Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Pierre 3.7  / strong 4632     

1 Pierre 3.7
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Femmes, soyez de même soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns n’obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans parole par la conduite de leurs femmes,
2 en voyant votre manière de vivre chaste et réservée .
3 Ayez , non cette parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés, les ornements d’or, ou les habits qu’on revêt,
4 mais la parure intérieure et cachée dans le cœur, la pureté incorruptible d’un esprit doux et paisible, qui est d’un grand prix devant Dieu.
5 Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu, soumises à leurs maris,
6 comme Sara, qui obéissait à Abraham et lappelait son seigneur. C’est d’elle que vous êtes devenues les filles, en faisant ce qui est bien , sans vous laisser troubler par aucune crainte.
7 Maris, montrez à votre tour de la sagesse dans vos rapports avec vos femmes, comme avec un sexe plus faible ; honorez-les , comme devant aussi hériter avec vous de la grâce de la vie. Qu’il en soit ainsi, afin que rien ne vienne faire obstacle à vos prières.
8 Enfin , soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d’amour fraternel, de compassion, d’humilité.
9 Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure ; bénissez, au contraire, car c’est à cela que vous avez été appelés , afin d’hériter la bénédiction .
10 Si quelqu’un, en effet, veut aimer la vie Et voir des jours heureux, Qu’il préserve sa langue du mal Et ses lèvres des paroles trompeuses,
11 Qu’il s’éloigne du mal et fasse le bien, Qu’il recherche la paix et la poursuive ;
12 Car les yeux du Seigneur sont sur les justes Et ses oreilles sont attentives à leur prière, Mais la face du Seigneur est contre ceux qui font le mal.
13 Et qui vous maltraitera , si vous êtes zélés pour le bien ?
14 D’ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. N’ayez d’eux aucune crainte , et ne soyez pas troublés ;
15 Mais sanctifiez dans vos cœurs Christ le Seigneur, étant toujours prêts à vous défendre , avec douceur et respect, devant quiconque vous demande raison de l’espérance qui est en vous,
16 et ayant une bonne conscience, afin que, là même ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ceux qui décrient votre bonne conduite en Christ soient couverts de confusion .
17 Car il vaut mieux souffrir , si telle est la volonté de Dieu, en faisant le bien qu’en faisant le mal .

Christ, un exemple dans la souffrance

18 Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour des injustes, afin de nous amener à Dieu, ayant été mis à mort quant à la chair, mais ayant été rendu vivant quant à l’Esprit,
19 dans lequel aussi il est allé prêcher aux esprits en prison,
20 qui autrefois avaient été incrédules , lorsque la patience de Dieu se prolongeait , aux jours de Noé, pendant la construction de l’arche, dans laquelle un petit nombre de personnes, c’est-à-dire , huit , furent sauvées à travers l’eau.
21 Cette eau était une figure du baptême, qui n’est pas la purification des souillures du corps, mais l’engagement d’une bonne conscience envers Dieu, et qui maintenant vous sauve , vous aussi, par la résurrection de Jésus-Christ,
22 qui est à la droite de Dieu, depuis qu’il est allé au ciel, et que les anges, les autorités et les puissances, lui ont été soumis .

Lexique biblique « skeuos »

Strong numéro : 4632 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σκεῦος, ους, τό

Affinité incertaine

Mot translittéré Type de mot

skeuos (skyoo’-os)

Nom neutre

Définition de « skeuos »
  1. un vase.
  2. un outil.
    1. au pluriel.
      • ustensiles de cuisine, appareils domestiques.
      • les agrès et l’armement de vaisseaux, utilisé en particulier pour les voiles et cordages.
  3. métaphorique.
    1. un homme de qualité, un instrument choisi.
    2. dans un mauvais sens, un assistant dans l’accomplissement de mauvaises actions.

« Vase » était une métaphore Grecque commune pour « le corps » car les Grecs pensaient que l’âme vivait temporairement dans les corps.

« skeuos » est traduit dans la Louis Segond par :

biens, objet, vase, effets, instrument, voiles, corps, ustensiles, sexe ; 23

Concordance biblique grecque du mot « skeuos »

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un peut -il entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens (skeuos), sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Marc 3.27
Personne ne peut entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens (skeuos), sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison.

Marc 11.16
et il ne laissait personne transporter aucun objet (skeuos) à travers le temple.

Luc 8.16
Personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d’un vase (skeuos), ou ne la met sous un lit ; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.

Luc 17.31
En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets (skeuos) dans la maison, ne descende pas pour les prendre ; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière.

Jean 19.29
Il y avait un vase (skeuos) plein de vinaigre. Les soldats en remplirent une éponge, et, l’ayant fixée à une branche d’hysope, ils l’approchèrent de sa bouche.

Actes 9.15
Mais le Seigneur lui dit : Va , car cet homme est un instrument (skeuos) que j’ai choisi, pour porter mon nom devant les nations, devant les rois, et devant les fils d’Israël ;

Actes 10.11
Il vit le ciel ouvert , et un objet semblable (skeuos) à une grande nappe attachée par les quatre coins, qui descendait et s’abaissait vers la terre,

Actes 10.16
Cela arriva jusqu’à trois fois ; et aussitôt après, l’objet (skeuos) fut retiré dans le ciel.

Actes 11.5
Jétais dans la ville de Joppé, et, pendant que je priais , je tombai en extase et j’eus une vision : un objet , semblable (skeuos) à une grande nappe attachée par les quatre coins, descendait du ciel et vint jusqu’à moi.

Actes 27.17
après l’avoir hissée , on se servit des moyens de secours pour ceindre le navire, et, dans la crainte de tomber sur la Syrte, on abaissa les voiles (skeuos). C’est ainsi qu’on se laissa emporter par le vent.

Romains 9.21
Le potier n’est -il pas maître de l’argile, pour faire avec la même masse un vase (skeuos) dhonneur et un vase d’un usage vil ?

Romains 9.22
Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une grande patience des vases (skeuos) de colère formés pour la perdition,

Romains 9.23
et s’il a voulu faire connaître la richesse de sa gloire envers des vases (skeuos) de miséricorde qu’il a d’avance préparés pour la gloire ?

2 Corinthiens 4.7
Nous portons ce trésor dans des vases (skeuos) de terre, afin que cette grande puissance soit attribuée à Dieu, et non pas à nous.

1 Thessaloniciens 4.4
c’est que chacun de vous sache posséder son corps (skeuos) dans la sainteté et l’honnêteté,

2 Timothée 2.20
Dans une grande maison, il n’y a pas seulement des vases (skeuos) d’or et d’argent, mais il y en a aussi de bois et de terre ; les uns sont des vases dhonneur, et les autres sont d’un usage vil.

2 Timothée 2.21
Si donc quelqu’un se conserve pur , en s’abstenant de ces choses, il sera un vase (skeuos) dhonneur, sanctifié , utile à son maître, propre à toute bonne œuvre.

Hébreux 9.21
Il fit pareillement l’aspersion avec le sang sur le tabernacle et sur tous les ustensiles (skeuos) du culte.

1 Pierre 3.7
Maris, montrez à votre tour de la sagesse dans vos rapports avec vos femmes, comme avec un sexe (skeuos) plus faible ; honorez-les , comme devant aussi hériter avec vous de la grâce de la vie. Qu’il en soit ainsi, afin que rien ne vienne faire obstacle à vos prières.

Apocalypse 2.27
Il les paîtra avec une verge de fer, comme on brise les vases (skeuos) d’argile, ainsi que moi-même j’en ai reçu le pouvoir de mon Père.

Apocalypse 18.12
cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de toute espèce de bois de senteur, de toute espèce d’objets (skeuos) d’ivoire, de toute espèce d’objets (skeuos) en bois très précieux, en airain, en fer et en marbre,


Cette Bible est dans le domaine public.