Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Exode 22  /  strong 07054

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Exode 22

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 21 Chapitre 23 1 Si un homme <0376> dérobe <01589> (8799) un bœuf <07794> ou un agneau <07716>, et qu’il l’égorge <02873> (8804) ou le vende <04376> (8804), il restituera <07999> (8762) cinq <02568> bœufs <01241> pour le bœuf <07794> et quatre <0702> agneaux <06629> pour l’agneau <07716>.
2 Si le voleur <01590> est surpris <04672> (8735) dérobant <04290> avec effraction, et qu’il soit frappé <05221> (8717) et meure   <04191> (8804), on ne sera point coupable de meurtre <01818> envers lui;
3 mais si le soleil <08121> est levé <02224> (8804), on sera coupable de meurtre <01818> envers lui. Il fera restitution <07999> (8763)   <07999> (8762); s’il n’a rien, il sera vendu <04376> (8738) pour son vol <01591>;
4 si ce qu’il a dérobé <01591>, bœuf <07794>, âne <02543>, ou agneau <07716>, se trouve <04672> (8736) <04672> (8735)   encore vivant <02416> entre ses mains <03027>, il fera une restitution <07999> (8762) au double <08147>.
5 Si un homme <0376> fait du dégât <01197> (8686) dans un champ <07704> ou dans une vigne <03754>, et qu’il laisse <07971> (8765)   son bétail <01165> paître <01197> (8765) dans le champ <07704> d’autrui <0312>, il donnera en dédommagement <07999> (8762) le meilleur <04315> produit de son champ <07704> et <04315> de sa vigne <03754>.
6 Si un feu <0784> éclate <03318> (8799) et rencontre <04672> (8804) des épines <06975>, et que du blé en gerbes <01430> ou sur pied <07054>, ou bien le champ <07704>, soit consumé <0398> (8738), celui qui a causé <01197> (8686) l’incendie <01200> sera tenu à un dédommagement <07999>   (8763) <07999> (8762).
7 Si un homme <0376> donne <05414> (8799) à un autre <07453> de l’argent <03701> ou des objets <03627> à garder <08104>   (8800), et qu’on les vole <01589> (8795) dans la maison <01004> de ce dernier <0376>, le voleur <01590> fera une restitution <07999> (8762) au double   <08147>, dans le cas où il serait trouvé <04672> (8735).
8 Si le voleur <01590> ne se trouve <04672> (8735) pas <03808>, le maître <01167> de la maison <01004> se présentera <07126>   (8738) devant Dieu <0430>, pour déclarer qu’il n’a pas mis <07971> (8804) la main <03027> sur le bien <04399> de son prochain <07453>.
9 Dans toute affaire <01697> frauduleuse <06588> concernant un bœuf <07794>, un âne <02543>, un agneau <07716>, un vêtement <08008>, ou un objet perdu <09>, au sujet duquel on dira <0559> (8799): C’est cela! -la cause <01697> des deux parties <08147> ira <0935> (8799) jusqu’à Dieu <0430> ; celui que Dieu <0430> condamnera <07561> (8686) fera à son prochain <07453> une restitution <07999> (8762) au double <08147>.
10 Si un homme <0376> donne <05414> (8799) à un autre <07453> un âne <02543>, un bœuf <07794>, un agneau <07716>, ou un animal <0929> quelconque à garder <08104> (8800), et que l’animal meure <04191> (8804), se casse un membre <07665> (8738), ou soit enlevé <07617>   (8738), sans que personne l’ait vu <07200> (8802),
11 le serment <07621> au nom de l’Éternel <03068> interviendra entre les deux <08147> parties, et celui qui a gardé l’animal déclarera qu’il n’a pas mis <07971>   (8804) la main <03027> sur le bien <04399> de son prochain <07453>; le maître <01167> de l’animal acceptera <03947> (8804) ce serment, et l’autre ne sera point tenu à une restitution <07999> (8762).
12 Mais si l’animal a été dérobé <01589> (8800) <01589> (8735) chez lui, il sera tenu vis-à-vis de son maître <01167> à une restitution <07999>   (8762).
13 Si l’animal a été déchiré <02963> (8800) <02963> (8735), il le produira <0935> (8686) en témoignage <05707>, et il ne sera point tenu à une restitution <07999> (8762) pour ce qui a été déchiré <02966>.
14 Si un homme <0376> emprunte <07592> (8799) à un autre <07453> un animal, et que l’animal se casse un membre <07665> (8738) ou qu’il meure <04191> (8804), en l’absence <05973> de son maître <01167>, il y aura lieu à restitution <07999> (8763) <07999> (8762).

Prescriptions diverses

15 Si le maître <01167> est présent, il n’y aura pas lieu à restitution <07999> (8762). Si l’animal a été loué <07916>, le prix du louage suffira <0935>   (8804) <07939>.
16 Si un homme <0376> séduit <06601> (8762) une vierge <01330> qui n’est point fiancée <0781> (8795), et qu’il couche <07901>   (8804) avec elle, il paiera sa dot <04117> (8800) <04117> (8799) et la prendra pour femme <0802>.
17 Si le père <01> refuse <03985> (8763) <03985> (8762) de la lui accorder <05414> (8800), il paiera <08254> (8799)   en argent <03701> la valeur de la dot <04119> des vierges <01330>.
18 Tu ne laisseras point vivre <02421> (8762) la magicienne <03784> (8764).
19 Quiconque couche <07901> (8802) avec une bête <0929> sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714).
20 Celui qui offre des sacrifices <02076> (8802) à d’autres dieux <0430> qu <01115>’à l’Éternel <03068> seul sera voué à l’extermination <02763>   (8714).
21 Tu ne maltraiteras <03238> (8686) point l’étranger <01616>, et tu ne l’opprimeras <03905> (8799) point; car vous avez été étrangers <01616>   dans le pays <0776> d’Égypte <04714>.
22 Tu n’affligeras <06031> (8762) point la veuve <0490>, ni l’orphelin <03490>.
23 Si <0518> tu les affliges <06031> (8762), et <06031> (8763) qu’ils viennent <06817> (8799) <06817> (8800) à moi, j’entendrai <08085> (8800) <08085> (8799) leurs cris <06818>;
24 ma colère <0639> s’enflammera <02734> (8804), et je vous détruirai <02026> (8804) par l’épée <02719>; vos femmes <0802> deviendront veuves <0490>, et vos enfants <01121> orphelins <03490>.
25 Si tu prêtes <03867> (8686) de l’argent <03701> à mon peuple <05971>, au pauvre <06041> qui est avec toi, tu ne seras point à son égard comme un créancier <05383> (8802), tu n’exigeras <07760> (8799) de lui point d’intérêt <05392>.
26 Si tu prends en gage <02254> (8800) <02254> (8799) le vêtement <08008> de ton prochain <07453>, tu le lui rendras <07725>   (8686) avant <05704> le coucher <0935> (8800) du soleil <08121>;
27 car c’est sa seule couverture <03682>, c’est le vêtement <08071> dont il s’enveloppe <05785> le corps: dans quoi coucherait <07901> (8799)-il? S’il crie   <06817> (8799) à moi, je l’entendrai <08085> (8804), car je suis miséricordieux <02587>.
28 Tu ne maudiras <07043> (8762) point Dieu <0430>, et tu ne maudiras <0779> (8799) point le prince <05387> de ton peuple <05971> .
29 Tu ne différeras <0309> (8762) point de m’offrir les prémices de ta moisson <04395> et de ta vendange <01831>. Tu me donneras <05414> (8799)   le premier-né <01060> de tes fils <01121>.
30 Tu me donneras <06213> (8799) aussi <03651> le premier-né de ta vache <07794> et de ta brebis <06629>; il restera sept <07651> jours   <03117> avec sa mère <0517>; le huitième <08066> jour <03117>, tu me le donneras <05414> (8799).
31 Vous serez pour moi des hommes <0582> saints <06944>. Vous ne mangerez <0398> (8799) point de chair <01320> déchirée <02966> dans les champs <07704>: vous la jetterez <07993> (8686) aux chiens <03611>.

Les codes Strong

Strong numéro : 7054 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 06965

Mot translittéré Entrée du TWOT

qamah

1999b

Prononciation phonétique Type de mot

kuw-maw’   

Nom féminin

Définition :
  1. blé sur pied
Traduit dans la Louis Segond par :

blé sur pied, les blés, tige, épi de blé; 10

Concordance :
  • Exode 22.6
    Si un feu éclate et rencontre des épines, et que du blé en gerbes ou sur pied, ou bien le champ, soit consumé, celui qui a causé l’incendie sera tenu à un dédommagement  .
  • Deutéronome 16.9
    Tu compteras sept semaines ; dès que la faucille sera mise dans les blés, tu commenceras à compter sept semaines.
  • Deutéronome 23.25
    Si tu entres dans les blés de ton prochain, tu pourras cueillir des épis avec la main, mais tu n’agiteras point la faucille sur les blés de ton prochain.
  • Juges 15.5
    Il alluma les flambeaux, lâcha les renards dans les blés des Philistins, et embrasa les tas de gerbes, le blé sur pied, et jusqu’aux plantations d’oliviers.
  • 2 Rois 19.26
    Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés et confus ; Ils sont comme l’herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.
  • Esaïe 17.5
    Il en sera comme quand le moissonneur récolte les blés, Et que son bras coupe les épis ; Comme quand on ramasse les épis, Dans la vallée de Rephaïm.
  • Esaïe 37.27
    Leurs habitants sont impuissants, Epouvantés et confus ; Ils sont comme l’herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.
  • Osée 8.7
    Puisqu’ils ont semé du vent, ils moissonneront la tempête ; Ils n’auront pas un épi de blé ; Ce qui poussera ne donnera point de farine, Et s ’il y en avait, des étrangers la dévoreraient.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Exode 22.9 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.