Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Romains 16.25  / strong 4741     

Romains 16.25
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Salutations

1 Je vous recommande Phoebé, notre sœur, qui est diaconesse de l’Église de Cenchrées,
2 afin que vous la receviez en notre Seigneur d’une manière digne des saints, et que vous lassistiez dans les choses elle aurait besoin de vous, car elle a donné aide à plusieurs et à moi-même .
3 Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d’œuvre en Jésus-Christ,
4 qui ont exposé leur tête pour sauver ma vie ; ce n’est pas moi seul qui leur rends grâces , ce sont encore toutes les Églises des païens.
5 Saluez aussi l’Église qui est dans leur maison. Saluez Epaïnète, mon bien-aimé, qui a été pour Christ les prémices de l’Asie.
6 Saluez Marie, qui a pris beaucoup de peine pour vous.
7 Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d’une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en Christ avant moi.
8 Saluez Amplias, mon bien-aimé dans le Seigneur.
9 Saluez Urbain, notre compagnon d’œuvre en Christ, et Stachys, mon bien-aimé.
10 Saluez Apellès, qui est éprouvé en Christ. Saluez ceux de la maison d’Aristobule.
11 Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans le Seigneur.
12 Saluez Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour le Seigneur. Saluez Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour le Seigneur.
13 Saluez Rufus, l’élu du Seigneur, et sa mère, qui est aussi la mienne.
14 Saluez Asyncrite, Phlégon, Hermès, Patrobas, Hermas, et les frères qui sont avec eux.
15 Saluez Philologue et Julie, Nérée et sa sœur, et Olympe, et tous les saints qui sont avec eux.
16 Saluez -vous les uns les autres par un saint baiser. Toutes les Églises de Christ vous saluent .
17 Je vous exhorte , frères, à prendre garde à ceux qui causent des divisions et des scandales, au préjudice de l’enseignement que vous avez reçu . Eloignez-vous d’eux .
18 Car de tels hommes ne servent point Christ notre Seigneur, mais leur propre ventre ; et, par des paroles douces et flatteuses, ils séduisent les cœurs des simples.
19 Pour vous, votre obéissance est connue de tous ; je me réjouis donc à votre sujet, et je désire que vous soyez sages en ce qui concerne le bien et purs en ce qui concerne le mal.
20 Le Dieu de paix écrasera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous !
21 Timothée, mon compagnon d’œuvre, vous salue , ainsi que Lucius, Jason et Sosipater, mes parents.
22 Je vous salue dans le Seigneur, moi Tertius, qui ai écrit cette lettre.
23 Gaïus, mon hôte et celui de toute l’Église, vous salue . Eraste, le trésorier de la ville, vous salue , ainsi que le frère Quartus.
24 Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous tous ! Amen !
25 À celui qui peut vous affermir selon mon Évangile et la prédication de Jésus-Christ, conformément à la révélation du mystère caché pendant des siècles ,
26 mais manifesté maintenant par les écrits des prophètes, d’après l’ordre du Dieu éternel, et porté à la connaissance de toutes les nations, afin qu’elles obéissent à la foi,
27 à Dieu, seul sage, soit la gloire aux siècles des siècles, par Jésus-Christ ! Amen !

Lexique biblique « sterizo »

Strong numéro : 4741 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
στηρίζω

Vient d’un dérivé présumé de 2476, comme 4731

Mot translittéré Type de mot

sterizo (stay-rid’-zo)

Verbe

Définition de « sterizo »
  1. rendre stable, placer fermement, fixer.
  2. fortifier, renforcer, rendre ferme.
  3. rendre constant, confirmer son esprit.
« sterizo » est traduit dans la Louis Segond par :

affermir, être affermi, prendre la résolution ; 13

Concordance biblique grecque du mot « sterizo »

Luc 9.51
Lorsque le tempsil devait être enlevé du monde approcha , Jésus prit la résolution (sterizo) de se rendre à Jérusalem.

Luc 16.26
D’ailleurs , il y a (sterizo) entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d’ici vers vous, ou de vers nous, ne puissent le faire.

Luc 22.32
Mais j’ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point ; et toi, quand tu seras converti , affermis (sterizo) tes frères.

Romains 1.11
Car je désire vous voir , pour vous communiquer quelque don spirituel, afin que vous soyez affermis (sterizo) ,

Romains 16.25
À celui qui peut vous affermir (sterizo) selon mon Évangile et la prédication de Jésus-Christ, conformément à la révélation du mystère caché pendant des siècles ,

1 Thessaloniciens 3.2
nous envoyâmes Timothée, notre frère, ministre de Dieu dans l’Évangile de Christ, pour vous affermir (sterizo) et vous exhorter au sujet de votre foi,

1 Thessaloniciens 3.13
afin d’affermir (sterizo) vos cœurs pour qu’ils soient irréprochables dans la sainteté devant Dieu notre Père, lors de l’avènement de notre Seigneur Jésus avec tous ses saints !

2 Thessaloniciens 2.17
consolent vos cœurs, et vous affermissent (sterizo) en toute bonne œuvre et en toute bonne parole !

2 Thessaloniciens 3.3
Le Seigneur est fidèle, il vous affermira (sterizo) et vous préservera du malin.

Jacques 5.8
Vous aussi, soyez patients , affermissez (sterizo) vos cœurs, car l’avènement du Seigneur est proche .

1 Pierre 5.10
Le Dieu de toute grâce, qui vous a appelés en Jésus-Christ à sa gloire éternelle, après que vous aurez souffert un peu de temps, vous perfectionnera lui-même, vous affermira (sterizo) , vous fortifiera , vous rendra inébranlables .

2 Pierre 1.12
Voilà pourquoi je prendrai soin de vous rappeler ces choses, bien que vous les sachiez et que vous soyez affermis (sterizo) dans la vérité présente .

Apocalypse 3.2
Sois vigilant , et affermis (sterizo) le reste qui est près de mourir ; car je n’ai pas trouvé tes œuvres parfaites devant mon Dieu.


Cette Bible est dans le domaine public.