Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Les Évangiles en Corse  / Marc 12     

Marc 12
Les Évangiles en Corse


1 È Ghjesù cumenciò à parlalli in parabule : « un omu piantede una vigna, l’avvinse di sepe, ci fece un palmentu, custrusse una torra. Dopu d’ avè datu a so vigna in affitu à vignaghjoli, partede luntanu. Esaïe 5.1-5.4 Matthieu 25.14 Marc 4.33-4.34 Psaumes 80.8-80.16 Marc 4.11-4.13
2 A l’epuca cunvenuta mandede u so servu à truvà i vignaghjoli per riguarà a so parte di a vendemia. Jérémie 44.4 Psaumes 1.3 Esdras 9.11 2 Chroniques 36.15 Zacharie 7.7
3 Ma i vignaghjoli l’aguantonu, u cuncionu è u scunvionu cù e mane viote. Néhémie 9.26 Actes 7.52 2 Chroniques 36.16 1 Thessaloniciens 2.15 Hébreux 11.36-11.37
4 Li mandede torna ùn’ altru servu, ch’elli struppionu in capu, dopu d’ avellu carcatu di vituperii. 5 È ne mandede torna ùn’ altru, ch’elli tumbonu. È po’ tant’altri ch’elli cuncionu o ch’elli tumbonu. Matthieu 21.35-21.36 Jérémie 7.25-7.28 Matthieu 23.37 Luc 6.36 Luc 6.22-6.23
6 Ùn li fermava più chè u figliolu predilettu è in ultimu mandò à ellu, dicendu : ‘À ellu po’u rispetteranu’. Matthieu 3.17 Hébreux 1.1-1.2 Jean 3.16-3.18 1 Jean 5.11-5.12 Genèse 22.2
7 Ma i vignaghjoli si dissenu : ‘Eccu l’erede, aiò, tumbemulu, chì cusì a lascita sarà da noi’. Matthieu 2.3-2.13 Marc 12.12 Esaïe 53.7-53.8 Psaumes 22.12-22.15 Psaumes 2.2-2.3
8 Aguantendulu, u tumbonu è u trascinonu fora di a vigna. Hébreux 13.11-13.13 Matthieu 21.39 Luc 20.15 Matthieu 21.33
9 Chì farà [tandu] u patrone di a vigna ? Rientrerà, di i vignaghjoli ne ferà un stermìnu, è a sò vigna à darà in affittu à d’altri. Matthieu 21.43 Luc 19.27 Esaïe 29.17 Jérémie 17.3 Matthieu 23.34-23.38
10 Forse ùn avete lettu ciò chì hè scrittu ?
A petra scartata da i muratori
hè quella chì hè diventata petra di quadrera !
Psaumes 118.22-118.23 Matthieu 21.16 Esaïe 28.16 Matthieu 22.31 Luc 6.3
11 Cusì fece u Signore.
Una meraviglia pè’i nostri ochji. » Actes 2.32-2.36 Actes 3.12-3.16 Ephésiens 3.8-3.11 Habakuk 1.5 Psaumes 118.23
12 È circavanu à metteli e mane à collu, ma temianu a folla. Avianu capitu chì sta parabula, l’avia detta per elli. È lascendulu si n’andedenu. Marc 11.18 Marc 11.32 Jean 7.25 Jean 7.44 Jean 7.30
13 È li mandedenu unipochi di Farusei è d’Erodiani per intrapulallu inde e sò parolle. Luc 20.20-20.26 Marc 3.6 Luc 11.54 Marc 8.15 Jérémie 18.18
14 Ghjunghjendu à truvallu li dissenu : « o Maestru, a sapemu ch’è tù sì sinceru, ch’è tù ùn ti lasci intimurì da nimu, ch’è tù ùn faci casu à ciò ch’ella pare a ghjente, ch’è tù insegni a strada di Diu secondu a verità. Sarà permessa di paga l’impositu à Cesaru ? Sì paga o nò ? » 2 Corinthiens 2.17 Galates 2.6 Proverbes 26.23-26.26 Marc 14.45 Jérémie 42.2-42.3
15 Ghjesù, cunniscendu à so stuzia li disse : « perchè mi mettite à u provu ? Purghjitemi un danaru ch’eiu u vega. » Hébreux 4.13 Jean 21.17 Actes 5.9 1 Corinthiens 10.9 Ezéchiel 17.2
16 U li porsenu. Ellu li dumandò : « di quale sò iss’impronta è sta scrizzione ? » Li risposenu : « di Cesaru » Apocalypse 3.12 Luc 20.24-20.26 2 Timothée 2.19 Matthieu 22.19-22.22
17 È Ghjesù li disse : « rendite à Cesaru ciò chì hè di Cesaru, è à Diu ciò chì hè di Diu. » È ne fermònu meravigliati. Romains 13.7 Romains 6.13 Matthieu 22.33 Marc 12.30 2 Corinthiens 5.14-5.15
18 Ghjunsenu à truvallu i Saducei, ghjente chì negavanu a resurrezzione. Interrughendelu li dissenu : Actes 4.1-4.2 Matthieu 22.23-22.33 1 Corinthiens 15.13-15.18 Actes 23.6-23.9 2 Timothée 2.18
19 « o Maestru, Musè ci hà ordinatu chì, sì u fratellu di qualchissìa vene à more, lasciendu a moglia senza figlioli, u secondu deve spusa a veduva, per ch’ella ùn spenga a sterpa di u fratellu. Ruth 4.5 Deutéronome 25.5-25.10 Ruth 1.11-1.13 Genèse 38.8
20 Or c’era sette fratelli. U primu prese moglia è morse senza lascià figlioli. Luc 20.29-20.33 Matthieu 22.25-22.28
21 U secondu spusò a veduva è morse dino ellu senza lascia figlioli. Fù listessa pè u terzu. 22 È mancu unu di i sette fratelli lasciò figlioli, è dopu à elli, morse dinò a donna. 23 À a resurrezzione [quand’elli resuscitaranu], a donna, di qualessu serà moglia, postu chì i sette l’anu avuta par moglia ? » 24 È Ghjesù li disse : « fate sbagliu, per vìa ch’è vo’ ùn capite a Scrittura, ne mancu a putenza di Diu. Jean 20.9 Matthieu 22.29 Osée 6.2 2 Timothée 3.15-3.17 Esaïe 25.8
25 Quandu chì i morti resusciteranu, l’omi ùn spuseranu à nimu è nimu i spusera, chì seranu cum’è l’anghjuli di u celu. Hébreux 12.22-12.23 1 Corinthiens 15.42-15.54 Matthieu 22.30 Luc 20.35-20.36 1 Jean 3.2
26 À puntu di i morti chì anu da resuscita, ùn avete mai lettu ind’u libru di Musè, cumu chì Diu l’hà parlatu da a ceppata ardente dicenduli : eiu sò u Diu d’Abraamu, [u] Diu d’Isaccu, u Diu di Ghjacobbe? Luc 20.37 Exode 3.2-3.6 Genèse 33.20 Exode 3.16 Esaïe 41.8-41.10
27 Ùn n’hè u Diu di i morti, ma u Diu di i vivi. Vi sbagliate assai. » Romains 14.9 Romains 4.17 Proverbes 19.27 Hébreux 3.10 Marc 12.24
28 È li s’accustò unu di i Maestri di a Lege chì avìa intesu quandu chì l’altri li fecianu dumande. È truvendu chì Ghjesù avìa rispostu cum’ellu ci vulìa, li dumandò : « Qualessu seria u primu di tutti i cumandamenti ? » Matthieu 22.34-22.40 Luc 20.39 Luc 10.25-10.28 Matthieu 19.18 Luc 11.42
29 È Ghjesù li rispose : « u primu cumandamentu hè què : stà à sente, o Israele : U Signore u nostru Diu hè l’unicu Signore. Deutéronome 6.4 Jacques 2.19 Jude 1.25 Romains 3.30 1 Corinthiens 8.4
30 È : tenerei caru u Signore u tò Diu, di tutta a to anima, di tutta a to mente, è di tutta a to forza. Deutéronome 6.5
31 U secondu hè què : tenerei caru u to prossimu cum’è à te stessu. Ùn ci hè altri cumandamenti piu grandi chè sti dui. » Romains 13.8-13.9 Galates 5.14 Matthieu 19.18-19.19 Lévitique 19.18 1 Jean 4.21
32 U maestru di a Lege li rispose : « o Maestru, ai parlatu bè, ghjè verità pura chì Diu hè unu solu, è chì fora d’ellu, altru ùn ci ne hè. Deutéronome 4.39 Esaïe 44.8 Deutéronome 4.35 Esaïe 45.18 Esaïe 46.9
33 È chì di tènelu caru di tuttu u so core, di tutta a so mente, è e di tutta a so forza, è di tene caru ancu u prossimu quantu chè à sè stessu, vale più che tutte l’offerte è i sacrifizii. » Osée 6.6 1 Samuel 15.22 Michée 6.6-6.8 Matthieu 9.13 Matthieu 12.7
34 È Ghjesù, vistu cum’ellu l’avìa rispostu cù saviezza, li disse : « tù ùn si luntanu da u Regnu di Diu. » È da tandu piu nimu s’azardò à interrugallu. Matthieu 22.46 Luc 20.40 Tite 1.9-1.11 Colossiens 4.6 Romains 3.19-3.20
35 Ghjesù pigliendu a parolla, insegnava inde u tempiu dicendu : « in chì sensu i scribi dicenu chì u Messia hè figliolu di Davide ? Luc 20.41-20.44 Matthieu 26.55 Jean 18.20 Matthieu 22.41-22.45 Jean 7.42
36 Postu chì Davide stessu disse per vìa di u Spiritu Santu :
u Signore hà dettu à u mio Signore :
Posati à a mio destra
fin’à tantu ch’È ùn ti abbia messu
i to nemici sottu à i pedi
.

Psaumes 110.1 Hébreux 1.13 1 Corinthiens 15.25 Matthieu 22.43-22.45 Hébreux 10.12-10.13
37 Davide stessu u chjama Signore,cumu pò esse u figliolu ? » È [l’]immensa folla u stava à sente cù piacere. Romains 1.3-1.4 Apocalypse 22.16 Matthieu 21.46 Luc 21.38 Matthieu 1.23
38 È in lu so insignamentu, li disse : « fate casu à i Maestri di a Lege, chì li piace à spassighjà cù i vestiti longhi, è volenu ch’omu li faccia mottu pè e piazze, Luc 11.43 Matthieu 23.1-23.7 Luc 20.45-20.47 3 Jean 1.9 Marc 4.2
39 è li piace à pusa à e prime file inde e sinagoghe è à esse i primi à ghjacilassi per i pranzi. Jacques 2.2-2.3
40 Chì si manghjanu u casale di e veduve, è precanu assai par fassi vede. Più grande serà a cundanna chì l’aspetta. » Matthieu 23.13 Luc 20.47 Matthieu 6.7 Matthieu 23.33 Michée 3.1-3.4
41 È Ghjesù, pusendu di punta à a cascetta di e limosine, guardava cum’ellu ci lampava a muneta, u populu. Tanti ricchi a ci lampavanu à pugni. Jean 8.20 2 Rois 12.9 Luc 21.1-21.4 Matthieu 27.6
42 Ghjunse tandu una veduva chì ùn messe chè due piccule pezze, di valore d’ un quatrinu. 43 È chjamendu i so discepuli, Ghjesù li disse : « a vi dicu da veru, sta veduva cusì povera hà messu più chè tutti quelli chì hanu messu inde a cascetta. 2 Corinthiens 8.2 2 Corinthiens 9.6-9.8 2 Corinthiens 8.12 Exode 35.21-35.29 Actes 11.29
44 Per vìa chì tutti anu datu di u sò soprappiù. Ma ella, povera è bè, hà datu tuttu ciò ch’ella avia, tuttu ciò chì li fermava per campà. » Luc 8.43 Esdras 2.68-2.69 Marc 14.8 2 Chroniques 24.10-24.14 Luc 15.30

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.