi, ils mangèrent et burent, lui et les gens qui étaient avec lui, et ils passèrent la nuit  . Le matin, quand ils furent levés, le serviteur dit : Laissez-moi retourner vers mon seigneur.
  • Genèse 26.31
    Ils se levèrent de bon matin, et se lièrent l’un à l’autre par un serment . Isaac les laissa partir, et ils le quittèrent en paix.
  • Genèse 28.18
    Et Jacob se leva de bon matin ; il prit la pierre dont il avait fait   son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l’huile sur son sommet.
  • Genèse 29.25
    Le lendemain matin, voilà que c’était Léa. Alors Jacob dit à Laban : Qu’est-ce que tu m’as fait   ? N’est-ce pas pour Rachel que j’ai servi chez toi? Pourquoi m’as-tu trompé ?
  • Genèse 31.55
    Laban se leva de bon matin, baisa ses fils et ses filles, et les bénit. Ensuite il partit pour retourner dans sa demeure.
  • Genèse 40.6
    Joseph, étant venu le matin vers eux, les regarda ; et voici, ils étaient tristes  .
  • Genèse 41.8
    Le matin, Pharaon eut l’esprit agité, et il fit appeler   tous les magiciens et tous les sages de l’Égypte. Il leur raconta ses songes. Mais personne ne put les expliquer à Pharaon.
  • Genèse 44.3
    Le matin, dès qu’il fit jour, on renvoya ces gens avec leurs ânes.
  • Genèse 49.27
    Benjamin est un loup qui déchire ; Le matin, il dévore la proie , Et le soir, il partage le butin.
  • Exode 7.15
    Va vers Pharaon dès le matin ; il sortira pour aller près de l’eau, et tu te présenteras devant lui au bord du fleuve. Tu prendras à ta main   la verge qui a été changée en serpent,
  • Exode 8.20
    L’Éternel dit à Moïse : Lève-toi de bon matin, et présente  -toi devant Pharaon ; il sortira pour aller près de l’eau. Tu lui diras : Ainsi parle l’Éternel : Laisse aller mon peuple, afin qu’il me serve.
  • Exode 9.13
    L’Éternel dit à Moïse : Lève -toi de bon matin, et présente   -toi devant Pharaon. Tu lui diras : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu des Hébreux : Laisse aller mon peuple, afin qu’il me serve.
  • Exode 10.13
    Moïse étendit sa verge sur le pays d’Égypte ; et l’Éternel fit  souffler un vent d’orient sur le pays toute cette journée et toute la nuit. Quand ce fut le matin, le vent d’orient avait apporté les sauterelles.
  • Exode 12.10
    Vous n’en laisserez rien jusqu’au matin ; et, s’il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.
  • Exode 12.22
    Vous prendrez ensuite un bouquet d’hysope, vous le tremperez dans le sang qui sera dans le bassin, et vous toucherez le linteau et les deux poteaux de la porte avec le sang qui sera dans le bassin. Nul de vous ne sortira de sa maison jusqu’au matin.
  • Exode 14.24
    À la veille du matin, l’Éternel, de la colonne de feu et de nuée, regarda   le camp des Égyptiens, et mit en désordre le camp des Égyptiens.
  • Exode 14.27
    Moïse étendit sa main sur la mer. Et vers le matin, la mer reprit son impétuosité, et les Égyptiens s’enfuirent à son approche   ; mais l’Éternel précipita les Égyptiens au milieu de la mer.
  • Exode 16.7
    Et, au matin, vous verrez la gloire de l’Éternel, parce qu’il a entendu vos murmures contre l’Éternel ; car que sommes-nous, pour que vous murmuriez contre nous?
  • Exode 16.8
    Moïse dit : L’Éternel vous donnera ce soir de la viande   à manger, et au matin du pain à satiété, parce que l’Éternel a entendu   les murmures que vous avez proférés contre lui; car que sommes-nous ? Ce n’est pas contre nous que sont vos murmures, c’est contre l’Éternel .
  • Exode 16.12
    J’ai entendu les murmures des enfants d’Israël. Dis   -leur: Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez   de pain ; et vous saurez que je suis l’Éternel, votre Dieu.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Samuel 20.27 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.