Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Pierre 3.14  / strong 5015     

1 Pierre 3.14
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Femmes, soyez de même soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns n’obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans parole par la conduite de leurs femmes,
2 en voyant votre manière de vivre chaste et réservée .
3 Ayez , non cette parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés, les ornements d’or, ou les habits qu’on revêt,
4 mais la parure intérieure et cachée dans le cœur, la pureté incorruptible d’un esprit doux et paisible, qui est d’un grand prix devant Dieu.
5 Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu, soumises à leurs maris,
6 comme Sara, qui obéissait à Abraham et lappelait son seigneur. C’est d’elle que vous êtes devenues les filles, en faisant ce qui est bien , sans vous laisser troubler par aucune crainte.
7 Maris, montrez à votre tour de la sagesse dans vos rapports avec vos femmes, comme avec un sexe plus faible ; honorez-les , comme devant aussi hériter avec vous de la grâce de la vie. Qu’il en soit ainsi, afin que rien ne vienne faire obstacle à vos prières.
8 Enfin , soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d’amour fraternel, de compassion, d’humilité.
9 Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure ; bénissez, au contraire, car c’est à cela que vous avez été appelés , afin d’hériter la bénédiction .
10 Si quelqu’un, en effet, veut aimer la vie Et voir des jours heureux, Qu’il préserve sa langue du mal Et ses lèvres des paroles trompeuses,
11 Qu’il s’éloigne du mal et fasse le bien, Qu’il recherche la paix et la poursuive ;
12 Car les yeux du Seigneur sont sur les justes Et ses oreilles sont attentives à leur prière, Mais la face du Seigneur est contre ceux qui font le mal.
13 Et qui vous maltraitera , si vous êtes zélés pour le bien ?
14 D’ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. N’ayez d’eux aucune crainte , et ne soyez pas troublés ;
15 Mais sanctifiez dans vos cœurs Christ le Seigneur, étant toujours prêts à vous défendre , avec douceur et respect, devant quiconque vous demande raison de l’espérance qui est en vous,
16 et ayant une bonne conscience, afin que, là même ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ceux qui décrient votre bonne conduite en Christ soient couverts de confusion .
17 Car il vaut mieux souffrir , si telle est la volonté de Dieu, en faisant le bien qu’en faisant le mal .

Christ, un exemple dans la souffrance

18 Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour des injustes, afin de nous amener à Dieu, ayant été mis à mort quant à la chair, mais ayant été rendu vivant quant à l’Esprit,
19 dans lequel aussi il est allé prêcher aux esprits en prison,
20 qui autrefois avaient été incrédules , lorsque la patience de Dieu se prolongeait , aux jours de Noé, pendant la construction de l’arche, dans laquelle un petit nombre de personnes, c’est-à-dire , huit , furent sauvées à travers l’eau.
21 Cette eau était une figure du baptême, qui n’est pas la purification des souillures du corps, mais l’engagement d’une bonne conscience envers Dieu, et qui maintenant vous sauve , vous aussi, par la résurrection de Jésus-Christ,
22 qui est à la droite de Dieu, depuis qu’il est allé au ciel, et que les anges, les autorités et les puissances, lui ont été soumis .

Lexique biblique « tarasso »

Strong numéro : 5015 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ταράσσω

Affinité incertaine

Mot translittéré Type de mot

tarasso (tar-as’-so)

Verbe

Définition de « tarasso »
  1. agiter, troubler (une chose, en la remuant d’un mouvement de va et vient).
    1. causer à quelqu’un une commotion interne, emporter sa tranquillité d’esprit, déranger sa sérénité
    2. inquiéter, enlever le repos.
    3. bouleverser.
    4. troubler.
      • combattre l’esprit par la crainte et l’anxiété
    5. rendre anxieux ou déprimé
    6. rendre perplexe l’esprit de quelqu’un par la suggestion de scrupules ou de doutes.
« tarasso » est traduit dans la Louis Segond par :

être troublé, agiter, être agité, être tout ému, émouvoir ; 17

Concordance biblique grecque du mot « tarasso »

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé (tarasso) , et tout Jérusalem avec lui.

Matthieu 14.26
Quand les disciples le virent marcher sur la mer, ils furent troublés (tarasso) , et dirent : C’est un fantôme ! Et, dans leur frayeur, ils poussèrent des cris .

Marc 6.50
car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés (tarasso) . Aussitôt Jésus leur parla , et leur dit : Rassurez-vous , c’est moi, n’ayez pas peur !

Luc 1.12
Zacharie fut troublé (tarasso) en le voyant , et la frayeur s’empara de lui.

Luc 24.38
Mais il leur dit : Pourquoi êtes-vous troublés (tarasso) , et pourquoi pareilles pensées s’élèvent-elles dans vos cœurs ?

Jean 5.4
car un ange descendait de temps en temps dans la piscine, et agitait (tarasso) l’eau ; et celui qui y descendait le premier après que l’eau avait été agitée était guéri , quelle que fût sa maladie.

Jean 5.7
Le malade lui répondit : Seigneur, je n’ai personne pour me jeter dans la piscine quand l’eau est agitée (tarasso) , et, pendant que j’y vais , un autre descend avant moi.

Jean 11.33
Jésus, la voyant pleurer , elle et les Juifs qui étaient venus avec elle, frémit en son esprit, et fut tout ému (tarasso) .

Jean 12.27
Maintenant mon âme est troublée (tarasso) . Et que dirai-je ?. Père, délivre -moi de cette heure ?. Mais c’est pour cela que je suis venu jusqu’à cette heure.

Jean 13.21
Ayant ainsi parlé , Jésus fut troublé (tarasso) en son esprit, et il dit expressément : En vérité, en vérité, je vous le dis , l’un de vous me livrera .

Jean 14.1
Que votre cœur ne se trouble (tarasso) point. Croyez en Dieu, et croyez en moi.

Jean 14.27
Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Je ne vous donne pas comme le monde donne . Que votre cœur ne se trouble (tarasso) point, et ne s’alarme point.

Actes 15.24
Ayant appris que quelques hommes partis de chez nous, et auxquels nous n’avions donné aucun ordre , vous ont troublés (tarasso) par leurs discours et ont ébranlé vos âmes,

Actes 17.8
Par ces paroles ils émurent (tarasso) la foule et les magistrats,

Galates 1.7
Non pas qu’il y ait un autre Évangile, mais il y a des gens qui vous troublent (tarasso) , et qui veulent renverser l’Évangile de Christ.

Galates 5.10
J’ai cette confiance en vous, dans le Seigneur, que vous ne penserez pas autrement. Mais celui qui vous trouble (tarasso) , quel qu’il soit , en portera la peine.

1 Pierre 3.14
D’ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. N’ayez d’eux aucune crainte , et ne soyez pas troublés (tarasso) ;


Cette Bible est dans le domaine public.