Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Romains 16.19  / strong 5218     

Romains 16.19
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Salutations

1 Je vous recommande Phoebé, notre sœur, qui est diaconesse de l’Église de Cenchrées,
2 afin que vous la receviez en notre Seigneur d’une manière digne des saints, et que vous lassistiez dans les choses elle aurait besoin de vous, car elle a donné aide à plusieurs et à moi-même .
3 Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d’œuvre en Jésus-Christ,
4 qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie ; ce n’est pas moi seul qui leur rends grâces , ce sont encore toutes les Églises des païens.
5 Saluez aussi l’Église qui est dans leur maison. Saluez Epaïnète, mon bien-aimé, qui a été pour Christ les prémices de l’Asie.
6 Saluez Marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous.
7 Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d’une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en Christ avant moi.
8 Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.
9 Saluez Urbain, notre compagnon d’œuvre en Christ, et Stachys, mon bien-aimé.
10 Saluez Apellès, qui est éprouvé en Christ. Saluez ceux de la maison d’Aristobule.
11 Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.
12 Saluez Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour le Seigneur. Saluez Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour le Seigneur.
13 Saluez Rufus, l’élu du Seigneur, et sa mère, qui est aussi la mienne.
14 Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux.
15 Saluez Philologue et Julie, Nérée et sa sœur, et Olympe, et tous les saints qui sont avec eux.
16 Saluez -vous les uns les autres par un saint baiser. Toutes les Églises de Christ vous saluent .
17 Je vous exhorte , frères, à prendre garde à ceux qui causent des divisions et des scandales, au préjudice de l’enseignement que vous avez reçu . Eloignez-vous d’eux .
18 Car de tels hommes ne servent point Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre ; et, par des paroles douces et flatteuses, ils séduisent les cœurs des simples.
19 Pour vous, votre obéissance est connue de tous ; je me réjouis donc à votre sujet, et je désire que vous soyez sages en ce qui concerne le bien et purs en ce qui concerne le mal.
20 Le Dieu de paix écrasera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous !
21 Timothée, mon compagnon d’œuvre, vous salue , ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents.
22 Je vous salue dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.
23 Gaïus, mon hôte et celui de toute l’Église, vous salue . Eraste, le trésorier de la ville, vous salue , ainsi que le frère Quartus.
24 Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !
25 À celui qui peut vous affermir selon mon Évangile et la prédication de Jésus-Christ, conformément à la révélation du mystère caché pendant des siècles ,
26 mais manifesté maintenant par les écrits des prophètes, d’après l’ordre du Dieu éternel, et porté à la connaissance de toutes les nations, afin qu’elles obéissent à la foi,
27 à Dieu, seul sage, soit la gloire aux siècles des siècles, par Jésus-Christ ! Amen !

Lexique biblique « hupakoe »

Strong numéro : 5218 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑπακοή, ῆς, ἡ

Vient de 5219

Mot translittéré Type de mot

hupakoe (hoop-ak-o-ay’)

Nom féminin

Définition de « hupakoe »
  1. obéissance, acquiescement, soumission.
  2. obéissance apportée à des conseils, une obéissance montrée par l’observation des commandements du Christianisme.
« hupakoe » est traduit dans la Louis Segond par :

obéissance, obéissant, obéir ; 15

Concordance biblique grecque du mot « hupakoe »

Romains 1.5
par qui nous avons reçu la grâce et l’apostolat, pour amener en son nom à l’obéissance (hupakoe) de la foi tous les païens,

Romains 5.19
Car, comme par la désobéissance d’un seul homme beaucoup ont été rendus pécheurs, de même par l’obéissance (hupakoe) d’un seul beaucoup seront rendus justes.

Romains 6.16
Ne savez-vous pas qu’en vous livrant à quelqu’un comme esclaves pour lui obéir (hupakoe), vous êtes esclaves de celui à qui vous obéissez , soit du péché qui conduit à la mort, soit de l’obéissance (hupakoe) qui conduit à la justice ?

Romains 15.18
Car je noserais mentionner aucune chose que Christ n’ait pas faite par moi pour amener les païens à l’obéissance (hupakoe), par la parole et par les actes,

Romains 16.19
Pour vous, votre obéissance (hupakoe) est connue de tous ; je me réjouis donc à votre sujet, et je désire que vous soyez sages en ce qui concerne le bien et purs en ce qui concerne le mal.

Romains 16.26
mais manifesté maintenant par les écrits des prophètes, d’après l’ordre du Dieu éternel, et porté à la connaissance de toutes les nations, afin qu’elles obéissent (hupakoe) à la foi,

2 Corinthiens 7.15
Il éprouve pour vous un redoublement d’affection, au souvenir de votre obéissance (hupakoe) à tous, et de l’accueil que vous lui avez fait avec crainte et tremblement.

2 Corinthiens 10.5
Nous renversons les raisonnements et toute hauteur qui s’élève contre la connaissance de Dieu, et nous amenons toute pensée captive à l’obéissance (hupakoe) de Christ.

2 Corinthiens 10.6
Nous sommes prêts aussi à punir toute désobéissance, lorsque votre obéissance (hupakoe) sera complète .

Philémon 1.21
C’est en comptant sur ton obéissance (hupakoe) que je técris , sachant que tu feras même au delà de ce que je dis .

Hébreux 5.8
a appris , bien qu’il fût Fils, l’obéissance (hupakoe) par les choses qu’il a souffertes ,

1 Pierre 1.2
et qui sont élus selon la prescience de Dieu le Père, par la sanctification de l’Esprit, afin qu’ils deviennent obéissants (hupakoe), et qu’ils participent à l’aspersion du sang de Jésus-Christ : que la grâce et la paix vous soient multipliées !

1 Pierre 1.14
Comme des enfants obéissants (hupakoe), ne vous conformez pas aux convoitises que vous aviez autrefois, quand vous étiez dans l’ignorance.

1 Pierre 1.22
Ayant purifié vos âmes en obéissant (hupakoe) à la vérité pour avoir un amour fraternel sincère, aimez -vous ardemment les uns les autres, de tout votre cœur,


Cette Bible est dans le domaine public.