Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 16.21  / strong 1166     

Matthieu 16.21
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l’éprouver , lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
2 Jésus leur répondit : Le soir , vous dites : Il fera beau, car le ciel est rouge ;
3 et le matin : Il y aura de l’orage aujourd’hui, car le ciel est d’un rouge sombre . Vous savez discerner l’aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.
4 Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui de Jonas. Puis il les quitta , et s’en alla .
5 Les disciples, en passant à l’autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
6 Jésus leur dit : Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.
7 Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient : C’est parce que nous n’avons pas pris de pains.
8 Jésus, l’ayant connu , dit : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris de pains ?
9 Etes-vous encore sans intelligence , et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés ,
10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées ?
11 Comment ne comprenez-vous pas que ce n’est pas au sujet de pains que je vous ai parlé ? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.
12 Alors ils comprirent que ce n’était pas du levain du pain qu’il avait dit de se garder , mais de l’enseignement des pharisiens et des sadducéens.

Pierre reconnaît Jésus comme le Messie

13 Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples : Qui dit -on que je suis , moi, le Fils de l’homme ?
14 Ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean-Baptiste ; les autres, Elie ; les autres, Jérémie, ou l’un des prophètes.
15 Et vous, leur dit-il , qui dites-vous que je suis ?
16 Simon Pierre répondit : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant .
17 Jésus, reprenant la parole , lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t’ont révélé cela, mais c’est mon Père qui est dans les cieux.
18 Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.
19 Je te donnerai les clefs du royaume des cieux : ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.
20 Alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne quil était le Christ.
21 Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.
22 Pierre, l’ayant pris à part , se mit à le reprendre , et dit : À Dieu ne plaise , Seigneur ! Cela ne tarrivera pas.
23 Mais Jésus, se retournant , dit à Pierre : Arrière de moi, Satan ! tu mes en scandale ; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes.
24 Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive .
25 Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra , mais celui qui la perdra à cause de moi la trouvera .
26 Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s’il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange de son âme ?
27 Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.
28 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Lexique biblique « deiknuo »

Strong numéro : 1166 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
δείκνυμι

Forme prolongée d’un mot primaire non usuel

Mot translittéré Type de mot

deiknuo (dike-noo’-o)

Verbe

Définition de « deiknuo »
  1. montrer, exposer aux yeux.
  2. métaphorique :
    1. montrer l’évidence ou prouver une chose.
    2. exposer par des mots ou un enseignement.
« deiknuo » est traduit dans la Louis Segond par :

montrer, faire connaître, faire voir, apprendre, manifester ; 31

Concordance biblique grecque du mot « deiknuo »

Matthieu 4.8
Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra (deiknuo) tous les royaumes du monde et leur gloire,

Matthieu 8.4
Puis Jésus lui dit : Garde -toi d’en parler à personne ; mais va te montrer (deiknuo) au sacrificateur, et présente l’offrande que Moïse a prescrite , afin que cela leur serve de témoignage.

Matthieu 16.21
Dès lors Jésus commença à faire connaître (deiknuo) à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Marc 1.44
et lui dit : Garde-toi de rien dire à personne ; mais va te montrer (deiknuo) au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit , afin que cela leur serve de témoignage.

Marc 14.15
Et il vous montrera (deiknuo) une grande chambre haute, meublée et toute prête : c’est que vous nous préparerez la Pâque.

Luc 4.5
Le diable, l’ayant élevé , lui montra (deiknuo) en un instant tous les royaumes de la terre,

Luc 5.14
Puis il lui ordonna de n’en parler à personne. Mais, dit-il, va te montrer (deiknuo) au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a prescrit , afin que cela leur serve de témoignage.

Luc 22.12
Et il vous montrera (deiknuo) une grande chambre haute, meublée : c’est que vous préparerez la Pâque.

Jean 2.18
Les Juifs, prenant la parole , lui dirent : Quel miracle nous montres-tu (deiknuo) , pour agir de la sorte ?

Jean 5.20
Car le Père aime le Fils, et lui montre (deiknuo) tout ce qu’il fait ; et il lui montrera (deiknuo) des œuvres plus grandes que celles-ci, afin que vous soyez dans l’étonnement .

Jean 10.32
Jésus leur dit : Je vous ai fait voir (deiknuo) plusieurs bonnes œuvres venant de mon Père : pour laquelle me lapidez -vous ?

Jean 14.8
Philippe lui dit : Seigneur, montre (deiknuo) -nous le Père, et cela nous suffit .

Jean 14.9
Jésus lui dit : Il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m’as pas connu , Philippe ! Celui qui m’a vu a vu le Père ; comment dis -tu : Montre (deiknuo) -nous le Père ?

Jean 20.20
Et quand il eut dit cela, il leur montra (deiknuo) ses mains et son côté. Les disciples furent dans la joie en voyant le Seigneur.

Actes 7.3
et il lui dit : Quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que je te montrerai (deiknuo) .

Actes 10.28
Vous savez , leur dit-il , qu’il est défendu à un Juif de se lier avec un étranger ou d’entrer chez lui ; mais Dieu m’a appris (deiknuo) à ne regarder aucun homme comme souillé et impur.

1 Corinthiens 12.31
Aspirez aux dons les meilleurs. Et je vais encore vous montrer (deiknuo) une voie par excellence .

1 Timothée 6.15
que manifestera (deiknuo) en son temps le bienheureux et seul souverain, le roi des rois , et le Seigneur des seigneurs ,

Hébreux 8.5
lesquels célèbrent un culte , image et ombre des choses célestes, selon que Moïse en fut divinement averti lorsqu’il allait construire le tabernacle : Aie soin , lui fut-il dit , de faire tout d’après le modèle qui t’a été montré (deiknuo) sur la montagne.

Jacques 2.18
Mais quelqu’un dira : Toi, tu as la foi ; et moi, j’ai les œuvres. Montre (deiknuo) -moi ta foi sans les œuvres, et moi, je te montrerai (deiknuo) la foi par mes œuvres.

Jacques 3.13
Lequel d’entre vous est sage et intelligent ? Qu’il montre (deiknuo) ses œuvres par une bonne conduite avec la douceur de la sagesse.

Apocalypse 1.1
Révélation de Jésus-Christ, que Dieu lui a donnée pour montrer (deiknuo) à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt, et qu’il a fait connaître , par l’envoi de son ange, à son serviteur Jean,

Apocalypse 4.1
Après cela, je regardai , et voici , une porte était ouverte dans le ciel. La première voix que j’avais entendue , comme le son d’une trompette, et qui me parlait , dit : Monte ici, et je te ferai voir (deiknuo) ce qui doit arriver dans la suite .

Apocalypse 17.1
Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint , et il m ’adressa la parole , en disant : Viens , je te montrerai (deiknuo) le jugement de la grande prostituée qui est assise sur les grandes eaux.

Apocalypse 21.9
Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint , et il m adressa la parole, en disant : Viens , je te montrerai (deiknuo) l’épouse, la femme de l’agneau.

Apocalypse 21.10
Et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. Et il me montra (deiknuo) la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d’auprès de Dieu,

Apocalypse 22.1
Et il me montra (deiknuo) un fleuve d’eau de la vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l’agneau.

Apocalypse 22.6
Et il me dit : Ces paroles sont certaines et véritables ; et le Seigneur, le Dieu des esprits des prophètes, a envoyé son ange pour montrer (deiknuo) à ses serviteurs les choses qui doivent arriver bientôt.

Apocalypse 22.8
C’est moi Jean, qui ai entendu et vu ces choses. Et quand j’eus entendu et vu , je tombai aux pieds de l’ange qui me les montrait (deiknuo) , pour l’adorer .


Cette Bible est dans le domaine public.