Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 16.23  / strong 3694     

Matthieu 16.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l’éprouver , lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
2 Jésus leur répondit : Le soir , vous dites : Il fera beau, car le ciel est rouge ;
3 et le matin : Il y aura de l’orage aujourd’hui, car le ciel est d’un rouge sombre . Vous savez discerner l’aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.
4 Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui de Jonas. Puis il les quitta , et s’en alla .
5 Les disciples, en passant à l’autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
6 Jésus leur dit : Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.
7 Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient : C’est parce que nous n’avons pas pris de pains.
8 Jésus, l’ayant connu , dit : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris de pains ?
9 Etes-vous encore sans intelligence , et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés ,
10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées ?
11 Comment ne comprenez-vous pas que ce n’est pas au sujet de pains que je vous ai parlé ? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.
12 Alors ils comprirent que ce n’était pas du levain du pain qu’il avait dit de se garder , mais de l’enseignement des pharisiens et des sadducéens.

Pierre reconnaît Jésus comme le Messie

13 Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples : Qui dit -on que je suis , moi, le Fils de l’homme ?
14 Ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean-Baptiste ; les autres, Elie ; les autres, Jérémie, ou l’un des prophètes.
15 Et vous, leur dit-il , qui dites-vous que je suis ?
16 Simon Pierre répondit : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant .
17 Jésus, reprenant la parole , lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t’ont révélé cela, mais c’est mon Père qui est dans les cieux.
18 Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.
19 Je te donnerai les clefs du royaume des cieux : ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.
20 Alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne quil était le Christ.
21 Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.
22 Pierre, l’ayant pris à part , se mit à le reprendre , et dit : À Dieu ne plaise , Seigneur ! Cela ne tarrivera pas.
23 Mais Jésus, se retournant , dit à Pierre : Arrière de moi, Satan ! tu mes en scandale ; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes.
24 Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive .
25 Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra , mais celui qui la perdra à cause de moi la trouvera .
26 Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s’il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange de son âme ?
27 Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.
28 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Lexique biblique « opiso »

Strong numéro : 3694 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὀπίσω

Vient du même mot que 3693 avec notion de direction

Mot translittéré Type de mot

opiso (op-is’-o)

Adverbe

Définition de « opiso »
  1. en arrière, derrière, après, ensuite.
    1. de lieu : les choses qui sont derrière.
    2. de temps : après.
« opiso » est traduit dans la Louis Segond par :

après, suivre, en arrière, retourner, se retirer, reculer, derrière ; 36

Concordance biblique grecque du mot « opiso »

Matthieu 3.11
Moi , je vous baptise deau, pour vous amener à la repentance ; mais celui qui vient après (opiso) moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.

Matthieu 4.19
Il leur dit : Suivez -moi (opiso), et je vous ferai pêcheurs d’hommes.

Matthieu 10.38
celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n’est (opiso) pas digne de moi.

Matthieu 16.23
Mais Jésus, se retournant , dit à Pierre : Arrière de moi (opiso), Satan ! tu mes en scandale ; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes.

Matthieu 16.24
Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu’un veut venir après (opiso) moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive .

Matthieu 24.18
et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière (opiso) pour prendre son manteau.

Marc 1.7
Il prêchait , disant : Il vient après (opiso) moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier , en me baissant , la courroie de ses souliers.

Marc 1.17
Jésus leur dit : Suivez -moi (opiso) , et je vous ferai pêcheurs d’hommes.

Marc 1.20
Aussitôt, il les appela ; et, laissant leur père Zébédée dans la barque avec les ouvriers, ils le suivirent .

Marc 8.33
Mais Jésus, se retournant et regardant ses disciples, réprimanda Pierre, et dit : Arrière de moi (opiso), Satan ! car tu ne conçois pas les choses de Dieu, tu n’as que des pensées humaines.

Marc 8.34
Puis, ayant appelé la foule avec ses disciples, il leur dit : Si quelqu’un veut venir après (opiso) moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive .

Marc 13.16
et que celui qui sera dans les champs ne retourne (opiso) pas en arrière pour prendre son manteau.

Luc 7.38
et se tint derrière (opiso), aux pieds de Jésus. Elle pleurait ; et bientôt elle lui mouilla les pieds de ses larmes, puis les essuya avec ses cheveux, les baisa , et les oignit de parfum.

Luc 9.23
Puis il dit à tous : Si quelqu’un veut venir après (opiso) moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge chaque jour de sa croix, et qu’il me suive .

Luc 9.62
Jésus lui répondit : Quiconque met la main à la charrue, et regarde en arrière (opiso), n’est pas propre au royaume de Dieu.

Luc 14.27
Et quiconque ne porte pas sa croix, et ne me (opiso) suit pas, ne peut être mon disciple.

Luc 17.31
En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses effets dans la maison, ne descende pas pour les prendre ; et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas non plus en arrière (opiso).

Luc 19.14
Mais ses concitoyens le haïssaient , et ils envoyèrent une ambassade après (opiso) lui, pour dire : Nous ne voulons pas que cet homme règne sur nous.

Luc 21.8
Jésus répondit : Prenez garde que vous ne soyez séduits . Car plusieurs viendront en mon nom, disant : C’est moi, et le temps approche . Ne les (opiso) suivez pas.

Jean 1.15
Jean lui a rendu témoignage , et s’est écrié : Cest celui dont j’ai dit : Celui qui vient après (opiso) moi m’a précédé , car il était avant moi.

Jean 1.27
qui vient après (opiso) moi ; je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.

Jean 1.30
Cest celui dont j’ai dit : Après (opiso) moi vient un homme qui m’a précédé , car il était avant moi.

Jean 6.66
Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent , et (opiso) ils n’allaient plus avec lui.

Jean 12.19
Les pharisiens se dirent donc les uns aux autres : Vous voyez que vous ne gagnez rien ; voici, le monde est allé après (opiso) lui.

Jean 18.6
Lorsque Jésus leur eut dit : C’est moi, ils reculèrent et (opiso) tombèrent par terre.

Jean 20.14
En disant cela, elle se retourna , et (opiso) elle vit Jésus debout ; mais elle ne savait pas que c’était Jésus.

Actes 5.37
Après lui, parut Judas le Galiléen, à l’époque du recensement, et il attira du monde à (opiso) son parti : il périt aussi, et tous ceux qui l’avaient suivi furent dispersés .

Actes 20.30
et qu’il s’élèvera du milieu de vous des hommes qui enseigneront  des choses pernicieuses , pour entraîner les disciples après (opiso) eux.

Philippiens 3.13
Frères, je ne pense pas l’avoir saisi ; mais je fais une chose : oubliant ce qui est en arrière (opiso) et me portant vers ce qui est en avant,

1 Timothée 5.15
car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre (opiso) Satan.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.