Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 16.8  / strong 5736     

Matthieu 16.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l’éprouver , lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
2 Jésus leur répondit : Le soir , vous dites : Il fera beau, car le ciel est rouge ;
3 et le matin : Il y aura de l’orage aujourd’hui, car le ciel est d’un rouge sombre . Vous savez discerner l’aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.
4 Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui de Jonas. Puis il les quitta , et s’en alla .
5 Les disciples, en passant à l’autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
6 Jésus leur dit : Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.
7 Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient : C’est parce que nous n’avons pas pris de pains.
8 Jésus, l’ayant connu , dit : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris de pains ?
9 Etes-vous encore sans intelligence , et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés ,
10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées ?
11 Comment ne comprenez-vous pas que ce n’est pas au sujet de pains que je vous ai parlé ? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.
12 Alors ils comprirent que ce n’était pas du levain du pain qu’il avait dit de se garder , mais de l’enseignement des pharisiens et des sadducéens.

Pierre reconnaît Jésus comme le Messie

13 Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples : Qui dit -on que je suis , moi, le Fils de l’homme ?
14 Ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean-Baptiste ; les autres, Elie ; les autres, Jérémie, ou l’un des prophètes.
15 Et vous, leur dit-il , qui dites-vous que je suis ?
16 Simon Pierre répondit : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant .
17 Jésus, reprenant la parole , lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t’ont révélé cela, mais c’est mon Père qui est dans les cieux.
18 Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.
19 Je te donnerai les clefs du royaume des cieux : ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.
20 Alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne quil était le Christ.
21 Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.
22 Pierre, l’ayant pris à part , se mit à le reprendre , et dit : À Dieu ne plaise , Seigneur ! Cela ne tarrivera pas.
23 Mais Jésus, se retournant , dit à Pierre : Arrière de moi, Satan ! tu mes en scandale ; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes.
24 Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive .
25 Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra , mais celui qui la perdra à cause de moi la trouvera .
26 Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s’il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange de son âme ?
27 Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.
28 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Lexique biblique « Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif »

Strong numéro : 5736 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif

Temps

Définition de « Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif »

Temps - Présent : 5774
Voix - Moyenne ou passive déponente : 5790
Mode - Indicatif : 5791

Concordance biblique grecque du mot « Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif »

Matthieu 3.1
En ce temps-là parut Jean (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) Baptiste, prêchant dans le désert de Judée.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en vous-mêmes : Nous avons Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) des enfants à Abraham.

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

Matthieu 3.13
Alors Jésus vint de (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) la Galilée au Jourdain vers Jean, pour être baptisé par lui.

Matthieu 3.14
Mais Jean s’y opposait , en disant : C’est moi qui ai besoin d’être baptisé par toi, et tu viens à (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) moi !

Matthieu 5.14
Vous êtes la lumière du monde. Une ville située sur une montagne ne peut être cachée (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) ;

Matthieu 5.32
Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d’infidélité, lexpose à devenir adultère , et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère .

Matthieu 5.36
Ne jure pas non plus par ta tête, car tu ne peux (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) rendre blanc ou noir un seul cheveu.

Matthieu 6.24
Nul ne peut servir (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) Dieu et Mamon.

Matthieu 6.27
Qui de vous, par ses inquiétudes , peut ajouter (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) une coudée à la durée de sa vie ?

Matthieu 7.15
Gardez-vous des faux prophètes. Ils viennent à (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Matthieu 7.18
Un bon arbre ne peut porter (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) de mauvais fruits, ni un mauvais arbre porter de bons fruits.

Matthieu 8.2
Et voici , un lépreux s’étant approché se prosterna devant lui, et dit : Seigneur, si tu le veux , tu peux me (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) rendre pur .

Matthieu 8.9
Car , moi qui suis soumis à des supérieurs, j’ai des soldats sous mes ordres ; et je dis à l’un : Va ! et il va ; (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) à l’autre : Viens ! et (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) il vient ; et (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) à mon serviteur : Fais cela ! et il le fait .

Matthieu 9.4
Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) vos cœurs ?

Matthieu 9.14
Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif), et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?

Matthieu 9.15
Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent -ils s’affliger (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) pendant que l’époux est avec eux ? Les jours viendront l’époux leur sera enlevé , et alors ils jeûneront .

Matthieu 9.16
Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; car elle emporterait une partie de l’habit, et la déchirure serait pire (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif).

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils .

Matthieu 10.40
Celui qui vous reçoit me reçoit , et (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) celui qui me reçoit , reçoit celui qui m (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif)’a envoyé .

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un peut -il entrer (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Matthieu 12.34
Races de vipères, comment pourriez-vous dire (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) de bonnes choses, méchants comme vous l’êtes ? Car c’est de l’abondance du cœur que la bouche parle .

Matthieu 12.43
Lorsque l’esprit impur est sorti d’un homme, il va par (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) des lieux arides, cherchant du repos, et il n’en trouve point.

Matthieu 12.45
Il s’en va , et (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent , et la dernière condition de cet homme est pire que (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 13.19
Lorsqu’un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) enlève ce qui a été semé dans son cœur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

Matthieu 13.22
Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c’est celui qui entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole, et la rendent infructueuse (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif).

Matthieu 13.32
Cest la plus petite de toutes les semences ; mais, quand il a poussé , il est plus grand que les légumes et devient un arbre (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif), de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.

Matthieu 15.1
Alors des pharisiens et des scribes vinrent de (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) Jérusalem auprès de Jésus, et dirent :

Matthieu 15.9
C’est en vain qu’ils mhonorent , en enseignant (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) des préceptes qui sont des commandements d’hommes.

Matthieu 15.18
Mais ce qui sort de la bouche vient du (Présent - Moyenne, Passive Déponente - Indicatif) cœur, et c’est ce qui souille l’homme.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.