Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  1 Rois 1  /  strong 05291

La Bible Louis Segond + Codes Strong

1 Rois 1

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 2

Règne de Salomon

Vieillesse de David et prétentions d’Adonija

1 Le roi <04428> David <01732> était vieux <02204> (8804), avancé <0935> (8804) en âge <03117>; on le couvrait <03680>   (8762) de vêtements <0899>, et il ne pouvait se réchauffer <03179> (8799).
2 Ses serviteurs <05650> lui dirent <0559> (8799): Que l’on cherche <01245> (8762) pour mon seigneur <0113> le roi <04428> une jeune fille <05291> vierge <01330>; qu’elle se tienne <05975> (8804) devant <06440> le roi <04428>, qu’elle le soigne <05532> (8802), et qu’elle couche <07901> (8804) dans ton sein <02436>; et mon seigneur <0113> le roi <04428> se réchauffera <02552> (8804).
3 On chercha <01245> (8762) dans tout le territoire <01366> d’Israël <03478> une fille jeune <05291> et belle <03303>, et on trouva <04672>   (8799) Abischag <049>, la Sunamite <07767>, que l’on conduisit <0935> (8686) auprès du roi <04428>.
4 Cette jeune fille <05291> était fort <03966> belle <03303>. Elle soigna <05532> (8802) le roi <04428>, et le servit <08334>   (8762); mais le roi <04428> ne la connut <03045> (8804) point.
5 Adonija <0138>, fils <01121> de Haggith <02294>, se laissa emporter par l’orgueil <04984> (8693) jusqu’à dire <0559> (8800): C’est moi qui serai roi <04427> (8799)! Et il se procura <06213> (8799) un char <07393> et des cavaliers <06571>, et cinquante <02572> hommes <0376> qui couraient <07323> (8801) devant <06440> lui.
6 Son père <01> ne lui avait de sa vie <03117> fait un reproche <06087> (8804), en lui disant <0559> (8800): Pourquoi agis <06213>   (8804)-tu ainsi? Adonija était, en outre, très <03966> beau <02896> de figure <08389>, et il était né <03205> (8804) après <0310> Absalom <053>.
7 Il eut un entretien <01697> avec Joab <03097>, fils <01121> de Tseruja <06870>, et avec le sacrificateur <03548> Abiathar <054>; et ils embrassèrent <05826> (8799) son <0138> parti <0310>.
8 Mais le sacrificateur <03548> Tsadok <06659>, Benaja <01141>, fils <01121> de Jehojada <03077>, Nathan <05416> le prophète <05030>, Schimeï <08096>, Réï <07472>, et les vaillants <01368> hommes de David <01732>, ne furent point avec Adonija <0138>.
9 Adonija <0138> tua <02076> (8799) des brebis <06629>, des bœufs <01241> et des veaux gras <04806>, près de la pierre <068> de Zohéleth <02120>, qui est à côté <0681> d’En-Roguel <05883>; et il invita <07121> (8799) tous ses frères <0251>, fils <01121> du roi <04428>, et tous les hommes <0582> de Juda <03063> au service <05650> du roi <04428>.
10 Mais il n’invita <07121> (8804) point Nathan <05416> le prophète <05030>, ni Benaja <01141>, ni les vaillants <01368> hommes, ni Salomon <08010>, son frère <0251>.

Désignation de Salomon comme roi

11 Alors Nathan <05416> dit <0559> (8799) <0559> (8800) à Bath-Schéba <01339>, mère <0517> de Salomon <08010>: N’as-tu pas appris <08085> (8804) qu’Adonija <0138>, fils <01121> de Haggith <02294>, est devenu roi <04427> (8804), sans que notre seigneur <0113> David <01732> le sache <03045> (8804)?
12 Viens <03212> (8798) donc maintenant, je te donnerai <03289> (8799) un conseil <06098>, afin que tu sauves <04422> (8761) ta vie <05315> et la vie <05315> de ton fils <01121> Salomon <08010>.
13 Va <03212> (8798), entre <0935> (8798) chez le roi <04428> David <01732>, et dis <0559> (8804)-lui: Ô roi <04428> mon seigneur <0113>, n’as-tu pas juré <07650> (8738) à ta servante <0519>, en disant <0559> (8800): <03588> Salomon <08010>, ton fils <01121> , régnera <04427> (8799) après <0310> moi, et il s’assiéra <03427> (8799) sur mon trône <03678>? Pourquoi donc Adonija <0138> règne <04427>   (8804)-t-il?
14 Et voici, pendant que tu parleras <01696> (8764) là avec le roi <04428>, j’entrerai <0935> (8799) moi-même après <0310> toi, et je compléterai <04390> (8765) tes paroles <01697>.
15 Bath-Schéba <01339> se rendit <0935> (8799) dans la chambre <02315> du roi <04428>. Il <04428> était très <03966> vieux <02204>   (8804); et Abischag <049>, la Sunamite <07767>, le <04428> servait <08334> (8764).
16 Bath-Schéba <01339> s’inclina <06915> (8799) et se prosterna <07812> (8691) devant le roi <04428>. Et le roi <04428> dit <0559> (8799): Qu’as-tu?
17 Elle lui répondit <0559> (8799): Mon seigneur <0113>, tu as juré <07650> (8738) à ta servante <0519> par l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, en disant: Salomon <08010>, ton fils <01121>, régnera <04427> (8799) après <0310> moi, et il s’assiéra <03427> (8799) sur mon trône <03678>.
18 Et maintenant voici, Adonija <0138> règne <04427> (8804)! Et tu ne le sais <03045> (8804) pas, ô roi <04428> mon seigneur <0113>!
19 Il a tué <02076> (8799) des bœufs <07794>, des veaux gras <04806> et des brebis <06629> en quantité <07230>; et il a invité <07121> (8799) tous les fils <01121> du roi <04428>, le sacrificateur <03548> Abiathar <054>, et Joab <03097>, chef <08269> de l’armée <06635>, mais il n’a point invité <07121> (8804) Salomon <08010>, ton serviteur <05650>.
20 Ô roi <04428> mon seigneur <0113>, tout Israël <03478> a les yeux <05869> sur toi, pour que tu lui fasses connaître <05046> (8687) qui s’assiéra <03427> (8799) sur le trône <03678> du roi <04428> mon seigneur <0113> après <0310> lui.
21 Et lorsque le roi <04428> mon seigneur <0113> sera couché <07901> (8800) avec ses pères <01>, il arrivera que moi et mon fils <01121> Salomon <08010> nous serons traités comme des coupables <02400>.
22 Tandis qu’elle parlait <01696> (8764) encore avec le roi <04428>, voici, Nathan <05416> le prophète <05030> arriva <0935> (8804).
23 On l’annonça <05046> (8686) au roi <04428>, en disant <0559> (8800): Voici Nathan <05416> le prophète <05030>! Il entra <0935>   (8799) en présence <06440> du roi <04428>, et se prosterna <07812> (8691) devant le roi <04428>, le visage <0639> contre terre <0776>.
24 Et Nathan <05416> dit <0559> (8799): Ô roi <04428> mon seigneur <0113>, c’est donc toi qui as dit <0559> (8804): Adonija <0138> régnera <04427> (8799) après <0310> moi, et il s’assiéra <03427> (8799) sur mon trône <03678>!
25 Car il est descendu <03381> (8804) aujourd’hui <03117>, il a tué <02076> (8799) des bœufs <07794>, des veaux gras <04806> et des brebis <06629> en quantité <07230>; et il a invité <07121> (8799) tous les fils <01121> du roi <04428>, les chefs <08269> de l’armée <06635>, et le sacrificateur <03548> Abiathar <054>. Et voici, ils mangent <0398> (8802) et boivent <08354> (8802) devant <06440> lui, et ils disent <0559>   (8799): Vive <02421> (8799) le roi <04428> Adonija <0138>!
26 Mais il n’a invité <07121> (8804) ni moi qui suis ton serviteur <05650>, ni le sacrificateur <03548> Tsadok <06659>, ni Benaja <01141>, fils <01121> de Jehojada <03077>, ni Salomon <08010>, ton serviteur <05650>.
27 Est-ce bien par ordre de mon seigneur <0113> le roi <04428> que cette chose <01697> a lieu <01961> (8738), et sans que tu aies fait connaître <03045>   (8689) à ton serviteur <05650> qui doit s’asseoir <03427> (8799) sur le trône <03678> du roi <04428> mon seigneur <0113> après <0310> lui?
28 Le roi <04428> David <01732> répondit <06030> (8799) <0559> (8799): Appelez <07121> (8798)-moi Bath-Schéba <01339> . Elle entra <0935> (8799) <06440> <04428>, et se présenta <05975> (8799) devant <06440> le roi <04428>.
29 Et le roi <04428> jura <07650> (8735), et dit <0559> (8799): L’Éternel <03068> qui m <05315>’a délivré <06299>   (8804) de toutes les détresses <06869> est vivant <02416>!
30 Ainsi que je te l’ai juré <07650> (8738) par l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>, en disant <0559> (8800): Salomon <08010>, ton fils <01121>, régnera <04427> (8799) après <0310> moi, et il s’assiéra <03427> (8799) sur mon trône <03678> à ma place, -ainsi ferai <06213> (8799)-je aujourd’hui <03117>.
31 Bath-Schéba <01339> s’inclina <06915> (8799) le visage <0639> contre terre <0776>, et se prosterna <07812> (8691) devant le roi <04428>. Et elle dit <0559> (8799): Vive <02421> (8799) à jamais <05769> mon seigneur <0113> le roi <04428> David <01732>!
32 Le roi <04428> David <01732> dit <0559> (8799): Appelez <07121> (8798)-moi le sacrificateur <03548> Tsadok <06659>, Nathan <05416> le prophète <05030>, et Benaja <01141>, fils <01121> de Jehojada <03077>. Ils entrèrent <0935> (8799) en présence <06440> du roi <04428> .
33 Et le roi <04428> leur dit <0559> (8799): Prenez <03947> (8798) avec vous les serviteurs <05650> de votre maître <0113>, faites monter <07392> (8689) Salomon <08010>, mon fils <01121>, sur ma mule <06506>, et faites-le descendre <03381> (8689) à Guihon <01521>.
34 Là, le sacrificateur <03548> Tsadok <06659> et Nathan <05416> le prophète <05030> l’oindront <04886> (8804) pour roi <04428> sur Israël <03478>. Vous sonnerez <08628> (8804) de la trompette <07782>, et vous direz <0559> (8804): Vive <02421> (8799) le roi <04428> Salomon <08010>!
35 Vous monterez <05927> (8804) après <0310> lui; il viendra <0935> (8804) s’asseoir <03427> (8804) sur mon trône <03678>, et il régnera <04427> (8799) à ma place. C’est lui qui, par mon ordre <06680> (8765), sera chef <05057> d’Israël <03478> et de Juda <03063>.
36 Benaja <01141>, fils <01121> de Jehojada <03077>, répondit <06030> (8799) <0559> (8799) au roi <04428>: Amen <0543>! Ainsi dise <0559> (8799) l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> de mon seigneur <0113> le roi <04428>!
37 Que l’Éternel <03068> soit avec Salomon <08010> comme il a été avec mon seigneur <0113> le roi <04428>, et qu’il élève <01431> <00> son trône <03678> au-dessus <01431> (8762) du trône <03678> de mon seigneur <0113> le roi <04428> David <01732>!
38 Alors le sacrificateur <03548> Tsadok <06659> descendit <03381> (8799) avec Nathan <05416> le prophète <05030>, Benaja <01141>, fils <01121> de Jehojada <03077>, les Kéréthiens <03774> et les Péléthiens <06432>; ils firent monter <07392> (8686) Salomon <08010> sur la mule <06506> du roi <04428> David <01732>, et ils le menèrent <03212> (8686) à Guihon <01521>.
39 Le sacrificateur <03548> Tsadok <06659> prit <03947> (8799) la corne <07161> d’huile <08081> dans la tente <0168>, et il oignit <04886> (8799) Salomon <08010>. On sonna <08628> (8799) de la trompette <07782>, et tout le peuple <05971> dit <0559> (8799): Vive <02421>   (8799) le roi <04428> Salomon <08010>!
40 Tout le peuple <05971> monta <05927> (8799) après <0310> lui, et le peuple <05971> jouait <02490> (8764) de la flûte <02485> et se livrait <08056> à une grande <01419> joie <08057>; la terre <0776> s’ébranlait <01234> (8735) par leurs cris <06963>.
41 Ce bruit fut entendu <08085> (8799) d’Adonija <0138> et de tous les conviés <07121> (8803) qui étaient avec lui, au moment où ils finissaient <03615>   (8765) de manger <0398> (8800). Joab <03097>, entendant <08085> (8799) le son <06963> de la trompette <07782>, dit <0559> (8799) : Pourquoi ce bruit <06963> de la ville <07151> en tumulte <01993> (8802)?
42 Il parlait <01696> (8764) encore lorsque Jonathan <03129>, fils <01121> du sacrificateur <03548> Abiathar <054>, arriva <0935>   (8804). Et Adonija <0138> dit <0559> (8799): Approche <0935> (8798), car tu es un vaillant <02428> homme <0376> (8676) <0381>, et tu apportes <01319> <00> de bonnes <02896> nouvelles <01319> (8762).
43 Oui <061>! répondit <06030> (8799) <0559> (8799) Jonathan <03129> à Adonija <0138>, notre seigneur <0113> le roi <04427> (8689) David <01732> a fait Salomon <08010> roi <04428>.
44 Il <04428> a envoyé <07971> (8799) avec lui le sacrificateur <03548> Tsadok <06659>, Nathan <05416> le prophète <05030>, Benaja <01141>, fils <01121> de Jehojada <03077>, les Kéréthiens <03774> et les Péléthiens <06432>, et ils l’ont fait monter <07392> (8686) sur la mule <06506> du roi <04428>.
45 Le sacrificateur <03548> Tsadok <06659> et Nathan <05416> le prophète <05030> l’ont oint <04886> (8799) pour roi <04428> à Guihon <01521>. De là ils sont remontés <05927> (8799) en se livrant à la joie <08056>, et la ville <07151> a été émue <01949> (8735): c’est là le bruit <06963> que vous avez entendu <08085> (8804).
46 Salomon <08010> s’est même assis <03427> (8804) sur le trône <03678> royal <04410>.
47 Et les serviteurs <05650> du roi <04428> sont venus <0935> (8804) pour bénir <01288> (8763) notre seigneur <0113> le roi <04428> David <01732>, en disant <0559> (8800): Que ton Dieu <0430> rende le nom <08034> de Salomon <08010> plus célèbre <03190> (8686) que ton nom <08034>, et qu’il élève <01431> (8762) son trône <03678> au-dessus de ton trône <03678>! Et le roi <04428> s’est prosterné <07812> (8691) sur son lit <04904>.
48 Voici encore ce qu’a dit <0559> (8804) le roi <04428>: Béni <01288> (8803) soit l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>, qui m’a donné <05414> (8804) aujourd’hui <03117> un successeur <03427> (8802) sur mon trône <03678>, et qui m’a permis de le voir <05869>   <07200> (8802)!
49 Tous les conviés <07121> (8803) d’Adonija <0138> furent saisis d’épouvante <02729> (8799); ils se levèrent <06965> (8799) et s’en allèrent <03212> (8799) chacun <0376> de son côté <01870>.
50 Adonija <0138> eut peur <03372> (8804) de <06440> Salomon <08010>; il se leva <06965> (8799) aussi, s’en alla <03212>   (8799), et saisit <02388> (8686) les cornes <07161> de l’autel <04196>.
51 On vint dire <05046> (8714) <0559> (8800) à Salomon <08010>: Voici, Adonija <0138> a peur <03372> (8804) du roi <04428> Salomon <08010>, et il a saisi <0270> (8804) les cornes <07161> de l’autel <04196>, en disant <0559> (8800): Que le roi <04428> Salomon <08010> me jure <07650> (8735) aujourd’hui <03117> qu’il ne fera point mourir <04191> (8686) son serviteur <05650> par l’épée <02719>!
52 Salomon <08010> dit <0559> (8799): S’il se montre un honnête <02428> homme <01121>, il ne tombera <05307> (8799) pas à terre <0776> un de ses cheveux <08185>; mais s’il se trouve <04672> (8735) en lui de la méchanceté <07451>, il mourra <04191> (8804).
53 Et le roi <04428> Salomon <08010> envoya <07971> (8799) des gens, qui le firent descendre <03381> (8686) de l’autel <04196>. Il vint <0935> (8799) se prosterner <07812> (8691) devant le roi <04428> Salomon <08010>, et Salomon <08010> lui dit <0559> (8799): Va <03212> (8798) dans ta maison <01004>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5291 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 05288

Mot translittéré Entrée du TWOT

na`arah

1389c

Prononciation phonétique Type de mot

nah-ar-aw’   

Nom féminin

Définition :
  1. jeune fille, demoiselle, servante
    1. petite fille
      1. jeune femme, fille en âge de se marier, concubine, compagne, prostituée
    2. une bonne, une femme de service, une servante
Traduit dans la Louis Segond par :

jeune fille, servante, compagne, jeune femme, fille ; 62

Concordance :
  • Genèse 24.14
    Que la jeune fille à laquelle je dirai : Penche ta cruche, je te prie, pour que je boive , et qui répondra : Bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux, soit celle que tu as destinée à ton serviteur Isaac ! Et par là je connaîtrai que tu uses de bonté envers mon seigneur.
  • Genèse 24.16
    C’était une jeune fille très belle de figure ; elle était vierge, et aucun homme ne l’avait connue. Elle descendit à la source, remplit sa cruche, et remonta  .
  • Genèse 24.28
    La jeune fille courut raconter ces choses à la maison de sa mère  .
  • Genèse 24.55
    Le frère et la mère dirent : Que la jeune fille reste avec nous quelque temps  encore, une dizaine de jours; ensuite, tu partiras.
  • Genèse 24.57
    Alors ils répondirent : Appelons la jeune fille et consultons -la.
  • Genèse 24.61
    Rebecca se leva, avec ses servantes ; elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l’homme. Et le serviteur emmena Rebecca, et partit  .
  • Genèse 34.3
    Son cœur s’attacha à Dina, fille de Jacob ; il aima   la jeune fille, et sut parler à son cœur.
  • Genèse 34.12
    Exigez de moi une forte dot et beaucoup de présents, et je donnerai ce que vous me direz ; mais accordez -moi pour femme la jeune fille.
  • Exode 2.5
    La fille de Pharaon descendit au fleuve pour se baigner, et ses compagnes se promenèrent le long du fleuve. Elle aperçut la caisse au milieu   des roseaux, et elle envoya sa servante pour la prendre.
  • Deutéronome 22.15
    alors le père et la mère de la jeune femme prendront les signes de sa virginité et les produiront devant les anciens de la ville, à la porte.
  • Deutéronome 22.16
    Le père de la jeune femme dira aux anciens : J’ai donné ma fille pour femme à cet homme, et il l’a prise en aversion ;
  • Deutéronome 22.19
    et, parce qu’il a porté atteinte à la réputation d’une vierge d’Israël, ils le condamneront à une amende de cent sicles d’argent, qu’ils donneront au père de la jeune femme. Elle restera sa femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu’il vivra.
  • Deutéronome 22.20
    Mais si le fait est vrai, si la jeune femme ne s’est point trouvée vierge,
  • Deutéronome 22.21
    on fera sortir la jeune femme à l’entrée de la maison de son père ; elle sera lapidée   par les gens de la ville, et elle mourra, parce qu’elle a commis une infamie en Israël, en se prostituant dans la maison de son père. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
  • Deutéronome 22.23
    Si une jeune fille vierge est fiancée, et qu’un homme la rencontre   dans la ville et couche avec elle,
  • Deutéronome 22.24
    vous les amènerez tous deux à la porte de la ville, vous les lapiderez, et ils mourront, la jeune fille pour n’avoir pas crié dans la ville, et l’homme pour avoir déshonoré la femme de son prochain. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
  • Deutéronome 22.25
    Mais si c’est dans les champs que cet homme rencontre la jeune femme fiancée, lui fait violence et couche avec elle, l’homme qui aura couché avec elle sera seul puni de mort.
  • Deutéronome 22.26
    Tu ne feras rien à la jeune fille ; elle n’est pas coupable d’un crime digne de mort, car il en est de ce cas comme de celui où un homme se jette sur son prochain et lui ôte la vie  .
  • Deutéronome 22.27
    La jeune fille fiancée, que cet homme a rencontrée dans les champs, a pu crier   sans qu’il y ait eu personne pour la secourir.
  • Deutéronome 22.28
    Si un homme rencontre une jeune fille vierge non fiancée, lui fait violence et couche avec elle, et qu’on vienne à les surprendre,
  • Deutéronome 22.29
    l’homme qui aura couché avec elle donnera au père de la jeune fille cinquante sicles d’argent ; et, parce qu’il l’a déshonorée, il la prendra pour femme, et il ne pourra pas la renvoyer, tant qu’il vivra.
  • Juges 19.3
    Son mari se leva et alla vers elle, pour parler à son cœur et la ramener. Il avait avec lui son serviteur et deux ânes. Elle le fit entrer dans la maison de son père ; et quand le père de la jeune femme le vit, il le reçut avec joie.
  • Juges 19.4
    Son beau-père, le père de la jeune femme, le retint trois jours chez lui. Ils mangèrent et burent, et ils y passèrent la nuit.
  • Juges 19.5
    Le quatrième jour, ils se levèrent de bon matin, Et le Lévite se disposait à partir. Mais le père de la jeune femme dit  à son gendre : Prends un morceau de pain pour fortifier ton cœur ; vous partirez ensuite.
  • Juges 19.6
    Et ils s’assirent, et ils mangèrent et burent eux deux ensemble. Puis le père de la jeune femme dit au mari : Décide -toi donc à passer la nuit, et que ton cœur se réjouisse.
  • Juges 19.8
    Le cinquième jour, il se leva de bon matin pour partir. Alors le père de la jeune femme dit : Fortifie ton cœur, je te prie ; et restez jusqu’au déclin du jour. Et ils mangèrent eux deux.
  • Juges 19.9
    Le mari se levait pour s’en aller, avec sa concubine et son serviteur ; mais son beau-père, le père de la jeune femme, lui dit : Voici, le jour baisse, il se fait tard, passez donc la nuit ; voici, le jour est sur son déclin, passe ici la nuit, et que ton cœur se réjouisse ; demain vous vous lèverez de bon matin pour vous mettre en route, et tu t’en iras à ta tente.
  • Juges 21.12
    Ils trouvèrent parmi les habitants de Jabès en Galaad quatre cents jeunes filles vierges qui n’avaient point connu d’homme en couchant avec lui, et ils les amenèrent dans le camp à Silo, qui est au pays de Canaan.
  • Ruth 2.5
    Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs : À qui est cette jeune femme ?
  • Ruth 2.6
    Le serviteur chargé de surveiller les moissonneurs répondit : C’est une jeune femme Moabite, qui est revenue avec Naomi du pays de Moab.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 1 Rois 1.3 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.