Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Esdras 4  /  strong 01994

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Esdras 4

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 3 Chapitre 5

Interruption des travaux

1 Les ennemis <06862> de Juda <03063> et de Benjamin <01144> apprirent <08085> (8799) que les fils <01121> de la captivité <01473> bâtissaient <01129> (8802) un temple <01964> à l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>.
2 Ils vinrent <05066> (8799) auprès de Zorobabel <02216> et des chefs <07218> de familles <01>, et leur dirent <0559> (8799): Nous bâtirons <01129> (8799) avec vous; car, comme vous, nous invoquons <01875> (8799) votre Dieu <0430>, Et nous lui offrons des sacrifices <02076> (8802) depuis le temps <03117> d’Esar-Haddon <0634>, roi <04428> d’Assyrie <0804>, qui nous a fait monter <05927> (8688) ici.
3 Mais Zorobabel <02216>, Josué <03442>, et les autres <07605> chefs <07218> des familles <01> d’Israël <03478>, leur répondirent <0559> (8799): Ce n’est pas à vous et à nous de bâtir <01129> (8800) la maison <01004> de notre Dieu <0430>; nous la bâtirons <01129> (8799) nous seuls <03162> à l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>, comme nous l’a ordonné <06680> (8765) le roi <04428> Cyrus <03566>, roi <04428> de Perse  <06539>.
4 Alors les gens <05971> du pays <0776> découragèrent <07503> (8764) <03027> le peuple <05971> de Juda <03063>; ils l’intimidèrent <0926> (8764) (8675) pour l’empêcher <01089> (8764) de bâtir <01129> (8800),
5 et ils gagnèrent à prix <07936> (8802) d’argent des conseillers <03289> (8802) pour faire échouer <06565> (8687) son entreprise <06098> . Il en fut ainsi pendant toute la vie <03117> de Cyrus <03566>, roi <04428> de Perse <06539>, Et jusqu’au règne <04438> de Darius <01867>, roi <04428> de Perse <06539>.
6 Sous le règne <04438> d’Assuérus <0325>, au commencement <08462> de son règne <04438>, ils écrivirent <03789> (8804) une accusation <07855> contre les habitants <03427> (8802) de Juda <03063> et de Jérusalem <03389>.
7 Et du temps <03117> d’Artaxerxès <0783>, Bischlam <01312>, Mithredath <04990>, Thabeel <02870>, et le reste <07605> de leurs collègues <03674>, écrivirent <03789> (8804) à Artaxerxès <0783>, roi <04428> de Perse <06539>. La lettre <05406> fut transcrite <03789> (8803) en caractères <03791> araméens <0762> et traduite <08638> (8794) en araméen <0762>.
8 Rehum <07348>, gouverneur <01169> <02942>, et Schimschaï <08124>, secrétaire <05613> écrivirent <03790> (8754) au roi <04430> Artaxerxès <0783> la lettre <0104> <02298> suivante <03660> concernant <05922> Jérusalem <03390>:
9 <0116> Rehum <07348>, gouverneur <01169> <02942>, Schimschaï <08124>, secrétaire <05613>, et le reste <07606> de leurs collègues <03675>, ceux de Din <01784>, d’Arpharsathac <0671>, de Tharpel <02967>, d’Apharas <0670>, d’Erec <0756>, de Babylone <0896>, de Suse <07801>, de Déha  <01723>, d’Elam <05962>,
10 et les autres <07606> peuples <0524> que <01768> le grand <07229> et illustre <03358> Osnappar <0620> a transportés <01541> (8684) et établis <03488> (8684) <01994> dans la ville <07149> de Samarie <08115> et autres <07606> lieux de ce côté <05675> du fleuve <05103>, etc <03706>.
11 C’est ici <01836> la copie <06573> de la lettre <0104> qu <01768>’ils envoyèrent <07972> (8754) <05922> au roi <04430> Artaxerxès <0783>: Tes serviteurs <05649>, les gens <0606> de ce côté <05675> du fleuve <05103>, etc <03706>.
12 Que le roi <04430> sache <01934> (8748) <03046> (8752) que les Juifs <03062> partis <01768> <05559> (8760) de <04481> chez toi <03890> et arrivés <0858> (8754) parmi nous <05922> à Jérusalem <03390> rebâtissent <01124> (8750) la ville <07149> rebelle <04779> et méchante <0873>, en relèvent <03635> (8806) (8675) <03635> (8720) les murs <07792> et en restaurent <02338> (8681) les fondements <0787>.
13 Que le roi <04430> sache <03046> (8752) <01934> (8748) donc <03705> que, si <02006> cette <01791> ville <07149> est rebâtie <01124> (8731) et si ses murs <07792> sont relevés <03635> (8720), ils ne <03809> paieront <05415> (8748) ni tribut <04061>, ni impôt <01093>, ni droit de passage <01983>, et que le trésor <0674> royal <04430> en souffrira <05142> (8681).
14 Or <03705>, comme <06903> <03606> nous mangeons <01768> le sel <04415> (8754) <04416> du palais <01965> et qu’il ne nous paraît pas <03809> convenable <0749> (8750) de voir <02370> (8749) mépriser <06173> le roi <04430>, <05922> <01836> nous envoyons  <07972> (8754) au roi <04430> ces informations <03046> (8684).
15 Qu’on fasse des recherches <01240> (8741) dans le livre <05609> des mémoires <01799> de tes pères <02>; et tu trouveras <07912> (8681) et verras <03046> (8748) dans le livre <05609> des mémoires <01799> que cette <01791> ville <07149> est une ville <07149> rebelle <04779>, funeste <05142> (8683) aux rois <04430> et aux provinces <04083>, et qu’on s’y est livré <05648> (8751) à la révolte <0849> dès <04481> <01459> les temps <03118> anciens <05957>. C’est pourquoi <05922> <01836> cette <01791> ville <07149> a été détruite <02718> (8717).
16 Nous <0586> faisons savoir <03046> (8683) au roi <04430> que, si <02006> cette <01791> ville <07149> est rebâtie <01124> (8731) et si ses murs <07792> sont relevés <03635> (8720), par cela <01836> <06903> même tu n’auras <0383> plus <03809> de possession <02508> de ce côté <05675> du fleuve <05103>.
17 Réponse <06600> envoyée <07972> (8754) par le roi <04430> à <05922> Rehum <07348>, gouverneur <01169> <02942>, à Schimschaï <08124>, secrétaire <05613>, et au reste <07606> de leurs collègues <03675>, demeurant <03488> (8750) à Samarie <08115> et autres lieux <07606> de l’autre côté <05675> du fleuve <05103>: Salut <08001>, etc <03706>.
18 La lettre <05407> que vous nous <05922> avez envoyée <07972> (8754) a été lue <07123> (8752) exactement <06568> (8744) devant <06925> moi.
19 J <04481>’ai donné ordre <07761> (8752) <02942> de faire des recherches <01240> (8745); et l’on a trouvé <07912> (8684) que dès <04481> les temps <03118> anciens <05957> cette <01791> ville <07149> s’est soulevée <05376> (8723) contre <05922> les rois <04430> , et qu’on s’y est livré <05648> (8727) à la sédition <04776> et à la révolte <0849>.
20 Il y eut <01934> (8754) à <05922> Jérusalem <03390> des rois <04430> puissants <08624>, maîtres <07990> de tout <03606> le pays de l’autre côté <05675> du fleuve <05103>, et auxquels on payait <03052> (8727) tribut <04061>, impôt <01093>, et droit de passage <01983>.
21 En conséquence <03705>, ordonnez <07761> (8747) <02942> de faire cesser <0989> (8749) les travaux de ces <0479> gens <01400> , afin que cette <01791> ville <07149> ne se rebâtisse <01124> (8731) point <03809> avant <05705> une autorisation <02941> de ma part <04481>   <07761> (8725).
22 Gardez <01934> (8747) <02095> (8750)-vous de mettre en cela <01836> de la négligence <07960> <05922> <05648>   (8749), de peur <04101> que le mal <02257> n’augmente <07680> (8748) au préjudice <05142> (8682) des rois <04430>.
23 Aussitôt <0116> <04481> <01768> que la copie <06573> de la lettre <05407> du roi <04430> Artaxerxès <0783> eut été lue <07123> (8752) devant <06925> Rehum <07348>, Schimschaï <08124>, le secrétaire <05613>, et leurs collègues <03675>, ils allèrent <0236> (8754) en hâte <0924> à Jérusalem <03390> vers <05922> les Juifs <03062>, <01994> et firent cesser <0989> (8754) leurs travaux par violence <0153> et par force <02429>.
24 Alors <0116> s’arrêta <0989> (8754) l’ouvrage <05673> de la maison <01005> de Dieu <0426> à Jérusalem <03390>, et il fut interrompu <01934> (8754) <0989> (8750) jusqu’à <05705> la seconde <08648> année <08140> du règne <04437> de Darius <01868>, roi <04430> de Perse <06540>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1994 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Araméen, correspondant à 01992

Mot translittéré Entrée du TWOT

himmow, (prolongé) himmown

2696

Prononciation phonétique Type de mot

him-mo’, him-mone’   

Pronom 3eme personne du pluriel

Définition :
  1. ils, eux
    1. ils (sujet)
    2. eux (objet)
Traduit dans la Louis Segond par :

les,... ; 11

Concordance :
  • Esdras 4.10
    et les autres peuples que le grand et illustre Osnappar a transportés et établis dans la ville de Samarie et autres lieux de ce côté du fleuve, etc.
  • Esdras 4.23
    Aussitôt que la copie de la lettre du roi Artaxerxès eut été lue devant Rehum, Schimschaï, le secrétaire, et leurs collègues, ils allèrent en hâte à Jérusalem vers les Juifs, et firent cesser leurs travaux par violence et par force.
  • Esdras 5.5
    Mais l’œil de Dieu veillait sur les anciens des Juifs.  Et on laissa continuer les travaux pendant l’envoi d’un rapport à Darius et jusqu’à la réception d’une lettre sur cet objet.
  • Esdras 5.11
    Voici la réponse qu’ils nous ont faite : Nous sommes les serviteurs du Dieu des cieux et de la terre, et nous rebâtissons la maison qui avait été construite il y a bien des années ; un grand roi d’Israël  l’avait bâtie et achevée.
  • Esdras 5.12
    Mais après que nos pères eurent irrité le Dieu des cieux, il les livra entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, le Chaldéen, qui détruisit cette maison et emmena le peuple captif à Babylone.
  • Esdras 5.14
    Et même le roi Cyrus ôta du temple de Babylone les ustensiles d ’or et d’argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem et transportés dans le temple de Babylone, il les fit remettre au nommé Scheschbatsar, qu’il établit gouverneur,
  • Esdras 5.15
    et il lui dit : Prends ces ustensiles, va les déposer dans le temple de Jérusalem, Et que la maison de Dieu soit rebâtie sur  le lieu où elle était.
  • Esdras 7.17
    En conséquence, tu auras soin d’acheter avec cet argent des taureaux , des béliers, des agneaux, et ce qui est nécessaire pour les offrandes et les libations, et tu les offriras sur l’autel de la maison de votre Dieu à Jérusalem.
  • Daniel 2.34
    Tu regardais, lorsqu’une pierre se détacha sans le secours d’aucune main, frappa les pieds de fer et d’argile de la statue, et les mit en pièces.
  • Daniel 2.35
    Alors le fer, l’argile, l’airain, l’argent et l’or, furent brisés ensemble, et devinrent comme la balle qui s’échappe d ’une aire   en été ; le vent les emporta, et nulle trace n’en fut retrouvée  . Mais la pierre qui avait frappé la statue devint une grande montagne, et remplit toute la terre.
  • Daniel 3.22
    Comme l’ordre du roi était sévère, et que la fournaise était extraordinairement chauffée, la flamme tua les hommes  qui y avaient jeté Schadrac, Méschac et Abed-Nego.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Esdras 4.12 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.