Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Exode 22  /  strong 05392

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Exode 22

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 21 Chapitre 23 1 Si un homme <0376> dérobe <01589> (8799) un bœuf <07794> ou un agneau <07716>, et qu’il l’égorge <02873> (8804) ou le vende <04376> (8804), il restituera <07999> (8762) cinq <02568> bœufs <01241> pour le bœuf <07794> et quatre <0702> agneaux <06629> pour l’agneau <07716>.
2 Si le voleur <01590> est surpris <04672> (8735) dérobant <04290> avec effraction, et qu’il soit frappé <05221> (8717) et meure   <04191> (8804), on ne sera point coupable de meurtre <01818> envers lui;
3 mais si le soleil <08121> est levé <02224> (8804), on sera coupable de meurtre <01818> envers lui. Il fera restitution <07999> (8763)   <07999> (8762); s’il n’a rien, il sera vendu <04376> (8738) pour son vol <01591>;
4 si ce qu’il a dérobé <01591>, bœuf <07794>, âne <02543>, ou agneau <07716>, se trouve <04672> (8736) <04672> (8735)   encore vivant <02416> entre ses mains <03027>, il fera une restitution <07999> (8762) au double <08147>.
5 Si un homme <0376> fait du dégât <01197> (8686) dans un champ <07704> ou dans une vigne <03754>, et qu’il laisse <07971> (8765)   son bétail <01165> paître <01197> (8765) dans le champ <07704> d’autrui <0312>, il donnera en dédommagement <07999> (8762) le meilleur <04315> produit de son champ <07704> et <04315> de sa vigne <03754>.
6 Si un feu <0784> éclate <03318> (8799) et rencontre <04672> (8804) des épines <06975>, et que du blé en gerbes <01430> ou sur pied <07054>, ou bien le champ <07704>, soit consumé <0398> (8738), celui qui a causé <01197> (8686) l’incendie <01200> sera tenu à un dédommagement <07999>   (8763) <07999> (8762).
7 Si un homme <0376> donne <05414> (8799) à un autre <07453> de l’argent <03701> ou des objets <03627> à garder <08104>   (8800), et qu’on les vole <01589> (8795) dans la maison <01004> de ce dernier <0376>, le voleur <01590> fera une restitution <07999> (8762) au double   <08147>, dans le cas où il serait trouvé <04672> (8735).
8 Si le voleur <01590> ne se trouve <04672> (8735) pas <03808>, le maître <01167> de la maison <01004> se présentera <07126>   (8738) devant Dieu <0430>, pour déclarer qu’il n’a pas mis <07971> (8804) la main <03027> sur le bien <04399> de son prochain <07453>.
9 Dans toute affaire <01697> frauduleuse <06588> concernant un bœuf <07794>, un âne <02543>, un agneau <07716>, un vêtement <08008>, ou un objet perdu <09>, au sujet duquel on dira <0559> (8799): C’est cela! -la cause <01697> des deux parties <08147> ira <0935> (8799) jusqu’à Dieu <0430> ; celui que Dieu <0430> condamnera <07561> (8686) fera à son prochain <07453> une restitution <07999> (8762) au double <08147>.
10 Si un homme <0376> donne <05414> (8799) à un autre <07453> un âne <02543>, un bœuf <07794>, un agneau <07716>, ou un animal <0929> quelconque à garder <08104> (8800), et que l’animal meure <04191> (8804), se casse un membre <07665> (8738), ou soit enlevé <07617>   (8738), sans que personne l’ait vu <07200> (8802),
11 le serment <07621> au nom de l’Éternel <03068> interviendra entre les deux <08147> parties, et celui qui a gardé l’animal déclarera qu’il n’a pas mis <07971>   (8804) la main <03027> sur le bien <04399> de son prochain <07453>; le maître <01167> de l’animal acceptera <03947> (8804) ce serment, et l’autre ne sera point tenu à une restitution <07999> (8762).
12 Mais si l’animal a été dérobé <01589> (8800) <01589> (8735) chez lui, il sera tenu vis-à-vis de son maître <01167> à une restitution <07999>   (8762).
13 Si l’animal a été déchiré <02963> (8800) <02963> (8735), il le produira <0935> (8686) en témoignage <05707>, et il ne sera point tenu à une restitution <07999> (8762) pour ce qui a été déchiré <02966>.
14 Si un homme <0376> emprunte <07592> (8799) à un autre <07453> un animal, et que l’animal se casse un membre <07665> (8738) ou qu’il meure <04191> (8804), en l’absence <05973> de son maître <01167>, il y aura lieu à restitution <07999> (8763) <07999> (8762).

Prescriptions diverses

15 Si le maître <01167> est présent, il n’y aura pas lieu à restitution <07999> (8762). Si l’animal a été loué <07916>, le prix du louage suffira <0935>   (8804) <07939>.
16 Si un homme <0376> séduit <06601> (8762) une vierge <01330> qui n’est point fiancée <0781> (8795), et qu’il couche <07901>   (8804) avec elle, il paiera sa dot <04117> (8800) <04117> (8799) et la prendra pour femme <0802>.
17 Si le père <01> refuse <03985> (8763) <03985> (8762) de la lui accorder <05414> (8800), il paiera <08254> (8799)   en argent <03701> la valeur de la dot <04119> des vierges <01330>.
18 Tu ne laisseras point vivre <02421> (8762) la magicienne <03784> (8764).
19 Quiconque couche <07901> (8802) avec une bête <0929> sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714).
20 Celui qui offre des sacrifices <02076> (8802) à d’autres dieux <0430> qu <01115>’à l’Éternel <03068> seul sera voué à l’extermination <02763>   (8714).
21 Tu ne maltraiteras <03238> (8686) point l’étranger <01616>, et tu ne l’opprimeras <03905> (8799) point; car vous avez été étrangers <01616>   dans le pays <0776> d’Égypte <04714>.
22 Tu n’affligeras <06031> (8762) point la veuve <0490>, ni l’orphelin <03490>.
23 Si <0518> tu les affliges <06031> (8762), et <06031> (8763) qu’ils viennent <06817> (8799) <06817> (8800) à moi, j’entendrai <08085> (8800) <08085> (8799) leurs cris <06818>;
24 ma colère <0639> s’enflammera <02734> (8804), et je vous détruirai <02026> (8804) par l’épée <02719>; vos femmes <0802> deviendront veuves <0490>, et vos enfants <01121> orphelins <03490>.
25 Si tu prêtes <03867> (8686) de l’argent <03701> à mon peuple <05971>, au pauvre <06041> qui est avec toi, tu ne seras point à son égard comme un créancier <05383> (8802), tu n’exigeras <07760> (8799) de lui point d’intérêt <05392>.
26 Si tu prends en gage <02254> (8800) <02254> (8799) le vêtement <08008> de ton prochain <07453>, tu le lui rendras <07725>   (8686) avant <05704> le coucher <0935> (8800) du soleil <08121>;
27 car c’est sa seule couverture <03682>, c’est le vêtement <08071> dont il s’enveloppe <05785> le corps: dans quoi coucherait <07901> (8799)-il? S’il crie   <06817> (8799) à moi, je l’entendrai <08085> (8804), car je suis miséricordieux <02587>.
28 Tu ne maudiras <07043> (8762) point Dieu <0430>, et tu ne maudiras <0779> (8799) point le prince <05387> de ton peuple <05971> .
29 Tu ne différeras <0309> (8762) point de m’offrir les prémices de ta moisson <04395> et de ta vendange <01831>. Tu me donneras <05414> (8799)   le premier-né <01060> de tes fils <01121>.
30 Tu me donneras <06213> (8799) aussi <03651> le premier-né de ta vache <07794> et de ta brebis <06629>; il restera sept <07651> jours   <03117> avec sa mère <0517>; le huitième <08066> jour <03117>, tu me le donneras <05414> (8799).
31 Vous serez pour moi des hommes <0582> saints <06944>. Vous ne mangerez <0398> (8799) point de chair <01320> déchirée <02966> dans les champs <07704>: vous la jetterez <07993> (8686) aux chiens <03611>.

Les codes Strong

Strong numéro : 5392 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 05391

Mot translittéré Entrée du TWOT

neshek

1430a

Prononciation phonétique Type de mot

neh’-shek   

Nom masculin

Définition :
  1. intérêt, usure
Traduit dans la Louis Segond par :

intérêt 12 ; 12

Concordance :
  • Exode 22.25
    Si tu prêtes de l’argent à mon peuple, au pauvre qui est avec toi, tu ne seras point à son égard comme un créancier, tu n’exigeras de lui point d’intérêt.
  • Lévitique 25.36
    Tu ne tireras de lui ni intérêt ni usure, tu craindras ton Dieu, et ton frère vivra avec toi.
  • Lévitique 25.37
    Tu ne lui prêteras point ton argent à intérêt, et tu ne lui prêteras point tes vivres   à usure.
  • Deutéronome 23.19
    Tu n’exigeras de ton frère aucun intérêt ni pour argent, ni pour vivres, ni pour rien de ce qui se prête à intérêt.
  • Psaumes 15.5
    Il n’exige point d’intérêt de son argent, Et il n’accepte point de don contre l’innocent. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.
  • Proverbes 28.8
    Celui qui augmente ses biens par l’intérêt et l’usure Les amasse pour celui qui a pitié des pauvres.
  • Ezéchiel 18.8
    qui ne prête pas à intérêt et ne tire point d’usure, qui détourne sa main de l’iniquité et juge selon la vérité entre un homme et un autre,
  • Ezéchiel 18.13
    S’il prête à intérêt et tire une usure, ce fils-là vivrait ! Il ne vivra pas; il a commis toutes ces abominations ; qu’il meure ! que son sang retombe sur lui!
  • Ezéchiel 18.17
    s’il détourne sa main de l’iniquité, s’il n’exige ni intérêt ni usure, s’il observe mes ordonnances et suit mes lois, celui-là ne mourra pas pour l’iniquité de son père ; il vivra.
  • Ezéchiel 22.12
    Chez toi, l’on reçoit des présents pour répandre le sang : tu exiges un intérêt et une usure, tu dépouilles ton prochain par la violence, et moi, tu m’oublies, dit le Seigneur, l’Éternel.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Exode 22.23 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.