Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Samuel 20  /  strong 01058

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Samuel 20

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 19 Chapitre 21

Confirmation des dispositions de Saül envers David

1 David <01732> s’enfuit <01272> (8799) de Najoth <05121>, près de Rama <07414>. Il alla trouver <0935> (8799) <06440> Jonathan <03083>, et dit <0559> (8799): Qu’ai-je fait <06213> (8804)? quel est mon crime <05771>, quel est mon péché <02403> aux yeux <06440> de ton père <01>, pour qu’il en veuille <01245> (8764) à ma vie <05315>?
2 Jonathan lui répondit <0559> (8799): Loin de là <02486>! tu ne mourras <04191> (8799) point. Mon père <01> ne fait <06213>   (8799) (8675) <06213> (8804) aucune chose <01697>, grande <01419> ou petite <06996>, sans m’en informer <01540> (8799) <0241>; Pourquoi donc mon père <01> me cacherait <05641> (8686)-il celle <01697>-là? Il n’en est rien.
3 David <01732> dit <0559> (8799) encore, en jurant <07650> (8735): Ton père <01> sait <03045> (8804) bien <03045>  (8800) que j’ai trouvé <04672> (8804) grâce <02580> à tes yeux <05869>, Et il aura dit <0559> (8799): Que Jonathan <03083> ne le sache <03045>   (8799) pas; cela lui ferait de la peine <06087> (8735). Mais <0199> l’Éternel <03068> est vivant <02416> et ton âme <05315> est vivante <02416>! il n’y a qu’un pas <06587> entre moi et la mort <04194>.
4 Jonathan <03083> dit <0559> (8799) à David <01732>: Je ferai <06213> (8799) pour toi <05315> ce que tu voudras <0559> (8799).
5 Et David <01732> lui <03083> répondit <0559> (8799): Voici, c’est demain <04279> la nouvelle lune <02320>, et je devrais <03427> (8800) m’asseoir <03427> (8799) avec le roi <04428> pour manger <0398> (8800); laisse-moi aller <07971> (8765), et je me cacherai <05641>   (8738) dans les champs <07704> jusqu’au soir <06153> du troisième <07992> jour.
6 Si ton père <01> remarque mon absence <06485> (8800) <06485> (8799), tu diras <0559> (8804): David <01732> m’a prié  <07592> (8736) <07592> (8738) de lui laisser faire une course <07323> (8800)  à Bethléhem <01035>, sa ville <05892>, parce qu’il y a pour toute la famille <04940> un sacrifice <02077> annuel <03117>.
7 Et s’il dit <0559> (8799): C’est bien <02896>! ton serviteur <05650> alors n’a rien à craindre <07965>; mais si la colère <02734> (8800) <02734> (8799) s’empare de lui, sache <03045> (8798) que le mal <07451> est résolu <03615> (8804) de sa part.
8 Montre <06213> (8804) donc ton affection <02617> pour ton serviteur <05650>, puisque tu as fait <0935> (8689) avec ton serviteur <05650> une alliance <01285> devant l’Éternel <03068>. Et, s’il y a <03426> quelque crime <05771> en moi, ôte-moi la vie <04191> (8685) toi-même, car pourquoi me mènerais <0935> (8686)-tu jusqu’à ton père <01>?
9 Jonathan <03083> lui dit <0559> (8799): Loin <02486> de toi la pensée que je ne t’informerai <05046> (8686) pas, si j’apprends <03045> (8799) <03045> (8800) que le mal <07451> est résolu <03615> (8804) de la part de mon père <01> et menace de t’atteindre <0935> (8800)!
10 David <01732> dit <0559> (8799) à Jonathan <03083>: Qui m’informera <05046> (8686) dans le cas où ton père <01> te répondrait  <06030> (8799) durement <07186>?
11 Et Jonathan <03083> dit <0559> (8799) à David <01732>: Viens <03212> (8798), sortons <03318> (8799) dans les champs  <07704>. Et ils sortirent <03318> (8799) tous deux <08147> dans les champs <07704>.
12 Jonathan <03083> dit <0559> (8799) à David <01732>: Je prends à témoin l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>! Je sonderai <02713> (8799) mon père <01> demain <04279> ou après-demain <06256> <07992>; et, dans le cas où il serait bien <02895> (8804) disposé Pour David  <01732>, si je n’envoie <07971> (8799) vers toi personne pour t’en informer <01540> (8804) <0241>,
13 que l’Éternel <03068> traite <06213> (8799) Jonathan <03083> dans toute sa rigueur <03541> <03254> (8686)! Dans le cas où mon père <01> trouverait bon <03190> (8686) de te faire du mal <07451>, je t’informerai <01540> (8804) <0241> aussi et je te laisserai partir <07971>   (8765), afin que tu t’en ailles <01980> (8804) en paix <07965>; et que l’Éternel <03068> soit avec toi, comme il a été avec mon père <01>!
14 Si je dois vivre <02416> encore <0518>, veuille user <06213> (8799) envers moi de la bonté <02617> de l’Éternel <03068>; et si je meurs <04191> (8799),
15 ne retire <03772> (8686) jamais <05704> <05769> ta bonté <02617> envers ma maison <01004>, pas même lorsque l’Éternel <03068> retranchera <03772> (8687) chacun <0376> des ennemis <0341> (8802) de David <01732> de dessus la face <06440> de la terre <0127>.
16 Car Jonathan <03083> a fait <03772> (8799) alliance avec la maison <01004> de David <01732>. Que l’Éternel <03068> tire vengeance <01245> (8765) <03027> des ennemis <0341> (8802) de David <01732>!
17 Jonathan <03083> protesta <07650> (8687) encore <03254> (8686) auprès de David <01732> de son affection <0160> pour lui, car il l’aimait <0157> (8804) comme <0160> son âme <05315>.
18 Jonathan <03083> lui <01732> dit <0559> (8799): C’est demain <04279> la nouvelle lune <02320>; on remarquera ton absence <06485> (8738), car ta place <04186> sera vide <06485> (8735).
19 Tu descendras <03381> (8799) <03966> <0935> (8804) le troisième <08027> (8765) jour <03117> jusqu’au fond du lieu <04725> où tu t’étais caché <05641> (8738) le jour de l’affaire <04639>, et tu resteras <03427> (8804) près <0681> de la pierre <068> d’Ezel <0237>.
20 Je tirerai <03384> (8686) trois <07969> flèches <02671> du côté <06654> de la pierre, comme si je visais <07971> (8763) un but <04307>.
21 Et voici, j’enverrai <07971> (8799) un jeune homme <05288>, et je lui dirai: Va <03212> (8798), trouve <04672> (8798) les flèches <02671>. Si je lui <05288> dis <0559> (8800) <0559> (8799): Voici, les flèches <02671> sont en deçà de toi, prends <03947> (8798)-les! alors viens <0935> (8798), car il y a paix <07965> pour toi, et tu n’as rien à craindre <01697>, l’Éternel <03068> est vivant <02416>!
22 Mais si je dis <0559> (8799) au jeune homme <05958>: Voici, les flèches <02671> sont au delà <01973> de toi! alors va <03212> (8798) -t-en, car l’Éternel <03068> te renvoie <07971> (8765).
23 L’Éternel <03068> est à jamais <05704> <05769> témoin de la parole <01697> que nous nous sommes donnée <01696> (8765) l’un à l’autre.
24 David <01732> se cacha <05641> (8735) dans les champs <07704>. C’était la nouvelle lune <02320>, Et le roi <04428> prit place <03427> (8799) au festin <03899> pour manger <0398> (8800).
25 Le roi <04428> s’assit <03427> (8799) <04186> comme à l’ordinaire <06471> sur son siège <04186> contre la paroi <07023>, Jonathan <03083> se leva <06965> (8799), et Abner <074> s’assit <03427> (8799) à côté <06654> de Saül <07586>; mais la place <04725> de David <01732> resta vide <06485> (8735).
26 Saül <07586> ne dit <01696> (8765) rien <03972> ce jour <03117>-là; car, pensa <0559> (8804)-t-il, c’est par hasard <04745> , il n’est pas <01115> pur <02889>, certainement il n’est pas pur <02889>.
27 Le lendemain <04283>, second <08145> jour de la nouvelle lune <02320>, la place <04725> de David <01732> était encore vide <06485> (8735) . Et Saül <07586> dit <0559> (8799) à Jonathan <03083>, son fils <01121>: Pourquoi le fils <01121> d’Isaï <03448> n’a-t-il paru <0935> (8804) au repas <03899> ni hier <08543> ni aujourd’hui <03117>?
28 Jonathan <03083> répondit <06030> (8799) à Saül <07586>: David <01732> m’a demandé <07592> (8736) <07592> (8738) la permission <05978> d’aller à Bethléhem <01035>.
29 Il a dit <0559> (8799): Laisse-moi aller <07971> (8761), je te prie, car nous avons dans la ville <05892> un sacrifice <02077> de famille <04940>, et mon frère <0251> me l’a fait savoir <06680> (8765); si donc j’ai trouvé <04672> (8804) grâce <02580> à tes yeux <05869>, permets que j’aille <04422> (8735) en hâte voir <07200> (8799) mes frères <0251>. C’est pour cela qu’il n’est point venu <0935> (8804) à la table <07979> du roi <04428>.
30 Alors la colère <0639> de Saül <07586> s’enflamma <02734> (8799) contre Jonathan <03083>, et il lui dit <0559> (8799): Fils <01121> pervers <05753> (8737) et rebelle <04780>, ne sais <03045> (8804) je pas que tu as <0977> (8802) pour ami le fils <01121> d’Isaï  <03448>, à ta honte <01322> et à la honte <01322> de ta mère <0517> <06172>?
31 Car aussi longtemps <03117> que le fils <01121> d’Isaï <03448> sera vivant <02425> (8804) sur la terre <0127>, il n’y aura point de sécurité   <03559> (8735) ni pour toi ni pour ta royauté <04438>. Et maintenant, envoie <07971> (8798)-le chercher, Et qu’on me l’amène <03947> (8798), car il est digne de mort <01121> <04194>.
32 Jonathan <03083> répondit <06030> (8799) à Saül <07586>, son père <01>, et lui dit <0559> (8799): Pourquoi le ferait-on mourir <04191> (8714)? Qu’a-t-il fait <06213> (8804)?
33 Et Saül <07586> dirigea <02904> (8686) sa lance <02595> contre lui, pour le frapper <05221> (8687). Jonathan <03083> comprit <03045> (8799) que c’était chose résolue <03617> chez son père <01> que de faire mourir <04191> (8687) David <01732>.
34 Il <03083> se leva <06965> (8799) de table <07979> dans une ardente <02750> colère <0639>, et ne participa <0398> (8804) point au repas <03899> le second <08145> jour <03117> de la nouvelle lune <02320>; car il était affligé <06087> (8738) à cause de David <01732>, parce que son père <01> l’avait outragé <03637> (8689).
35 Le lendemain matin <01242>, Jonathan <03083> alla <03318> (8799) dans les champs <07704> au lieu convenu <04150> avec David <01732>, et il était accompagné d’un petit <06996> garçon <05288>.
36 Il lui dit <0559> (8799): <05288> Cours <07323> (8798), trouve <04672> (8798) les flèches <02671> que je vais tirer  <03384> (8688). Le garçon <05288> courut <07323> (8801), et Jonathan tira <03384> (8804) une flèche <02678> qui le dépassa <05674> (8687) .
37 Lorsqu’il <05288> arriva <0935> (8799) au lieu <04725> où était la flèche <02678> que Jonathan <03083> avait tirée <03384> (8804), Jonathan <03083> cria <07121> (8799) <0559> (8799) derrière <0310> lui <05288>: La flèche <02678> n’est-elle pas plus loin <01973> que toi?
38 Il <03083> lui <05288> cria <07121> (8799) <0310> encore: Vite <04120>, hâte <02363> (8798)-toi, ne t’arrête <05975> (8799) pas! Et le garçon <05288> de Jonathan <03083> ramassa <03950> (8762) les flèches <02671> (8675) <02678> et revint <0935> (8799) vers son maître <0113>.
39 Le garçon <05288> ne savait <03045> (8804) rien <03972>; Jonathan <03083> et David <01732> seuls comprenaient <03045> (8804) la chose <01697>.
40 Jonathan <03083> remit <05414> (8799) ses armes <03627> à son garçon <05288>, et lui dit <0559> (8799): Va <03212> (8798), porte <0935> (8685)-les à la ville <05892>.
41 Après le départ <0935> (8802) du garçon <05288>, David <01732> se leva <06965> (8804) du côté <0681> du midi <05045>, puis se jeta <05307> (8799) le visage <0639> contre terre <0776> et se prosterna <07812> (8691) trois <07969> fois <06471>. Les deux amis <0376> <07453> s’embrassèrent <05401> (8799) et pleurèrent <01058> (8799) ensemble <0376> <07453>, David <01732> surtout fondit en larmes <01431> (8689).
42 Et Jonathan <03083> dit <0559> (8799) à David <01732>: Va <03212> (8798) en paix <07965>, maintenant que nous avons juré <07650> (8738) l’un et l’autre <08147>, au nom <08034> de l’Éternel <03068>, en disant <0559> (8800): Que l’Éternel <03068> soit à <05704> jamais <05769> entre moi et toi, entre ma postérité <02233> et ta postérité <02233>! David se leva <06965> (8799), et s’en alla <03212> (8799), et Jonathan <03083> rentra <0935> (8802) dans la ville <05892>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1058 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

bakah

243

Prononciation phonétique Type de mot

baw-kaw’   

Verbe

Définition :
  1. pleurer, se lamenter, crier, verser des larmes
    1. pleurer
      1. pleurer (de chagrin, d’humiliation, ou de joie)
      2. pleurer amèrement
      3. pleurer dans les bras de quelqu’un
      4. se lamenter
    2. lamentation, pleurs, larmes
Traduit dans la Louis Segond par :

pleurer 96, larmes, verser des larmes, répandre, plaintif ; 114

Concordance :
  • Genèse 21.16
    et alla s’asseoir vis-à-vis, à une portée d’arc   ; car elle disait : Que je ne voie pas mourir mon enfant ! Elle s’assit   donc vis-à-vis de lui, éleva la voix et pleura.
  • Genèse 23.2
    Sara mourut à Kirjath-Arba, qui est Hébron, dans le pays de Canaan ; et Abraham vint pour mener deuil sur Sara et pour la pleurer.
  • Genèse 27.38
    Esaü dit à son père : N’as-tu que cette seule bénédiction, mon père ? Bénis  -moi aussi, mon père ! Et Esaü éleva la voix, et pleura.
  • Genèse 29.11
    Et Jacob baisa Rachel, il éleva la voix et pleura  .
  • Genèse 33.4
    Esaü courut à sa rencontre ; il l’embrassa, se jeta   à son cou, et le baisa. Et ils pleurèrent.
  • Genèse 37.35
    Tous ses fils et toutes ses filles vinrent pour le consoler ; mais il ne voulut recevoir aucune consolation. Il disait : C’est en pleurant que je descendrai vers mon fils au séjour des morts ! Et il pleurait son fils.
  • Genèse 42.24
    Il s’éloigna d’eux, pour pleurer. Il revint, et leur parla ; puis il prit parmi eux Siméon, et le fit enchaîner sous leurs yeux.
  • Genèse 43.30
    Ses entrailles étaient émues pour son frère, et il avait besoin de pleurer   ; il entra précipitamment dans une chambre, et il y pleura.
  • Genèse 45.14
    Il se jeta au cou de Benjamin, son frère, et pleura ; et Benjamin   pleura sur son cou.
  • Genèse 45.15
    Il embrassa aussi tous ses frères, en pleurant. Après quoi, ses frères   s’entretinrent avec lui.
  • Genèse 46.29
    Joseph attela son char et y monta, pour aller en Gosen, à la rencontre d’Israël, son père. Dès qu’il le vit, il se jeta à son cou, et pleura longtemps sur son cou.
  • Genèse 50.1
    Joseph se jeta sur le visage de son père, pleura sur lui, et le baisa .
  • Genèse 50.3
    Quarante jours s’écoulèrent ainsi, et furent employés à l’embaumer  . Et les Égyptiens le pleurèrent soixante-dix jours.
  • Genèse 50.17
    Vous parlerez ainsi à Joseph : Oh ! pardonne le crime de tes frères  et leur péché, car ils t’ont fait du mal ! Pardonne maintenant le péché des serviteurs  du Dieu de ton père ! Joseph pleura, en entendant ces paroles.
  • Exode 2.6
    Elle l’ouvrit, et vit l’enfant : c’était un petit garçon qui pleurait  . Elle en eut pitié, et elle dit : C’est un enfant des Hébreux !
  • Lévitique 10.6
    Moïse dit à Aaron, à Eléazar et à Ithamar, fils d’Aaron: Vous ne découvrirez point vos têtes, et vous ne déchirerez point vos vêtements, de peur que vous ne mouriez, et que l’Éternel ne s’irrite contre toute l’assemblée. Laissez vos frères, toute la maison d’Israël, pleurer   sur l’embrasement que l’Éternel a allumé.
  • Nombres 11.4
    Le ramassis de gens qui se trouvaient au milieu d’Israël fut saisi de convoitise ; et même les enfants  d’Israël recommencèrent à pleurer et dirent : Qui nous donnera de la viande à manger ?
  • Nombres 11.10
    Moïse entendit le peuple qui pleurait, chacun dans sa famille  et à l’entrée de sa tente. La colère de l’Éternel s’enflamma fortement. Moïse   fut attristé,
  • Nombres 11.13
    Où prendrai-je de la viande pour donner à tout ce peuple ? Car ils pleurent auprès de moi, en disant : Donne -nous de la viande à manger !
  • Nombres 11.18
    Tu diras au peuple : Sanctifiez -vous pour demain, et vous mangerez   de la viande, puisque vous avez pleuré aux oreilles de l’Éternel, en disant : Qui nous fera manger de la viande ? car nous étions bien en Égypte. L’Éternel vous donnera   de la viande, et vous en mangerez.
  • Nombres 11.20
    mais un mois entier, jusqu’à ce qu’elle vous sorte par les narines et que vous en ayez du dégoût, parce que vous avez rejeté l’Éternel qui est au milieu de vous, et parce que vous avez pleuré devant   lui, en disant : Pourquoi donc sommes-nous sortis d’Égypte ?
  • Nombres 14.1
    Toute l’assemblée éleva la voix et poussa des cris, et le peuple pleura pendant la nuit.
  • Nombres 20.29
    Toute l’assemblée vit qu’Aaron avait expiré, et toute la maison d’Israël pleura Aaron pendant trente jours.
  • Nombres 25.6
    Et voici, un homme des enfants d’Israël vint et amena vers ses frères   une Madianite, sous les yeux de Moïse et sous les yeux de toute l’assemblée des enfants d’Israël, tandis qu’ils pleuraient à l’entrée de la tente d’assignation.
  • Deutéronome 1.45
    À votre retour, vous pleurâtes devant l’Éternel ; mais l’Éternel n’écouta  point votre voix, et ne vous prêta point l’oreille.
  • Deutéronome 21.13
    elle quittera les vêtements qu’elle portait quand elle a été prise, elle demeurera dans ta maison, et elle pleurera son père et sa mère pendant un mois. Après cela, tu iras  vers elle, tu l’auras en ta possession, et elle sera ta femme.
  • Deutéronome 34.8
    Les enfants d’Israël pleurèrent Moïse pendant trente jours, dans les plaines de Moab ; et ces jours de pleurs et de deuil sur Moïse arrivèrent à leur terme.
  • Juges 2.4
    Lorsque l’envoyé de l’Éternel eut dit ces paroles à tous les enfants d’Israël, le peuple éleva la voix et pleura.
  • Juges 11.37
    Et elle dit à son père : Que ceci me soit accordé : laisse -moi libre pendant deux mois ! je m’en irai, je descendrai dans les montagnes, et je pleurerai ma virginité avec mes compagnes.
  • Juges 11.38
    Il répondit : Va ! Et il la laissa libre pour deux mois. Elle s’en alla avec ses compagnes, et elle pleura sa virginité sur les montagnes.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Samuel 20.27 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.