Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 23.27  / strong 3303     

Matthieu 23.27
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,
2 dit : Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.
3 Faites donc et observez tout ce qu’ils vous disent ; mais n’agissez pas selon leurs œuvres. Car ils disent , et ne font pas.
4 Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.
5 Ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements ;
6 ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues ;
7 ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.
8 Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi ; car un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.
9 Et n’appelez personne sur la terre votre père ; car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux.
10 Ne vous faites pas appeler directeurs ; car un seul est votre Directeur, le Christ.
11 Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
12 Quiconque sélèvera sera abaissé , et quiconque sabaissera sera élevé .
13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .
14 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.
15 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.
16 Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagé .
17 Insensés et aveugles ! lequel est le plus grand, l’or, ou le temple qui sanctifie l’or ?
18 Si quelqu’un , dites-vous encore, jure par l’autel, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé .
19 Aveugles ! lequel est le plus grand, l’offrande, ou l’autel qui sanctifie l’offrande ?
20 Celui qui jure par l’autel jure par l’autel et par tout ce qui est dessus ;
21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui lhabite ;
22 et celui qui jure par le ciel jure par le trône de Dieu et par celui qui y est assis .
23 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.
24 Conducteurs aveugles ! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.
25 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.
26 Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net.
27 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.
28 Vous de même , au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.
29 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,
30 et que vous dites : Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes.
31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
32 Comblez donc la mesure de vos pères.
33 Serpents, race de vipères ! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne ?
34 C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel.
36 Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
37 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés , combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !
38 Voici , votre maison vous sera laissée déserte ;
39 car, je vous le dis , vous ne me verrez plus désormais , jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Lexique biblique « men »

Strong numéro : 3303 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μέν

Particule primaire

Mot translittéré Type de mot

men (men)

Particule

Définition de « men »
  1. vraiment, certainement, sûrement, en effet.
« men » est traduit dans la Louis Segond par :

en effet, il est vrai, partie, grain, semence,… ; 194

Concordance biblique grecque du mot « men »

Matthieu 3.11
Moi , je vous (men) baptise deau, pour vous amener à la repentance ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.

Matthieu 9.37
Alors il dit à ses disciples : La moisson (men) est grande, mais il y a peu d’ouvriers.

Matthieu 10.13
et, si la maison (men) en est digne, que votre paix vienne sur elle ; mais si elle n’en est pas digne, que votre paix retourne à vous.

Matthieu 13.4
Comme il semait , une partie de la semence tomba (men) le long du chemin : les oiseaux vinrent , et la mangèrent .

Matthieu 13.8
Une autre partie tomba dans la bonne terre : elle donna du fruit, un grain (men) cent, un autre soixante, un autre trente.

Matthieu 13.23
Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c’est celui qui entend la parole et la comprend ; il porte du fruit , et un grain (men) en donne cent, un autre soixante, un autre trente.

Matthieu 13.32
C (men)est la plus petite de toutes les semences ; mais, quand il a poussé , il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.

Matthieu 16.3
et le matin : Il y aura de l’orage aujourd’hui, car le ciel est d’un rouge sombre . Vous savez discerner l’aspect (men) du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.

Matthieu 16.14
Ils répondirent : Les uns (men) disent que tu es Jean-Baptiste ; les autres, Elie ; les autres, Jérémie, ou l’un des prophètes.

Matthieu 17.11
Il répondit : Il est vrai (men) qu’Elie doit venir , et rétablir toutes choses.

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai (men) que vous boirez ma coupe ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé .

Matthieu 21.35
Les vignerons, s’étant saisis de ses serviteurs, battirent l’un, (men) tuèrent l’autre, et lapidèrent le troisième.

Matthieu 22.5
Mais, sans s’inquiéter de l’invitation, ils s’en allèrent , celui-ci (men) à son champ, celui-là à son trafic ;

Matthieu 22.8
Alors il dit à ses serviteurs : Les noces (men) sont prêtes ; mais les conviés n’en étaient pas dignes.

Matthieu 23.27
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux (men) au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.

Matthieu 23.28
Vous de même , au dehors (men), vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.

Matthieu 25.15
Il donna cinq talents à l’un (men), deux à l’autre, et un au troisième, à chacun selon sa capacité, et il partit . Aussitôt

Matthieu 25.33
et il mettra les brebis (men) à sa droite, et les boucs à sa gauche.

Matthieu 26.24
Le Fils (men) de l’homme s’en va , selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Matthieu 26.41
Veillez et priez , afin que vous ne tombiez pas dans la tentation ; l’esprit est bien disposé (men), mais la chair est faible.

Marc 1.8
Moi, je vous (men) ai baptisés deau ; lui, il vous baptisera du Saint-Esprit.

Marc 4.4
Comme il semait , une partie de la semence (men) tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent , et la mangèrent .

Marc 9.12
Il leur répondit : Elie viendra premièrement (men), et rétablira toutes choses. Et pourquoi est-il écrit du Fils de l’homme qu’il doit souffrir beaucoup et être méprisé ?

Marc 10.39
Nous le pouvons , dirent-ils . Et Jésus leur répondit : Il est vrai (men) que vous boirez la coupe que je dois boire , et que vous serez baptisés du baptême dont je dois être baptisé ;

Marc 12.5
Il en envoya un troisième , qu’ils tuèrent ; puis plusieurs autres, qu’ils battirent (men) ou tuèrent .

Marc 14.21
Le Fils de l’homme s’en va selon (men) ce qui est écrit de lui. Mais malheur à lhomme par qui le Fils de l’homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Marc 14.38
Veillez et priez , afin que vous ne tombiez pas en tentation ; l’esprit est bien disposé (men) , mais la chair est faible.

Marc 16.19
(men) Le Seigneur, après leur avoir parlé , fut enlevé au ciel, et il s’assit à la droite de Dieu.

Luc 3.16
il leur dit à tous : Moi (men), je vous baptise d’eau ; mais il vient , celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.

Luc 3.18
C’est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle au peuple, en lui adressant encore beaucoup d’autres exhortations (men).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.