Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Romains 7.25  / strong 2168     

Romains 7.25
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le péché et la loi

1 Ignorez-vous , frères, — car je parle à des gens qui connaissent la loi, — que la loi exerce son pouvoir sur l’homme aussi longtemps qu’il vit ?
2 Ainsi, une femme mariée est liée par la loi à son mari tant qu’il est vivant ; mais si le mari meurt , elle est dégagée de la loi qui la liait à son mari.
3 Si donc , du vivant de son mari, elle devient la femme d’un autre homme, elle sera appelée adultère ; mais si le mari meurt , elle est affranchie de la loi, de sorte qu’elle n’est point adultère en devenant la femme d’un autre .
4 De même, mes frères, vous aussi vous avez été, par le corps de Christ, mis à mort en ce qui concerne la loi, pour que vous apparteniez à un autre, à celui qui est ressuscité des morts, afin que nous portions des fruits pour Dieu.
5 Car, lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.
6 Mais maintenant, nous avons été dégagés de la loi, étant morts à cette loi sous laquelle nous étions retenus , de sorte que nous servons dans un esprit nouveau, et non selon la lettre qui a vieilli.
7 Que dirons-nous donc ? La loi est-elle péché ? Loin de ! Mais je n’ai connu le péché que par la loi. Car je n’aurais pas connu la convoitise, si la loi n’eût dit : Tu ne convoiteras point.
8 Et le péché, saisissant l’occasion, produisit en moi par le commandement toutes sortes de convoitises ; car sans loi le péché est mort.
9 Pour moi, étant autrefois sans loi, je vivais ; mais quand le commandement vint , le péché reprit vie , et moi je mourus .
10 Ainsi, le commandement qui conduit à la vie se trouva pour moi conduire à la mort.
11 Car le péché saisissant l’occasion, me séduisit par le commandement, et par lui me fit mourir .
12 La loi donc est sainte, et le commandement est saint, juste et bon.
13 Ce qui est bon a-t-il donc été pour moi une cause de mort ? Loin de ! Mais c’est le péché, afin qu’il se manifestât comme péché en me donnant la mort par ce qui est bon, et que, par le commandement, il devînt condamnable au plus haut point .
14 Nous savons , en effet, que la loi est spirituelle ; mais moi, je suis charnel, vendu au péché.
15 Car je ne sais pas ce que je fais : je ne fais point ce que je veux , et je fais ce que je hais .
16 Or, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais par là que la loi est bonne .
17 Et maintenant ce n’est plus moi qui le fais , mais c’est le péché qui habite en moi.
18 Ce qui est bon, je le sais , n’habite pas en moi, c’est-à-dire dans ma chair : j’ai la volonté , mais non le pouvoir de faire le bien.
19 Car je ne fais pas le bien que je veux , et je fais le mal que je ne veux pas.
20 Et si je fais ce que je ne veux pas, ce n’est plus moi qui le fais , c’est le péché qui habite en moi.
21 Je trouve donc en moi cette loi : quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi.
22 Car je prends plaisir à la loi de Dieu, selon l’homme intérieur ;
23 mais je vois dans mes membres une autre loi, qui lutte contre la loi de mon entendement, et qui me rend captif de la loi du péché, qui est dans mes membres.
24 Misérable que je suis ! Qui me délivrera du corps de cette mort ?.
25 Grâces soient rendues à Dieu par Jésus-Christ notre Seigneur !. Ainsi donc, moi-même, je suis par l’entendement esclave de la loi de Dieu, et je suis par la chair esclave de la loi du péché.

Lexique biblique « eucharisteo »

Strong numéro : 2168 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εὐχαριστέω

Vient de 2170

Mot translittéré Type de mot

eucharisteo (yoo-khar-is-teh’-o)

Verbe

Définition de « eucharisteo »
  1. être reconnaissant, ressentir de la reconnaissance.
  2. rendre grâces, remercier.
« eucharisteo » est traduit dans la Louis Segond par :

rendre grâces ; 39

Concordance biblique grecque du mot « eucharisteo »

Matthieu 15.36
prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.

Matthieu 26.27
Il prit ensuite une coupe ; et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il la leur donna , en disant : Buvez -en tous ;

Marc 8.6
Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il les rompit , et les donna à ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuèrent à la foule.

Marc 14.23
Il prit ensuite une coupe ; et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il la leur donna , et ils en burent tous.

Luc 17.16
Il tomba sur sa face aux pieds de Jésus, et lui rendit grâces (eucharisteo) . C’était un Samaritain.

Luc 18.11
Le pharisien, debout , priait ainsi en lui-même : Ô Dieu, je te rends grâces (eucharisteo) de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ou même comme ce publicain ;

Luc 22.17
Et, ayant pris une coupe et rendu grâces (eucharisteo) , il dit : Prenez cette coupe, et distribuez -la entre vous ;

Luc 22.19
Ensuite il prit du pain ; et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , il le rompit , et le leur donna , en disant : Ceci est mon corps, qui est donné pour vous ; faites ceci en mémoire de moi.

Jean 6.11
Jésus prit les pains, rendit grâces (eucharisteo) , et les distribua à ceux qui étaient assis ; il leur donna de même des poissons, autant qu’ils en voulurent .

Jean 6.23
Le lendemain, comme d’autres barques étaient arrivées de Tibériade près du lieu ils avaient mangé le pain après que le Seigneur eut rendu grâces (eucharisteo) ,

Jean 11.41
Ils ôtèrent donc la pierre. Et Jésus leva les yeux en haut, et dit : Père, je te rends grâces (eucharisteo) de ce que tu m’as exaucé .

Actes 27.35
Ayant ainsi parlé , il prit du pain, et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) à Dieu devant tous, il le rompit , et se mit à manger .

Actes 28.15
De Rome vinrent à notre rencontre , jusqu’au Forum d’Appius et aux Trois Tavernes, les frères qui avaient entendu parler de nous. Paul, en les voyant , rendit grâces (eucharisteo) à Dieu, et prit courage.

Romains 1.8
Je rends d’abord grâces (eucharisteo) à mon Dieu par Jésus-Christ, au sujet de vous tous, de ce que votre foi est renommée dans le monde entier.

Romains 1.21
puisque ayant connu Dieu, ils ne l’ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces (eucharisteo) ; mais ils se sont égarés dans leurs pensées, et leur cœur sans intelligence a été plongé dans les ténèbres .

Romains 7.25
Grâces soient rendues (eucharisteo) à Dieu par Jésus-Christ notre Seigneur !. Ainsi donc, moi-même, je suis par l’entendement esclave de la loi de Dieu, et je suis par la chair esclave de la loi du péché.

Romains 14.6
Celui qui distingue entre les jours agit ainsi pour le Seigneur. Celui qui mange , c’est pour le Seigneur qu’il mange , car il rend grâces (eucharisteo) à Dieu ; celui qui ne mange pas, c’est pour le Seigneur qu’il ne mange pas, et il rend grâces (eucharisteo) à Dieu.

Romains 16.4
qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie ; ce n’est pas moi seul qui leur rends grâces (eucharisteo) , ce sont encore toutes les Églises des païens.

1 Corinthiens 1.4
Je rends (eucharisteo) à mon Dieu de continuelles actions de grâces (eucharisteo) à votre sujet, pour la grâce de Dieu qui vous a été accordée en Jésus-Christ.

1 Corinthiens 1.14
Je rends grâces (eucharisteo) à Dieu de ce que je n’ai baptisé aucun de vous, excepté Crispus et Gaïus,

1 Corinthiens 10.30
Si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé au sujet d’une chose dont je rends grâces (eucharisteo) ?

1 Corinthiens 11.24
et, après avoir rendu grâces (eucharisteo) , le rompit , et dit : Ceci est mon corps, qui est rompu pour vous ; faites ceci en mémoire de moi.

1 Corinthiens 14.17
Tu rends (eucharisteo), il est vrai, d’excellentes actions de grâces (eucharisteo) , mais l’autre n’est pas édifié .

1 Corinthiens 14.18
Je rends grâces (eucharisteo) à Dieu de ce que je parle en langue plus que vous tous ;

2 Corinthiens 1.11
vous-mêmes aussi nous assistant de vos prières, afin que la grâce obtenue pour nous par plusieurs soit pour plusieurs une occasion de rendre grâces (eucharisteo) à notre sujet .

Ephésiens 1.16
je ne cesse de rendre grâces (eucharisteo) pour vous, faisant mention de vous dans mes prières,

Ephésiens 5.20
rendez (eucharisteo) continuellement grâces (eucharisteo) pour toutes choses à Dieu le Père, au nom de notre Seigneur Jésus-Christ,

Philippiens 1.3
Je rends grâces (eucharisteo) à mon Dieu de tout le souvenir que je garde de vous,

Colossiens 1.3
Nous rendons grâces (eucharisteo) à Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, et nous ne cessons de prier pour vous,

Colossiens 1.12
Rendez grâces (eucharisteo) au Père, qui vous a rendus capables d’avoir part à l’héritage des saints dans la lumière,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.