Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 21.20

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 21

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 20 Chapitre 22 1 Après <0310> ces choses <01697>, voici ce qui arriva. Naboth <05022>, de Jizreel <03158>, avait une vigne <03754> à Jizreel <03157>, à côté   <0681> du palais <01964> d’Achab <0256>, roi <04428> de Samarie <08111>.
2 Et Achab <0256> parla <01696> (8762) <0559> (8800) ainsi à Naboth <05022>: Cède <05414> (8798)-moi ta vigne <03754> , pour que j’en fasse un jardin <01588> potager <03419>, car elle est tout près <07138> <0681> de ma maison <01004>. Je te donnerai <05414> (8799) à la place une vigne <03754> meilleure <02896>; ou, si cela te <05869> convient <02896>, je te paierai <05414> (8799) la valeur <04242> en argent <03701>.
3 Mais Naboth <05022> répondit <0559> (8799) à Achab <0256>: Que l’Éternel <03068> me garde <02486> de te donner <05414> (8800) l’héritage <05159> de mes pères <01>!
4 Achab <0256> rentra <0935> (8799) dans sa maison <01004>, triste <05620> et irrité <02198>, à cause de cette parole <01697> que lui avait dite <01696> (8765) Naboth <05022> de Jizreel <03158>: <0559> (8799) Je ne te donnerai <05414> (8799) pas l’héritage <05159> de mes pères <01>! Et il se coucha <07901> (8799) sur son lit <04296>, détourna <05437> (8686) le visage <06440>, et ne mangea <0398> (8804) rien <03899>.
5 Jézabel <0348>, sa femme <0802>, vint <0935> (8799) auprès de lui, et lui dit <01696> (8762): Pourquoi as-tu l’esprit <07307> triste <05620> et ne manges <0398> (8802) <03899>-tu point?
6 Il lui répondit <01696> (8762): J’ai parlé <01696> (8762) à Naboth <05022> de Jizreel <03158>, et je lui ai dit <0559> (8799) : Cède <05414> (8798)-moi ta vigne <03754> pour de l’argent <03701>; ou, si tu veux <02655>, je te donnerai <05414> (8799) une autre vigne <03754> à la place. Mais il a dit <0559> (8799): Je ne te donnerai <05414> (8799) pas ma vigne <03754>!
7 Alors Jézabel <0348>, sa femme <0802>, lui dit <0559> (8799): Est-ce bien toi maintenant qui exerces <06213> (8799) la souveraineté <04410> sur Israël <03478>? Lève <06965> (8798)-toi, prends <0398> (8798) de la nourriture <03899>, et que ton cœur <03820> se réjouisse <03190>   (8799); moi, je te donnerai <05414> (8799) la vigne <03754> de Naboth <05022> de Jizreel <03158>.
8 Et elle écrivit <03789> (8799) au nom <08034> d’Achab <0256> des lettres <05612> qu’elle scella <02856> (8799) du sceau <02368> d’Achab, <05612> et qu’elle envoya <07971> (8799) aux anciens <02205> et aux magistrats <02715> qui habitaient <03427> (8802) avec Naboth <05022> dans sa ville <05892>.
9 Voici ce qu’elle écrivit <03789> (8799) <0559> (8800) dans ces lettres <05612>: Publiez <07121> (8798) un jeûne <06685>; placez <03427> (8685) Naboth <05022> à la tête <07218> du peuple <05971>,
10 et mettez <03427> (8685) en face de lui deux <08147> méchants <01121> <01100> hommes <0582> qui déposeront <05749> (8686) ainsi <0559> (8800) contre lui: Tu as maudit <01288> (8765) Dieu <0430> et le roi <04428>! Puis menez <03318> (8689)-le dehors, lapidez <05619>   (8798)-le, et qu’il meure <04191> (8799).
11 Les gens <0582> de la ville <05892> de Naboth, les anciens <02205> et les magistrats <02715> qui habitaient <03427> (8802) dans la ville <05892>, agirent <06213> (8799) comme Jézabel <0348> le leur avait fait dire <07971> (8804), d’après ce qui était écrit <03789> (8803) dans les lettres <05612> qu’elle leur avait envoyées <07971> (8804).
12 Ils publièrent <07121> (8804) un jeûne <06685>, et ils placèrent <03427> (8689) Naboth <05022> à la tête <07218> du peuple <05971>;
13 les deux <08147> méchants <01121> <01100> hommes <0582> vinrent <0935> (8799) se mettre <03427> (8799) en face de lui, et ces méchants <01100> hommes <0582> déposèrent <05749> (8686) ainsi devant le peuple <05971> contre Naboth <05022>: <0559> (8800) Naboth <05022> a maudit <01288> (8765) Dieu <0430> et le roi <04428>! Puis ils le menèrent <03318> (8686) hors <02351> de la ville <05892>, ils le lapidèrent <05619> (8799) <068>, et il mourut <04191> (8799).
14 Et ils envoyèrent <07971> (8799) dire <0559> (8800) à Jézabel <0348>: Naboth <05022> a été lapidé <05619> (8795), et il est mort <04191> (8799).
15 Lorsque Jézabel <0348> apprit <08085> (8800) que Naboth <05022> avait été lapidé <05619> (8795) et qu’il était mort <04191>   (8799), elle <0348> dit <0559> (8799) à Achab <0256>: Lève <06965> (8798)-toi, prends possession <03423> (8798) de la vigne <03754> de Naboth <05022> de Jizreel <03158>, qui a refusé <03985> (8765) de te la céder <05414> (8800) pour de l’argent <03701>; car Naboth <05022> n’est plus en vie <02416>, il est mort <04191> (8804).
16 Achab <0256>, entendant <08085> (8800) que Naboth <05022> était mort <04191> (8804), <0256> se leva <06965> (8799) pour descendre <03381> (8800) à la vigne <03754> de Naboth <05022> de Jizreel <03158>, afin d’en prendre possession <03423> (8800).
17 Alors la parole <01697> de l’Éternel <03068> fut adressée à Élie <0452>, le Thischbite <08664>, en ces mots <0559> (8800):
18 Lève <06965> (8798)-toi, descends <03381> (8798) au-devant <07125> (8800) d’Achab <0256>, roi <04428> d’Israël <03478> à Samarie <08111>; le voilà dans la vigne <03754> de Naboth <05022>, où il est descendu <03381> (8804) pour en prendre possession <03423> (8800).
19 Tu lui diras <01696> (8765) <0559> (8800): Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068>: N’es-tu pas un assassin <07523>   (8804) et un voleur <03423> (8804)? Et tu lui diras <01696> (8765) <0559> (8800): Ainsi parle <0559> (8804) l’Éternel <03068> : Au lieu <04725> même où les chiens <03611> ont léché <03952> (8804) le sang <01818> de Naboth <05022>, les chiens <03611> lécheront <03952>   (8799) aussi ton propre sang <01818>.
20 Achab <0256> dit <0559> (8799) à Élie <0452>: M’as-tu trouvé <04672> (8804), mon ennemi <0341> (8802)? Et il répondit <0559> (8799): Je t’ai trouvé <04672> (8804), parce que tu t’es vendu <04376> (8692) pour faire <06213> (8800) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>.
21 Voici, je vais faire venir <0935> (8688) le malheur <07451> sur toi; je te balaierai <01197> (8765) <0310>, j’exterminerai <03772>   (8689) quiconque appartient <08366> (8688) <07023> à Achab <0256>, celui qui est esclave <06113> (8803) et celui qui est libre <05800> (8803) en Israël <03478>,
22 et je rendrai <05414> (8804) ta maison <01004> semblable à la maison <01004> de Jéroboam <03379>, fils <01121> de Nebath <05028>, et à la maison <01004> de Baescha <01201>, fils <01121> d’Achija <0281>, parce que tu m’as irrité <03708> <03707> (8689) et que tu as fait pécher <02398>   (8686) Israël <03478>.
23 L’Éternel <03068> parle <01696> (8765) aussi sur Jézabel <0348>, et il dit <0559> (8800): Les chiens <03611> mangeront <0398>   (8799) Jézabel <0348> près du rempart <02426> de Jizreel <03157>.
24 Celui de la maison d’Achab <0256> qui mourra <04191> (8801) dans la ville <05892> sera mangé <0398> (8799) par les chiens <03611>, et celui qui mourra <04191> (8801) dans les champs <07704> sera mangé <0398> (8799) par les oiseaux <05775> du ciel <08064>.
25 Il n’y a eu personne qui se soit vendu <04376> (8694) comme Achab <0256> pour faire <06213> (8800) ce qui est mal <07451> aux yeux <05869> de l’Éternel <03068>, et Jézabel <0348>, sa femme <0802>, l’y excitait <05496> (8689).
26 Il a agi de la manière la plus <03966> abominable <08581> (8686), en allant <03212> (8800) après <0310> les idoles <01544>, comme le faisaient <06213> (8804) les Amoréens <0567>, que l’Éternel <03068> chassa <03423> (8689) devant <06440> les enfants <01121> d’Israël <03478>.
27 Après avoir entendu <08085> (8800) les paroles <01697> d’Élie, Achab <0256> déchira <07167> (8799) ses vêtements <0899>, il mit <07760> (8799) un sac <08242> sur son corps <01320>, et il jeûna <06684> (8799); il couchait <07901> (8799) avec ce sac <08242>, et il marchait <01980> (8762) lentement <0328>.
28 Et la parole <01697> de l’Éternel <03068> fut adressée à Élie <0452>, le Thischbite <08664>, en ces mots <0559> (8800):
29 As-tu vu <07200> (8804) comment Achab <0256> s’est humilié <03665> (8738) devant <06440> moi? Parce qu <03282>’il s’est humilié  <03665> (8738) devant <06440> moi, je ne ferai pas venir <0935> (8686) le malheur <07451> pendant sa vie <03117>; ce sera pendant la vie <03117> de son fils <01121> que je ferai venir <0935> (8686) le malheur <07451> sur sa maison <01004>.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 21.20 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.