Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jean 13.23  / strong 345     

Jean 13.23
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Dernières instructions de Jésus à ses disciples

Jésus lave les pieds de ses disciples

1 Avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue de passer de ce monde au Père, et ayant aimé les siens qui étaient dans le monde, mit le comble à son amour pour eux.
2 Pendant le souper, lorsque le diable avait déjà inspiré au cœur de Judas Iscariot, fils de Simon, le dessein de le livrer ,
3 Jésus, qui savait que le Père avait remis toutes choses entre ses mains, qu’il était venu de Dieu, et qu’il s’en allait à Dieu,
4 se leva de table, ôta ses vêtements, et prit un linge, dont il se ceignit .
5 Ensuite il versa de l’eau dans un bassin, et il se mit à laver les pieds des disciples, et à les essuyer avec le linge dont il était ceint .
6 Il vint donc à Simon Pierre ; et Pierre lui dit : Toi, Seigneur, tu me laves les pieds !
7 Jésus lui répondit : Ce que je fais , tu ne le comprends pas maintenant, mais tu le comprendras bientôt .
8 Pierre lui dit : Non, jamais tu ne me laveras les pieds. Jésus lui répondit : Si je ne te lave , tu n’auras point de part avec moi.
9 Simon Pierre lui dit : Seigneur, non seulement les pieds, mais encore les mains et la tête.
10 Jésus lui dit : Celui qui est lavé n’a besoin que de se laver les pieds pour être entièrement pur ; et vous êtes purs, mais non pas tous.
11 Car il connaissait celui qui le livrait ; c’est pourquoi il dit : Vous n’êtes pas tous purs.
12 Après qu’il leur eut lavé les pieds, et qu’il eut pris ses vêtements, il se remit à table , et leur dit : Comprenez -vous ce que je vous ai fait ?
13 Vous mappelez Maître et Seigneur ; et vous dites bien, car je le suis .
14 Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres ;
15 car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait .
16 En vérité, en vérité, je vous le dis , le serviteur n’est pas plus grand que son seigneur, ni l’apôtre plus grand que celui qui l’a envoyé .
17 Si vous savez ces choses, vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez .
18 Ce n’est pas de vous tous que je parle ; je connais ceux que j’ai choisis . Mais il faut que l’Ecriture s’accomplisse : Celui qui mange avec moi le pain À levé son talon contre moi.
19 Dès à présent je vous le dis , avant que la chose arrive , afin que, lorsqu’elle arrivera , vous croyiez à ce que je suis .
20 En vérité, en vérité, je vous le dis , celui qui reçoit celui que j’aurai envoyé me reçoit , et celui qui me reçoit , reçoit celui qui m’a envoyé .
21 Ayant ainsi parlé , Jésus fut troublé en son esprit, et il dit expressément : En vérité, en vérité, je vous le dis , l’un de vous me livrera .
22 Les disciples se regardaient les uns les autres , ne sachant de qui il parlait .
23 Un des disciples, celui que Jésus aimait , était couché sur le sein de Jésus.
24 Simon Pierre lui fit signe de demander qui était celui dont parlait Jésus.
25 Et ce disciple, s’étant penché sur la poitrine de Jésus, lui dit : Seigneur, qui est -ce ?
26 Jésus répondit : C’est celui à qui je donnerai le morceau trempé . Et, ayant trempé le morceau, il le donna à Judas, fils de Simon, l’Iscariot.
27 Dès que le morceau fut donné, Satan entra dans Judas. Jésus lui dit : Ce que tu fais , fais -le promptement.
28 Mais aucun de ceux qui étaient à table ne comprit pourquoi il lui disait cela ;
29 car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus voulait lui dire : Achète ce dont nous avons besoin pour la fête, ou qu’il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres.
30 Judas, ayant pris le morceau, se hâta de sortir . Il était nuit.
31 Lorsque Judas fut sorti , Jésus dit : Maintenant, le Fils de l’homme a été glorifié , et Dieu a été glorifié en lui.
32 Si Dieu a été glorifié en lui, Dieu aussi le glorifiera en lui-même, et il le glorifiera bientôt.
33 Mes petits enfants, je suis pour peu de temps encore avec vous. Vous me chercherez ; et, comme j’ai dit aux Juifs : Vous ne pouvez venir je vais , je vous le dis aussi maintenant.
34 Je vous donne un commandement nouveau : Aimez -vous les uns les autres ; comme je vous ai aimés , vous aussi, aimez -vous les uns les autres.
35 À ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l’amour les uns pour les autres.
36 Simon Pierre lui dit : Seigneur, vas -tu ? Jésus répondit : Tu ne peux pas maintenant me suivre je vais , mais tu me suivras plus tard.
37 Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant ? Je donnerai ma vie pour toi.
38 Jésus répondit : Tu donneras ta vie pour moi ! En vérité, en vérité, je te le dis , le coq ne chantera pas que tu ne m’aies renié trois fois.

Lexique biblique « anakeimai »

Strong numéro : 345 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀνάκειμαι

Vient de 303 et 2749

Mot translittéré Type de mot

anakeimai (an-ak-i’-mahee)

Verbe

Définition de « anakeimai »
  1. être ensemble à table, dîner, être assis ou couché pour manger.
« anakeimai » est traduit dans la Louis Segond par :

être à table, se mettre à table, être assis, convives, être couché ; 14

Concordance biblique grecque du mot « anakeimai »

Matthieu 9.10
Comme Jésus était à table (anakeimai) dans la maison, voici , beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.

Matthieu 22.10
Ces serviteurs allèrent dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu’ils trouvèrent , méchants et bons, et la salle des noces fut pleine de convives (anakeimai) .

Matthieu 22.11
Le roi entra pour voir ceux qui étaient à table (anakeimai) , et il aperçut un homme qui n’avait pas revêtu un habit de noces.

Matthieu 26.7
une femme s’approcha de lui, tenant un vase d’albâtre, qui renfermait un parfum de grand prix ; et, pendant qu’il était à table (anakeimai) , elle répandit le parfum sur sa tête.

Matthieu 26.20
Le soir étant venu , il se mit à table (anakeimai) avec les douze.

Marc 5.40
Et ils se moquaient de lui. Alors, ayant fait sortir tout le monde, il prit avec lui le père et la mère de l’enfant, et ceux qui l’avaient accompagné, et il entra était (anakeimai) l’enfant.

Marc 14.18
Pendant qu’ils étaient à table (anakeimai) et qu’ils mangeaient , Jésus dit : Je vous le dis en vérité, l’un de vous, qui mange avec moi, me livrera .

Marc 16.14
Enfin, il apparut aux onze, pendant qu’ils étaient à table (anakeimai) ; et il leur reprocha leur incrédulité et la dureté de leur cœur, parce qu’ils n’avaient pas cru ceux qui l’avaient vu ressuscité .

Luc 7.37
Et voici , une femme pécheresse qui se trouvait dans la ville, ayant su qu’il était à table (anakeimai) dans la maison du pharisien, apporta un vase d’albâtre plein de parfum,

Luc 22.27
Car quel est le plus grand, celui qui est à table (anakeimai) , ou celui qui sert ? N’est-ce pas celui qui est à table (anakeimai) ? Et moi, cependant, je suis au milieu de vous comme celui qui sert .

Jean 6.11
Jésus prit les pains, rendit grâces , et les distribua à ceux qui étaient assis (anakeimai) ; il leur donna de même des poissons, autant qu’ils en voulurent .

Jean 13.23
Un des disciples, celui que Jésus aimait , était couché (anakeimai) sur le sein de Jésus.

Jean 13.28
Mais aucun de ceux qui étaient à table (anakeimai) ne comprit pourquoi il lui disait cela ;


Cette Bible est dans le domaine public.