Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Bible Pirot-Clamer  / Galates 3.8     

Galates 3.8
Bible Pirot-Clamer


Justifiés par la foi, non par la loi

1 O Galates insensés, qui a pu vous fasciner, vous qui avez eu sous les yeux le tableau de Jésus-Christ crucifié ?
2 Je ne veux savoir de vous qu’une chose : est-ce aux œuvres de la Loi que vous devez l’Esprit que vous avez reçu ou à votre adhésion à la foi ?
3 Etes-vous insensés à ce point ? Avoir commencé par l’Esprit pour finir maintenant par la chair ?
4 Avoir expérimenté toutes ces choses pour rien ! si l’on peut dire que c’est pour rien !
5 Celui qui vous dispense l’Esprit et qui opère parmi vous des miracles, le fait-il à cause des œuvres de la Loi ou de votre adhésion à la foi ?
6 C’est ainsi qu’Abraham crut en Dieu et cela lui fut imputé à justice.
7 Comprenez donc que ce sont les fidèles qui sont les fils d’Abraham.
8 Aussi dans sa prévision que c’est par la foi que Dieu justifierait les Gentils, l’Ecriture a-t-elle annoncé à Abraham : Toutes les nations seront bénies en toi,
9 Ce sont donc les fidèles qui sont bénis dans le fidèle Abraham.
10 Quant aux partisans des œuvres de la Loi, ils sont sous le coup de la malédiction, car il est écrit : Maudit soit celui qui ne persévère pas dans la pratique de tout ce qui est écrit au livre de la Loi.
11 Par contre, que nul ne soit justifié devant Dieu par la Loi, c’est évident, puisque le juste vivra de la foi.
12 Le principe de la Loi n’est donc pas la foi, mais (les œuvres) : Celui qui observe ces commandements en vivra.
13 C’est le Christ qui nous a rachetés de la malédiction de la Loi, en se faisant malédiction pour nous, comme il est écrit : Maudit celui qui est pendu au bois,
14 pour que la bénédiction d’Abraham passât aux Gentils par Jésus-Christ, et pour que, par la foi, nous pussions recevoir l’Esprit qui nous était promis.

Le rôle de la loi et le statut des croyants

15 Frères, je vais parler à la manière des hommes. Le testament d’un homme, s’il est en bonne et due forme, nul ne peut l’annuler ni rien y ajouter.
16 Or c’est à Abraham et à sa postérité que les promesses ont été faites. Il n’est pas dit : et à ses descendants, au pluriel, mais au singulier : et à sa postérité, laquelle n’est autre que le Christ.
17 Je dis donc qu’une disposition testamentaire déjà prise en bonne et due forme par Dieu, la Loi survenue quatre cent trente ans après ne saurait l’abroger, de manière à abolir la promesse.
18 Si en effet l’héritage venait de la Loi, il ne viendrait pas de la promesse. Or c’est bien par voie de promesse que Dieu a témoigné sa bienveillance à Abraham.
19 Qu’est-ce donc que la Loi ? Elle a été ajoutée en vue des transgressions jusqu’à la venue de la postérité à laquelle a été faite la promesse, et promulguée par l’entremise des anges et par l’organe d’un médiateur.
20 Mais le médiateur n’intervient pas s’il n’y a qu’une personne [à s’engager], et Dieu est seul [dans sa promesse].
21 La Loi serait-elle donc en opposition avec les promesses divines ? Non certes. Ce n’est que s’il avait été promulgué une Loi capable de donner la vie que vraiment la justice viendrait de la Loi.
22 Mais l’Ecriture a tout enfermé sous le péché, pour que les fidèles bénéficient de la promesse par la foi en Jésus-Christ.
23 Avant l’ère de la foi, nous étions prisonniers sous la garde de la Loi, dans l’attente de la foi qui devait se révéler.
24 De la sorte la Loi a été notre pédagogue jusqu’au Christ en vue de notre justification par la foi.
25 La foi est venue, nous ne sommes plus sous le pédagogue.
26 Tous, en effet, vous êtes fils de Dieu par la foi au Christ Jésus.
27 Car vous tous qui avez reçu le baptême du Christ, vous vous êtes revêtus du Christ.
28 Il n’y a plus ni Juif ni Gentil ; il n’y a plus ni esclave, ni homme libre ; il n’y a plus d’homme et de femme : vous n’êtes tous qu’un dans le Christ Jésus.
29 Mais si vous êtes du Christ, vous êtes donc de la postérité d’Abraham et les héritiers de la promesse.

Sauf erreur, cette Bible est dans le domaine public.