Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 14.7  / strong 737     

Jean 14.7
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Jésus encourage les siens

1 Que votre cœur ne se trouble point. Croyez en Dieu, et croyez en moi.
2 Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père. Si cela n’était pas, je vous l’aurais dit . Je vais vous préparer une place.
3 Et, lorsque je m’en serai allé , et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai , et je vous prendrai avec moi, afin que je suis vous y soyez aussi.
4 Vous savez je vais , et vous en savez le chemin.
5 Thomas lui dit : Seigneur, nous ne savons tu vas ; comment pouvons-nous en savoir le chemin ?
6 Jésus lui dit : Je suis le chemin, la vérité, et la vie. Nul ne vient au Père que par moi.
7 Si vous me connaissiez , vous connaîtriez aussi mon Père. Et dès maintenant vous le connaissez , et vous l’avez vu .
8 Philippe lui dit : Seigneur, montre -nous le Père, et cela nous suffit .
9 Jésus lui dit : Il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m’as pas connu , Philippe ! Celui qui m’a vu a vu le Père ; comment dis -tu : Montre -nous le Père ?
10 Ne crois-tu pas que je suis dans le Père, et que le Père est en moi ? Les paroles que je vous dis , je ne les dis pas de moi-même ; et le Père qui demeure en moi, c’est lui qui fait les œuvres.
11 Croyez -moi, je suis dans le Père, et le Père est en moi ; croyez du moins à cause de ces œuvres.
12 En vérité, en vérité, je vous le dis , celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais , et il en fera de plus grandes , parce que je m’en vais au Père ;
13 et tout ce que vous demanderez en mon nom, je le ferai , afin que le Père soit glorifié dans le Fils.
14 Si vous demandez quelque chose en mon nom, je le ferai .

Promesse de l’envoi du Saint-Esprit

15 Si vous maimez , gardez mes commandements.
16 Et moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu’il demeure éternellement avec vous,
17 l’Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir , parce qu’il ne le voit point et ne le connaît point ; mais vous, vous le connaissez , car il demeure avec vous, et il sera en vous.
18 Je ne vous laisserai pas orphelins, je viendrai à vous.
19 Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus ; mais vous, vous me verrez , car je vis , et vous vivrez aussi.
20 En ce jour-là, vous connaîtrez que je suis en mon Père, que vous êtes en moi, et que je suis en vous.
21 Celui qui a mes commandements et qui les garde , c’est celui qui maime ; et celui qui maime sera aimé de mon Père, je laimerai , et je me ferai connaître à lui.
22 Jude, non pas l’Iscariot, lui dit : Seigneur, d’où vient que tu te feras connaître à nous, et non au monde ?
23 Jésus lui répondit : Si quelqu’un maime , il gardera ma parole, et mon Père laimera ; nous viendrons à lui, et nous ferons notre demeure chez lui.
24 Celui qui ne maime pas ne garde point mes paroles. Et la parole que vous entendez n’est pas de moi, mais du Père qui m’a envoyé .
25 Je vous ai dit ces choses pendant que je demeure avec vous.
26 Mais le consolateur, l’Esprit-Saint, que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera tout ce que je vous ai dit .
27 Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Je ne vous donne pas comme le monde donne . Que votre cœur ne se trouble point, et ne s’alarme point.
28 Vous avez entendu que je vous ai dit : Je m’en vais , et je reviens vers vous. Si vous maimiez , vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père ; car le Père est plus grand que moi.
29 Et maintenant je vous ai dit ces choses avant qu’elles arrivent , afin que, lorsqu’elles arriveront , vous croyiez .
30 Je ne parlerai plus guère avec vous ; car le prince du monde vient . Il n’a rien en moi ;
31 mais afin que le monde sache que j’aime le Père, et que j’agis selon l’ordre que le Père m’a donné , levez -vous, partons d’ici.

Lexique biblique « arti »

Strong numéro : 737 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἄρτι

Vient d’un dérivé de 142, cf. 740, à travers l’idée de suspension

Mot translittéré Type de mot

arti (ar’-tee)

Adverbe

Définition de « arti »
  1. juste maintenant, à ce moment.
  2. à cet instant, récemment

Pour les synonymes voir entrée 5815

« arti » est traduit dans la Louis Segond par :

maintenant, il y a un instant, à présent, désormais, encore, à cette heure, aujourd’hui, cette fois, récemment ; 35

Concordance biblique grecque du mot « arti »

Matthieu 3.15
Jésus lui répondit : Laisse faire maintenant (arti), car il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus .

Matthieu 9.18
Tandis qu’il leur adressait ces paroles, voici , un chef arriva , se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant (arti) ; mais viens , impose -lui les mains, et elle vivra .

Matthieu 11.12
Depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu’à présent (arti), le royaume des cieux est forcé , et ce sont les violents qui s’en emparent .

Matthieu 23.39
car, je vous le dis , vous ne me verrez plus désormais , jusqu’à (arti) ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Matthieu 26.29
Je vous le dis , je ne boirai plus désormais de (arti) ce fruit de la vigne, jusquau jour j’en boirai du nouveau avec vous dans le royaume de mon Père.

Matthieu 26.53
Penses-tu que je ne puisse pas invoquer mon Père, qui me donnerait à l’instant (arti) plus de douze légions d’anges ?

Matthieu 26.64
Jésus lui répondit : Tu l’as dit . De plus, je vous le déclare , vous verrez désormais le Fils (arti) de l’homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.

Jean 1.51
Et il lui dit : En vérité, en vérité, vous verrez désormais le ciel (arti) ouvert et les anges de Dieu monter et descendre sur le Fils de l’homme.

Jean 2.10
et lui dit : Tout homme sert d’abord le bon vin, puis le moins bon après qu’on s’est enivré ; toi, tu as gardé le bon vin jusqu’à présent (arti).

Jean 5.17
Mais Jésus leur répondit : Mon Père agit jusqu’à présent (arti) ; moi aussi, j’agis .

Jean 9.19
Et ils les interrogèrent , disant : Est -ce votre fils, que vous dites être aveugle ? Comment donc voit -il maintenant (arti) ?

Jean 9.25
Il répondit : S’il est un pécheur, je ne sais ; je sais une chose, c’est que j’étais aveugle et que maintenant (arti) je vois .

Jean 13.7
Jésus lui répondit : Ce que je fais , tu ne le comprends pas maintenant (arti), mais tu le comprendras bientôt .

Jean 13.19
Dès à présent je vous (arti) le dis , avant que la chose arrive , afin que, lorsqu’elle arrivera , vous croyiez à ce que je suis .

Jean 13.33
Mes petits enfants, je suis pour peu de temps encore avec vous. Vous me chercherez ; et, comme j’ai dit aux Juifs : Vous ne pouvez venir je vais , je vous le dis aussi maintenant (arti).

Jean 13.37
Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant (arti) ? Je donnerai ma vie pour toi.

Jean 14.7
Si vous me connaissiez , vous connaîtriez aussi mon Père. Et dès maintenant (arti) vous le connaissez , et vous l’avez vu .

Jean 16.12
J’ai encore beaucoup de choses à vous dire , mais vous ne pouvez pas les porter maintenant (arti).

Jean 16.24
Jusqu’à présent (arti) vous n’avez rien demandé en mon nom. Demandez , et vous recevrez , afin que votre joie soit parfaite .

Jean 16.31
Jésus leur répondit : Vous croyez maintenant (arti).

1 Corinthiens 4.11
Jusqu’à cette (arti) heure, nous souffrons la faim , la soif , la nudité ; nous sommes maltraités , errants çà et là ;

1 Corinthiens 4.13
calomniés , nous parlons avec bonté ; nous sommes devenus comme les balayures du monde, le rebut de tous, jusqu’à maintenant (arti).

1 Corinthiens 8.7
Mais cette connaissance n’est pas chez tous. Quelques-uns, d’après la manière dont ils envisagent encore l’idole (arti), mangent de ces viandes comme étant sacrifiées aux idoles, et leur conscience, qui est faible, en est souillée .

1 Corinthiens 13.12
Aujourd’hui (arti) nous voyons au moyen d’un miroir, d’une manière obscure , mais alors nous verrons face à face ; aujourd’hui (arti) je connais en partie, mais alors je connaîtrai comme j’ai été connu .

1 Corinthiens 15.6
Ensuite, il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore vivants (arti) , et dont quelques-uns sont morts .

1 Corinthiens 16.7
Je ne veux pas cette fois (arti) vous voir en passant, mais j’espère demeurer quelque temps auprès de vous, si le Seigneur le permet .

Galates 1.9
Nous l’avons dit précédemment , et je le répète à cette heure (arti) : si quelqu’un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu , qu’il soit anathème !

Galates 1.10
Et maintenant (arti), est-ce la faveur des hommes que je désire , ou celle de Dieu ? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

Galates 4.20
je voudrais être maintenant (arti) auprès de vous, et changer de langage, car je suis dans l’inquiétude à votre sujet.

1 Thessaloniciens 3.6
Mais Timothée, récemment (arti) arrivé ici de chez vous, nous a donné de bonnes nouvelles de votre foi et de votre charité, et nous a dit que vous avez toujours de nous un bon souvenir, désirant nous voir comme nous désirons aussi vous voir.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.