Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 1 Corinthiens 14.17  / strong 2168     

1 Corinthiens 14.17
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Objectif et exercice des dons

1 Recherchez la charité. Aspirez aussi aux dons spirituels, mais surtout à celui de prophétie .
2 En effet, celui qui parle en langue ne parle pas aux hommes, mais à Dieu, car personne ne le comprend , et c’est en esprit qu’il dit des mystères.
3 Celui qui prophétise , au contraire, parle aux hommes, les édifie, les exhorte, les console.
4 Celui qui parle en langue s’édifie lui-même ; celui qui prophétise édifie l’Église.
5 Je désire que vous parliez tous en langues, mais encore plus que vous prophétisiez . Celui qui prophétise est plus grand que celui qui parle en langues, à moins que ce dernier n’interprète , pour que l’Église en reçoive de l’édification.
6 Et maintenant, frères, de quelle utilité vous serais-je, si je venais à vous parlant en langues, et si je ne vous parlais pas par révélation, ou par connaissance, ou par prophétie, ou par doctrine ?
7 Si les objets inanimés qui rendent un son, comme une flûte ou une harpe, ne rendent pas des sons distincts, comment reconnaîtra -t-on ce qui est joué sur la flûte ou sur la harpe ?
8 Et si la trompette rend un son confus, qui se préparera au combat ?
9 De même vous, si par la langue vous ne donnez pas une parole distincte, comment saura -t-on ce que vous dites ? Car vous parlerez en l’air.
10 Quelque nombreuses que puissent être dans le monde les diverses langues, il n’en est aucune qui ne soit une langue intelligible ;
11 si donc je ne connais pas le sens de la langue, je serai un barbare pour celui qui parle , et celui qui parle sera un barbare pour moi.
12 De même vous, puisque vous aspirez aux dons spirituels, que ce soit pour l’édification de l’Église que vous cherchiez à en posséder abondamment .
13 C’est pourquoi, que celui qui parle en langue prie pour avoir le don d’interpréter .
14 Car si je prie en langue, mon esprit est en prière , mais mon intelligence demeure stérile.
15 Que faire donc ? Je prierai par l’esprit, mais je prierai aussi avec l’intelligence ; je chanterai par l’esprit, mais je chanterai aussi avec l’intelligence.
16 Autrement, si tu rends grâces par l’esprit, comment celui qui est dans les rangs de l’homme du peuple répondra-t-il Amen ! à ton action de grâces, puisqu’il ne sait pas ce que tu dis ?
17 Tu rends, il est vrai, d’excellentes actions de grâces , mais l’autre n’est pas édifié .
18 Je rends grâces à Dieu de ce que je parle en langue plus que vous tous ;
19 mais, dans l’Église, j’aime mieux dire cinq paroles avec mon intelligence, afin d’instruire aussi les autres, que dix mille paroles en langue.
20 Frères, ne soyez pas des enfants sous le rapport du jugement ; mais pour la malice, soyez enfants , et, à l’égard du jugement, soyez des hommes faits.
21 Il est écrit dans la loi : C’est par des hommes d’une autre langue Et par des lèvres d’étrangers Que je parlerai à ce peuple, Et ils ne mécouteront pas même ainsi, dit le Seigneur.
22 Par conséquent, les langues sont un signe, non pour les croyants , mais pour les non-croyants ; la prophétie, au contraire, est un signe, non pour les non-croyants, mais pour les croyants .
23 Si donc, dans une assemblée de l’Église entière, tous parlent en langues, et qu’il survienne des hommes du peuple ou des non-croyants, ne diront-ils pas que vous êtes fous ?
24 Mais si tous prophétisent , et qu’il survienne quelque non-croyant ou un homme du peuple, il est convaincu par tous, il est jugé par tous,
25 les secrets de son cœur sont dévoilés, de telle sorte que , tombant sur sa face, il adorera Dieu, et publiera que Dieu est réellement au milieu de vous.
26 Que faire donc, frères ? Lorsque vous vous assemblez , les uns ou les autres parmi vous ont-ils un cantique, une instruction, une révélation, une langue, une interprétation, que tout se fasse pour l’édification.
27 En est-il qui parlent en langue, que deux ou trois au plus parlent, chacun à son tour , et que quelqu’un interprète ;
28 s ’il n’y a point d’interprète, qu’on se taise dans l’Église, et qu’on parle à soi-même et à Dieu.
29 Pour ce qui est des prophètes, que deux ou trois parlent , et que les autres jugent ;
30 et si un autre qui est assis a une révélation , que le premier se taise .
31 Car vous pouvez tous prophétiser successivement , afin que tous soient instruits et que tous soient exhortés .
32 Les esprits des prophètes sont soumis aux prophètes ;
33 car Dieu n’est pas un Dieu de désordre, mais de paix. Comme dans toutes les Églises des saints,
34 que les femmes se taisent dans les assemblées, car il ne leur est pas permis d’y parler ; mais qu’elles soient soumises , selon que le dit aussi la loi.
35 Si elles veulent s’instruire sur quelque chose, qu’elles interrogent leurs maris à la maison ; car il est malséant à une femme de parler dans l’Église.
36 Est-ce de chez vous que la parole de Dieu est sortie ? ou est-ce à vous seuls qu’elle est parvenue ?
37 Si quelqu’un croit être prophète ou inspiré, qu’il reconnaisse que ce que je vous écris est un commandement du Seigneur.
38 Et si quelqu’un l’ignore , qu’il l’ignore .
39 Ainsi donc, frères, aspirez au don de prophétie , et n’empêchez pas de parler en langues.
40 Mais que tout se fasse avec bienséance et avec ordre.

Lexique biblique « eucharisteo »

Strong numéro : 2168 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εὐχαριστέω

Vient de 2170

Mot translittéré Type de mot

eucharisteo (yoo-khar-is-teh’-o)

Verbe

Définition de « eucharisteo »
  1. être reconnaissant, ressentir de la reconnaissance.
  2. rendre grâces, remercier.
« eucharisteo » est traduit dans la Louis Segond par :

rendre grâces ; 39

Concordance biblique grecque du mot « eucharisteo »

Matthieu 15.36
prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.

Matthieu 26.27
Il prit ensuite une coupe ; et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il la leur donna , en disant : Buvez -en tous ;

Marc 8.6
Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il les rompit , et les donna à ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuèrent à la foule.

Marc 14.23
Il prit ensuite une coupe ; et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il la leur donna , et ils en burent tous.

Luc 17.16
Il tomba sur sa face aux pieds de Jésus, et lui rendit grâces (eucharisteo) . C’était un Samaritain.

Luc 18.11
Le pharisien, debout , priait ainsi en lui-même : Ô Dieu, je te rends grâces (eucharisteo) de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ou même comme ce publicain ;

Luc 22.17
Et, ayant pris une coupe et rendu grâces (eucharisteo) , il dit : Prenez cette coupe, et distribuez -la entre vous ;

Luc 22.19
Ensuite il prit du pain ; et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il le rompit , et le leur donna , en disant : Ceci est mon corps, qui est donné pour vous ; faites ceci en mémoire de moi.

Jean 6.11
Jésus prit les pains, rendit grâces (eucharisteo) , et les distribua à ceux qui étaient assis ; il leur donna de même des poissons, autant qu’ils en voulurent .

Jean 6.23
Le lendemain, comme d’autres barques étaient arrivées de Tibériade près du lieu ils avaient mangé le pain après que le Seigneur eut rendu grâces (eucharisteo) ,

Jean 11.41
Ils ôtèrent donc la pierre. Et Jésus leva les yeux en haut, et dit : Père, je te rends grâces (eucharisteo) de ce que tu m’as exaucé .

Actes 27.35
Ayant ainsi parlé , il prit du pain, et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) à Dieu devant tous, il le rompit , et se mit à manger .

Actes 28.15
De Rome vinrent à notre rencontre , jusqu’au Forum d’Appius et aux Trois Tavernes, les frères qui avaient entendu parler de nous. Paul, en les voyant , rendit grâces (eucharisteo) à Dieu, et prit courage.

Romains 1.8
Je rends d’abord grâces (eucharisteo) à mon Dieu par Jésus-Christ, au sujet de vous tous, de ce que votre foi est renommée dans le monde entier.

Romains 1.21
puisque ayant connu Dieu, ils ne l’ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces (eucharisteo) ; mais ils se sont égarés dans leurs pensées, et leur cœur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres .

Romains 7.25
Grâces soient rendues (eucharisteo) à Dieu par Jésus-Christ notre Seigneur !. Ainsi donc, moi-même, je suis par l’entendement esclave de la loi de Dieu, et je suis par la chair esclave de la loi du péché.

Romains 14.6
Celui qui distingue entre les jours agit ainsi pour le Seigneur. Celui qui mange , c’est pour le Seigneur qu’il mange , car il rend grâces (eucharisteo) à Dieu ; celui qui ne mange pas, c’est pour le Seigneur qu’il ne mange pas, et il rend grâces (eucharisteo) à Dieu.

Romains 16.4
qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie ; ce n’est pas moi seul qui leur rends grâces (eucharisteo) , ce sont encore toutes les Églises des païens.

1 Corinthiens 1.4
Je rends (eucharisteo) à mon Dieu de continuelles actions de grâces (eucharisteo) à votre sujet, pour la grâce de Dieu qui vous a été accordée en Jésus-Christ.

1 Corinthiens 1.14
Je rends grâces (eucharisteo) à Dieu de ce que je n’ai baptisé aucun de vous, excepté Crispus et Gaïus,

1 Corinthiens 10.30
Si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé au sujet d’une chose dont je rends grâces (eucharisteo) ?

1 Corinthiens 11.24
et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , le rompit , et dit : Ceci est mon corps, qui est rompu pour vous ; faites ceci en mémoire de moi.

1 Corinthiens 14.17
Tu rends (eucharisteo), il est vrai, d’excellentes actions de grâces (eucharisteo) , mais l’autre n’est pas édifié .

1 Corinthiens 14.18
Je rends grâces (eucharisteo) à Dieu de ce que je parle en langue plus que vous tous ;

2 Corinthiens 1.11
vous-mêmes aussi nous assistant de vos prières, afin que la grâce obtenue pour nous par plusieurs soit pour plusieurs une occasion de rendre grâces (eucharisteo) à notre sujet .

Ephésiens 1.16
je ne cesse de rendre grâces (eucharisteo) pour vous, faisant mention de vous dans mes prières,

Ephésiens 5.20
rendez (eucharisteo) continuellement grâces (eucharisteo) pour toutes choses à Dieu le Père, au nom de notre Seigneur Jésus-Christ,

Philippiens 1.3
Je rends grâces (eucharisteo) à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de vous,

Colossiens 1.3
Nous rendons grâces (eucharisteo) à Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, et nous ne cessons de prier pour vous,

Colossiens 1.12
Rendez grâces (eucharisteo) au Père, qui vous a rendus capables d’avoir part à l’héritage des saints dans la lumière,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.