Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Pierre 3.1  / strong 2770     

1 Pierre 3.1
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Femmes, soyez de même soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns n’obéissent point à la parole, ils soient gagnés sans parole par la conduite de leurs femmes,
2 en voyant votre manière de vivre chaste et réservée .
3 Ayez , non cette parure extérieure qui consiste dans les cheveux tressés, les ornements d’or, ou les habits qu’on revêt,
4 mais la parure intérieure et cachée dans le cœur, la pureté incorruptible d’un esprit doux et paisible, qui est d’un grand prix devant Dieu.
5 Ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu, soumises à leurs maris,
6 comme Sara, qui obéissait à Abraham et lappelait son seigneur. C’est d’elle que vous êtes devenues les filles, en faisant ce qui est bien , sans vous laisser troubler par aucune crainte.
7 Maris, montrez à votre tour de la sagesse dans vos rapports avec vos femmes, comme avec un sexe plus faible ; honorez-les , comme devant aussi hériter avec vous de la grâce de la vie. Qu’il en soit ainsi, afin que rien ne vienne faire obstacle à vos prières.
8 Enfin , soyez tous animés des mêmes pensées et des mêmes sentiments, pleins d’amour fraternel, de compassion, d’humilité.
9 Ne rendez point mal pour mal, ou injure pour injure ; bénissez, au contraire, car c’est à cela que vous avez été appelés , afin d’hériter la bénédiction .
10 Si quelqu’un, en effet, veut aimer la vie Et voir des jours heureux, Qu’il préserve sa langue du mal Et ses lèvres des paroles trompeuses,
11 Qu’il s’éloigne du mal et fasse le bien, Qu’il recherche la paix et la poursuive ;
12 Car les yeux du Seigneur sont sur les justes Et ses oreilles sont attentives à leur prière, Mais la face du Seigneur est contre ceux qui font le mal.
13 Et qui vous maltraitera , si vous êtes zélés pour le bien ?
14 D’ailleurs, quand vous souffririez pour la justice, vous seriez heureux. N’ayez d’eux aucune crainte , et ne soyez pas troublés ;
15 Mais sanctifiez dans vos cœurs Christ le Seigneur, étant toujours prêts à vous défendre , avec douceur et respect, devant quiconque vous demande raison de l’espérance qui est en vous,
16 et ayant une bonne conscience, afin que, là même ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ceux qui décrient votre bonne conduite en Christ soient couverts de confusion .
17 Car il vaut mieux souffrir , si telle est la volonté de Dieu, en faisant le bien qu’en faisant le mal .

Christ, un exemple dans la souffrance

18 Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour des injustes, afin de nous amener à Dieu, ayant été mis à mort quant à la chair, mais ayant été rendu vivant quant à l’Esprit,
19 dans lequel aussi il est allé prêcher aux esprits en prison,
20 qui autrefois avaient été incrédules , lorsque la patience de Dieu se prolongeait , aux jours de Noé, pendant la construction de l’arche, dans laquelle un petit nombre de personnes, c’est-à-dire , huit , furent sauvées à travers l’eau.
21 Cette eau était une figure du baptême, qui n’est pas la purification des souillures du corps, mais l’engagement d’une bonne conscience envers Dieu, et qui maintenant vous sauve , vous aussi, par la résurrection de Jésus-Christ,
22 qui est à la droite de Dieu, depuis qu’il est allé au ciel, et que les anges, les autorités et les puissances, lui ont été soumis .

Lexique biblique « kerdaino »

Strong numéro : 2770 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κερδαίνω

Vient de 2771

Mot translittéré Type de mot

kerdaino (ker-dah’-ee-no)

Verbe

Définition de « kerdaino »
  1. gagner, acquérir, obtenir un gain.
  2. métaphorique.
    1. du gain survenant en s’échappant ou s’éloignant d’un mal, lorsque nous pouvons dire « être épargné »
    2. gagner quelqu’un, c’est-à-dire le gagner au royaume des cieux, le gagner à la foi en Christ.
    3. gagner la faveur de Christ et son intimité
« kerdaino » est traduit dans la Louis Segond par :

gagner 16, éviter 1 ; 17

Concordance biblique grecque du mot « kerdaino »

Matthieu 16.26
Et que servirait-il à un homme de gagner (kerdaino) tout le monde, s’il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange de son âme ?

Matthieu 18.15
Si ton frère a péché , va et reprends -le entre toi et lui seul. S’il técoute , tu as gagné (kerdaino) ton frère.

Matthieu 25.17
De même, celui qui avait reçu les deux talents en gagna (kerdaino) deux autres.

Matthieu 25.20
Celui qui avait reçu les cinq talents s’approcha , en apportant cinq autres talents, et il dit : Seigneur, tu m’as remis cinq talents ; voici, j’en ai gagné (kerdaino) cinq autres.

Matthieu 25.22
Celui qui avait reçu les deux talents s’approcha aussi, et il dit : Seigneur, tu m’as remis deux talents ; voici, j’en ai gagné (kerdaino) deux autres.

Marc 8.36
Et que sert-il à un homme de gagner (kerdaino) tout le monde, s’il perd son âme ?

Luc 9.25
Et que servirait-il à un homme de gagner (kerdaino) tout le monde, s’il se détruisait ou se perdait lui-même ?

Actes 27.21
On n’avait pas mangé depuis longtemps . Alors Paul, se tenant  au milieu d’eux, leur dit : Ô hommes, il fallait mécouter et ne pas partir de Crète, afin d’éviter (kerdaino) ce péril et ce dommage.

1 Corinthiens 9.19
Car, bien que je sois libre à l’égard de tous, je me suis rendu le serviteur de tous, afin de gagner (kerdaino) le plus grand nombre.

1 Corinthiens 9.20
Avec les Juifs, j’ai été comme Juif, afin de gagner (kerdaino) les Juifs ; avec ceux qui sont sous la loi, comme sous la loi quoique je ne sois pas moi-même sous la loi, afin de gagner (kerdaino) ceux qui sont sous la loi ;

1 Corinthiens 9.21
avec ceux qui sont sans loi, comme sans loi quoique je ne sois point sans la loi de Dieu, étant sous la loi de Christ, afin de gagner (kerdaino) ceux qui sont sans loi.

1 Corinthiens 9.22
J’ai été faible avec les faibles, afin de gagner (kerdaino) les faibles. Je me suis fait tout à tous, afin d’en sauver de toute manière quelques-uns.

Philippiens 3.8
Et même je regarde toutes choses comme une perte, à cause de l’excellence de la connaissance de Jésus-Christ mon Seigneur, pour lequel j’ai renoncé à tout, et je les regarde comme de la boue, afin de gagner (kerdaino) Christ,

Jacques 4.13
À vous maintenant, qui dites : Aujourd’hui ou demain nous irons dans telle ville, nous y passerons une année, nous trafiquerons , et nous gagnerons (kerdaino) (kerdaino) !

1 Pierre 3.1
Femmes, soyez de même soumises à vos maris, afin que, si quelques-uns n’obéissent point à la parole, ils soient gagnés (kerdaino) sans parole par la conduite de leurs femmes,


Cette Bible est dans le domaine public.