Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Les Évangiles en Corse  / Marc 16     

Marc 16
Les Évangiles en Corse


1 È, finitu u sabbatu, Maria Matalena, Maria a mamma di Ghjacumu, è Salomea cumpredenu u balzamu, per andà è imbalzamà à Ghjesù, Marc 15.40 Marc 15.47 Jean 19.31 Jean 19.25 Marc 14.3
2 È a mane à bon’ora, u primu ghjornu di a semana, andonu à u sepolcru, à l’esce di u sole. Jean 20.1 Luc 24.1 Matthieu 28.1
3 È dicianu trà di elle : « Quale ci caccerà u teghjone da a bocca di u sepolcru ? » Matthieu 27.60-27.66 Marc 15.46-15.47
4 Feghjendu, s’accorsenu chì u teghjone chì era bellu pisiu era statu vultulatu. Jean 20.1 Luc 24.2 Matthieu 28.2-28.4
5 È entrendu ind’u sepolcru, videnu un ghjuvanottu chì pusava à manu destra, ammantatu d’un vestitone biancu, è fermonu spaventate. Jean 20.11-20.12 Matthieu 28.3 Daniel 10.5-10.9 Luc 24.3-24.5 Daniel 10.12
6 Ma quellu li disse : « ùn vi spaventate; cercate à Ghjesù u Nazarenu, u crucifissatu ? Hè resuscitatu, ùn hè micca quì. Eccu u locu duv’elli l’avianu messu. Proverbes 8.17 Actes 10.38-10.40 Apocalypse 1.17-1.18 Matthieu 14.26-14.27 Psaumes 105.3-105.4
7 Ma andate è dite à i so discepuli è à Petru : và innanzu à voi in Galilea. Quallà u viderete cum’ellu a v’hà detta. » Marc 14.28 Matthieu 26.32 Matthieu 28.10 Matthieu 28.16-28.17 Matthieu 28.7
8 Ma elle, esciute da u sepolcru, si ne fughjinu spaventate è trimulendu, è da a peura ùn dissenu nunda à nimu. Luc 24.22-24.24 Luc 10.4 Matthieu 28.8 Marc 16.5-16.6 Luc 24.37
9 [Resuscitatu a mane di u primu ghjornu di a semana, Ghjesù cumparse prima à Maria Matalena, chì da ella avìa scunviatu sette demonii, Jean 20.14-20.19 Actes 20.7 Marc 15.40 1 Corinthiens 16.2 Luc 8.2
10 È ella andò à falla sapè à quelli ch’eranu stati cun Ghjesù, è chì fecianu u dolu è pienghjianu. Matthieu 24.30 Matthieu 9.15 Luc 24.17 Jean 20.18 Jean 16.20-16.22
11 Ma elli, sentendu ch’ellu era vivu, è ch’ella l’avia vistu, ùn ci credianu. Luc 24.11 Marc 16.13-16.14 Luc 24.23-24.35 Marc 9.19 Exode 6.9
12 Dopu cumparse cù una altra forma, à dui discepuli, chì eranu per strada, è andavanu in campagna. Luc 24.13-24.32 Marc 16.14 Jean 21.1 Jean 21.14
13 Quelli vultonu per falla sapè à l’altri ma mancu elli funu creduti. Jean 20.25 Luc 24.33-24.35 Jean 20.8 Luc 16.31
14 In ultimu cumparse à l’ondeci chì eranu attavulinati. Li rimbeccò a so poca fede è a durezza di i so cori, per vìa ch’elli ùn avìanu credutu à quelli chì l’avìanu vistu ressuscitatu. 1 Corinthiens 15.5 Luc 24.36-24.43 Matthieu 11.20 Psaumes 95.8-95.11 Jean 20.19-20.20
15 È li disse : « andate in lu mondu sanu è annunziate u Vangelu à tuttu u creatu. Matthieu 28.19 Marc 13.10 Luc 24.47-24.48 Actes 1.8 Romains 16.26
16 À chì crederà è serà battezatu serà riscattatu, à chì ùn crederà sera cundannatu. Jean 3.36 Romains 10.9-10.14 Jean 3.18-3.19 Actes 2.38 Jean 8.24
17 Ed eccu i segni chì accumpagneranu quelli chì averanu credutu è parleranu lingue nove. 1 Corinthiens 12.30 1 Corinthiens 12.28 1 Corinthiens 12.10 Actes 5.16 Actes 10.46
18 Piglieranu i sarpi [in manu], è s’elli beienu un velenu, mancu li fera male, impuneranu e mane à i malati è quelli migliureranu. » Luc 10.19 Jacques 5.14-5.15 Marc 5.23 Actes 4.30 Actes 19.12
19 È u Signore Ghjesù, dopu d’ avelli parlatu, fù purtatu in celu è pusò à a destra di Diu. 1 Pierre 3.22 Hébreux 1.3 Hébreux 12.2 Hébreux 8.1 Psaumes 110.1
20 È elli, andonu à predica in ogni locu è u Signore agìa cun elli è dava forza à a Parolla cù i segni chì l’accumpagnavanu.]
[È fecenu sapè subitu à Petru è à i cumpagni tutti i cumandi chì l’eranu stati fati. Dopu, Ghjesù stessu i incaricò di sparghje da livante à punente a predicazione sacra è chì ùn hà da more, quella di a salvazione eterna. amme.] Actes 14.3 Hébreux 2.4 Actes 5.12 1 Corinthiens 2.4-2.5 Romains 15.19

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.