Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Esdras 4  /  strong 05922

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Esdras 4

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 3 Chapitre 5

Interruption des travaux

1 Les ennemis <06862> de Juda <03063> et de Benjamin <01144> apprirent <08085> (8799) que les fils <01121> de la captivité <01473> bâtissaient <01129> (8802) un temple <01964> à l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>.
2 Ils vinrent <05066> (8799) auprès de Zorobabel <02216> et des chefs <07218> de familles <01>, et leur dirent <0559> (8799): Nous bâtirons <01129> (8799) avec vous; car, comme vous, nous invoquons <01875> (8799) votre Dieu <0430>, Et nous lui offrons des sacrifices <02076> (8802) depuis le temps <03117> d’Esar-Haddon <0634>, roi <04428> d’Assyrie <0804>, qui nous a fait monter <05927> (8688) ici.
3 Mais Zorobabel <02216>, Josué <03442>, et les autres <07605> chefs <07218> des familles <01> d’Israël <03478>, leur répondirent <0559> (8799): Ce n’est pas à vous et à nous de bâtir <01129> (8800) la maison <01004> de notre Dieu <0430>; nous la bâtirons <01129> (8799) nous seuls <03162> à l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>, comme nous l’a ordonné <06680> (8765) le roi <04428> Cyrus <03566>, roi <04428> de Perse  <06539>.
4 Alors les gens <05971> du pays <0776> découragèrent <07503> (8764) <03027> le peuple <05971> de Juda <03063>; ils l’intimidèrent <0926> (8764) (8675) pour l’empêcher <01089> (8764) de bâtir <01129> (8800),
5 et ils gagnèrent à prix <07936> (8802) d’argent des conseillers <03289> (8802) pour faire échouer <06565> (8687) son entreprise <06098> . Il en fut ainsi pendant toute la vie <03117> de Cyrus <03566>, roi <04428> de Perse <06539>, Et jusqu’au règne <04438> de Darius <01867>, roi <04428> de Perse <06539>.
6 Sous le règne <04438> d’Assuérus <0325>, au commencement <08462> de son règne <04438>, ils écrivirent <03789> (8804) une accusation <07855> contre les habitants <03427> (8802) de Juda <03063> et de Jérusalem <03389>.
7 Et du temps <03117> d’Artaxerxès <0783>, Bischlam <01312>, Mithredath <04990>, Thabeel <02870>, et le reste <07605> de leurs collègues <03674>, écrivirent <03789> (8804) à Artaxerxès <0783>, roi <04428> de Perse <06539>. La lettre <05406> fut transcrite <03789> (8803) en caractères <03791> araméens <0762> et traduite <08638> (8794) en araméen <0762>.
8 Rehum <07348>, gouverneur <01169> <02942>, et Schimschaï <08124>, secrétaire <05613> écrivirent <03790> (8754) au roi <04430> Artaxerxès <0783> la lettre <0104> <02298> suivante <03660> concernant <05922> Jérusalem <03390>:
9 <0116> Rehum <07348>, gouverneur <01169> <02942>, Schimschaï <08124>, secrétaire <05613>, et le reste <07606> de leurs collègues <03675>, ceux de Din <01784>, d’Arpharsathac <0671>, de Tharpel <02967>, d’Apharas <0670>, d’Erec <0756>, de Babylone <0896>, de Suse <07801>, de Déha  <01723>, d’Elam <05962>,
10 et les autres <07606> peuples <0524> que <01768> le grand <07229> et illustre <03358> Osnappar <0620> a transportés <01541> (8684) et établis <03488> (8684) <01994> dans la ville <07149> de Samarie <08115> et autres <07606> lieux de ce côté <05675> du fleuve <05103>, etc <03706>.
11 C’est ici <01836> la copie <06573> de la lettre <0104> qu <01768>’ils envoyèrent <07972> (8754) <05922> au roi <04430> Artaxerxès <0783>: Tes serviteurs <05649>, les gens <0606> de ce côté <05675> du fleuve <05103>, etc <03706>.
12 Que le roi <04430> sache <01934> (8748) <03046> (8752) que les Juifs <03062> partis <01768> <05559> (8760) de <04481> chez toi <03890> et arrivés <0858> (8754) parmi nous <05922> à Jérusalem <03390> rebâtissent <01124> (8750) la ville <07149> rebelle <04779> et méchante <0873>, en relèvent <03635> (8806) (8675) <03635> (8720) les murs <07792> et en restaurent <02338> (8681) les fondements <0787>.
13 Que le roi <04430> sache <03046> (8752) <01934> (8748) donc <03705> que, si <02006> cette <01791> ville <07149> est rebâtie <01124> (8731) et si ses murs <07792> sont relevés <03635> (8720), ils ne <03809> paieront <05415> (8748) ni tribut <04061>, ni impôt <01093>, ni droit de passage <01983>, et que le trésor <0674> royal <04430> en souffrira <05142> (8681).
14 Or <03705>, comme <06903> <03606> nous mangeons <01768> le sel <04415> (8754) <04416> du palais <01965> et qu’il ne nous paraît pas <03809> convenable <0749> (8750) de voir <02370> (8749) mépriser <06173> le roi <04430>, <05922> <01836> nous envoyons  <07972> (8754) au roi <04430> ces informations <03046> (8684).
15 Qu’on fasse des recherches <01240> (8741) dans le livre <05609> des mémoires <01799> de tes pères <02>; et tu trouveras <07912> (8681) et verras <03046> (8748) dans le livre <05609> des mémoires <01799> que cette <01791> ville <07149> est une ville <07149> rebelle <04779>, funeste <05142> (8683) aux rois <04430> et aux provinces <04083>, et qu’on s’y est livré <05648> (8751) à la révolte <0849> dès <04481> <01459> les temps <03118> anciens <05957>. C’est pourquoi <05922> <01836> cette <01791> ville <07149> a été détruite <02718> (8717).
16 Nous <0586> faisons savoir <03046> (8683) au roi <04430> que, si <02006> cette <01791> ville <07149> est rebâtie <01124> (8731) et si ses murs <07792> sont relevés <03635> (8720), par cela <01836> <06903> même tu n’auras <0383> plus <03809> de possession <02508> de ce côté <05675> du fleuve <05103>.
17 Réponse <06600> envoyée <07972> (8754) par le roi <04430> à <05922> Rehum <07348>, gouverneur <01169> <02942>, à Schimschaï <08124>, secrétaire <05613>, et au reste <07606> de leurs collègues <03675>, demeurant <03488> (8750) à Samarie <08115> et autres lieux <07606> de l’autre côté <05675> du fleuve <05103>: Salut <08001>, etc <03706>.
18 La lettre <05407> que vous nous <05922> avez envoyée <07972> (8754) a été lue <07123> (8752) exactement <06568> (8744) devant <06925> moi.
19 J <04481>’ai donné ordre <07761> (8752) <02942> de faire des recherches <01240> (8745); et l’on a trouvé <07912> (8684) que dès <04481> les temps <03118> anciens <05957> cette <01791> ville <07149> s’est soulevée <05376> (8723) contre <05922> les rois <04430> , et qu’on s’y est livré <05648> (8727) à la sédition <04776> et à la révolte <0849>.
20 Il y eut <01934> (8754) à <05922> Jérusalem <03390> des rois <04430> puissants <08624>, maîtres <07990> de tout <03606> le pays de l’autre côté <05675> du fleuve <05103>, et auxquels on payait <03052> (8727) tribut <04061>, impôt <01093>, et droit de passage <01983>.
21 En conséquence <03705>, ordonnez <07761> (8747) <02942> de faire cesser <0989> (8749) les travaux de ces <0479> gens <01400> , afin que cette <01791> ville <07149> ne se rebâtisse <01124> (8731) point <03809> avant <05705> une autorisation <02941> de ma part <04481>   <07761> (8725).
22 Gardez <01934> (8747) <02095> (8750)-vous de mettre en cela <01836> de la négligence <07960> <05922> <05648>   (8749), de peur <04101> que le mal <02257> n’augmente <07680> (8748) au préjudice <05142> (8682) des rois <04430>.
23 Aussitôt <0116> <04481> <01768> que la copie <06573> de la lettre <05407> du roi <04430> Artaxerxès <0783> eut été lue <07123> (8752) devant <06925> Rehum <07348>, Schimschaï <08124>, le secrétaire <05613>, et leurs collègues <03675>, ils allèrent <0236> (8754) en hâte <0924> à Jérusalem <03390> vers <05922> les Juifs <03062>, <01994> et firent cesser <0989> (8754) leurs travaux par violence <0153> et par force <02429>.
24 Alors <0116> s’arrêta <0989> (8754) l’ouvrage <05673> de la maison <01005> de Dieu <0426> à Jérusalem <03390>, et il fut interrompu <01934> (8754) <0989> (8750) jusqu’à <05705> la seconde <08648> année <08140> du règne <04437> de Darius <01868>, roi <04430> de Perse <06540>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5922 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Araméen, correspondant à 05921

Mot translittéré Entrée du TWOT

`al

2908

Prononciation phonétique Type de mot

al   

Préposition

Définition :
  1. sur, au-dessus de, à cause de, plus de, à, contre, envers
    1. en égard, concernant, en faveur de
    2. plus de, au-delà de (en comparaison)
    3. à, contre (de direction)
Traduit dans la Louis Segond par :

concernant, parmi nous, c’est pourquoi, que, contre, à, aux, vers, sur, pour, auprès, afin,... ; 99

Concordance :
  • Esdras 4.8
    Rehum, gouverneur, et Schimschaï, secrétaire écrivirent au roi Artaxerxès la lettre suivante concernant Jérusalem :
  • Esdras 4.11
    C’est ici la copie de la lettre qu ’ils envoyèrent au roi Artaxerxès : Tes serviteurs, les gens de ce côté du fleuve, etc.
  • Esdras 4.12
    Que le roi sache que les Juifs partis de chez toi et arrivés parmi nous à Jérusalem rebâtissent la ville rebelle et méchante, en relèvent les murs et en restaurent les fondements.
  • Esdras 4.14
    Or, comme nous mangeons le sel du palais et qu’il ne nous paraît pas convenable de voir mépriser le roi, nous envoyons  au roi ces informations.
  • Esdras 4.15
    Qu’on fasse des recherches dans le livre des mémoires de tes pères ; et tu trouveras et verras dans le livre des mémoires que cette ville est une ville rebelle, funeste aux rois et aux provinces, et qu’on s’y est livré à la révolte dès les temps anciens. C’est pourquoi cette ville a été détruite.
  • Esdras 4.17
    Réponse envoyée par le roi à Rehum, gouverneur, à Schimschaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues, demeurant à Samarie et autres lieux de l’autre côté du fleuve : Salut, etc.
  • Esdras 4.18
    La lettre que vous nous avez envoyée a été lue exactement devant moi.
  • Esdras 4.19
    J ’ai donné ordre de faire des recherches ; et l’on a trouvé que dès les temps anciens cette ville s’est soulevée contre les rois, et qu’on s’y est livré à la sédition et à la révolte.
  • Esdras 4.20
    Il y eut à Jérusalem des rois puissants, maîtres de tout le pays de l’autre côté du fleuve, et auxquels on payait tribut, impôt, et droit de passage.
  • Esdras 4.22
    Gardez -vous de mettre en cela de la négligence  , de peur que le mal n’augmente au préjudice des rois.
  • Esdras 4.23
    Aussitôt que la copie de la lettre du roi Artaxerxès eut été lue devant Rehum, Schimschaï, le secrétaire, et leurs collègues, ils allèrent en hâte à Jérusalem vers les Juifs, et firent cesser leurs travaux par violence et par force.
  • Esdras 5.1
    Aggée, le prophète, et Zacharie, fils d’Iddo, le prophète, prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d’Israël.
  • Esdras 5.3
    Dans ce même temps, Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve, Schethar-Boznaï, et leurs collègues, vinrent auprès d’eux et leur parlèrent ainsi : Qui vous a donné l’autorisation  de bâtir cette maison et de relever ces murs ?
  • Esdras 5.5
    Mais l’œil de Dieu veillait sur les anciens des Juifs.  Et on laissa continuer les travaux pendant l’envoi d’un rapport à Darius et jusqu’à la réception d’une lettre sur cet objet.
  • Esdras 5.6
    Copie de la lettre envoyée au roi Darius par Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve. Schethar-Boznaï, et leurs collègues d’Apharsac, demeurant de ce côté du fleuve.
  • Esdras 5.7
    Ils lui adressèrent un rapport ainsi conçu : Au roi  Darius, salut !
  • Esdras 5.15
    et il lui dit : Prends ces ustensiles, va les déposer dans le temple de Jérusalem, Et que la maison de Dieu soit rebâtie sur  le lieu où elle était.
  • Esdras 5.17
    Maintenant, si le roi le trouve bon, que l’on fasse des recherches dans la maison des trésors du roi à Babylone, pour voir s ’il y a eu de la part du roi  Cyrus un ordre donné pour la construction de cette maison de Dieu à Jérusalem. Puis, que le roi nous transmette sa volonté sur cet objet.
  • Esdras 6.7
    Laissez continuer les travaux de cette maison de Dieu ; que le gouverneur des Juifs et les anciens des Juifs la rebâtissent sur l’emplacement qu’elle occupait.
  • Esdras 6.11
    Et voici l’ordre que je donne touchant quiconque transgressera cette parole : on arrachera de sa maison une pièce de bois, on la dressera pour qu’il y soit attaché, et l’on fera de sa maison un tas d’immondices.
  • Esdras 6.17
    Ils offrirent, pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent taureaux , deux cents béliers, quatre cents agneaux, et, comme victimes expiatoires pour tout Israël, douze boucs, d’après le nombre des tribus d’Israël.
  • Esdras 6.18
    Ils établirent les sacrificateurs selon leurs classes et les Lévites selon leurs divisions pour le service de Dieu à Jérusalem, comme il est écrit dans le livre de Moïse.
  • Esdras 7.14
    Tu es envoyé par le roi et ses sept conseillers pour inspecter Juda et Jérusalem d’après la loi de ton Dieu, laquelle est entre tes mains,
  • Esdras 7.17
    En conséquence, tu auras soin d’acheter avec cet argent des taureaux , des béliers, des agneaux, et ce qui est nécessaire pour les offrandes et les libations, et tu les offriras sur l’autel de la maison de votre Dieu à Jérusalem.
  • Esdras 7.18
    Vous ferez avec le reste de l’argent et de l’or ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes frères, en vous conformant à la volonté de votre Dieu.
  • Esdras 7.23
    Que tout ce qui est ordonné par le Dieu des cieux se fasse ponctuellement  pour la maison du Dieu des cieux, afin que sa colère ne soit pas sur  le royaume, sur le roi et sur ses fils.
  • Esdras 7.24
    Nous vous faisons savoir qu’il ne peut être levé ni tribut, ni impôt , ni droit de passage, sur aucun des sacrificateurs, des Lévites, des chantres, des portiers, des Néthiniens, et des serviteurs de cette maison de Dieu.
  • Daniel 2.10
    Les Chaldéens répondirent au roi : Il n’est personne sur la terre qui puisse dire ce que demande le roi ; aussi jamais roi, quelque grand et puissant qu’il ait été, n’a exigé une pareille chose d’aucun magicien, astrologue ou Chaldéen.
  • Daniel 2.15
    Il prit la parole et dit à Arjoc, commandant du roi : Pourquoi la sentence du roi est-elle si sévère ? Arjoc exposa   la chose à Daniel.
  • Daniel 2.24
    Après cela, Daniel se rendit auprès d’Arjoc, à qui le roi avait ordonné de faire périr les sages de Babylone ; il alla, et lui parla ainsi : Ne fais pas périr les sages de Babylone ! Conduis -moi devant le roi, et je donnerai au roi l’explication.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Esdras 4.12 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.