Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 4.22  / strong 4143     

Matthieu 4.22
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Tentation de Jésus-Christ

1 Alors Jésus fut emmené par l’Esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.
2 Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits, il eut faim .
3 Le tentateur , s’étant approché , lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains.
4 Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.
5 Le diable le transporta dans la ville sainte, le plaça sur le haut du temple,
6 et lui dit : Si tu es Fils de Dieu, jette -toi en bas ; car il est écrit : Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet ; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
7 Jésus lui dit : Il est aussi écrit : Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu.
8 Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,
9 et lui dit : Je te donnerai toutes ces choses, si tu te prosternes et madores .
10 Jésus lui dit : Retire-toi , Satan ! Car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.
11 Alors le diable le laissa . Et voici , des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient .

Début du ministère de Jésus

12 Jésus, ayant appris que Jean avait été livré , se retira dans la Galilée.
13 Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm , située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,
14 afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète :
15 Le peuple de Zabulon et de Nephthali, De la contrée voisine de la mer, du pays au delà du Jourdain, Et de la Galilée des Gentils,
16 Ce peuple , assis dans les ténèbres, À vu une grande lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans la région et l’ombre de la mort La lumière s’est levée .
17 Dès ce moment Jésus commença à prêcher , et à dire : Repentez-vous , car le royaume des cieux est proche .
18 Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils étaient pêcheurs.
19 Il leur dit : Suivez -moi, et je vous ferai pêcheurs d’hommes.
20 Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent .
21 De étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela ,
22 et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père, et le suivirent .
23 Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.
24 Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques , des lunatiques , des paralytiques ; et il les guérissait .
25 Une grande foule le suivit , de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au delà du Jourdain.

Lexique biblique « ploion »

Strong numéro : 4143 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πλοῖον, ου, τό

Vient de 4126

Mot translittéré Type de mot

ploion (ploy’-on)

Nom neutre

Définition de « ploion »
  1. un navire, un bateau.
« ploion » est traduit dans la Louis Segond par :

barque 45, navire 21, bâtiment 1 ; 67

Concordance biblique grecque du mot « ploion »

Matthieu 4.21
De étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque (ploion) avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela ,

Matthieu 4.22
et aussitôt ils laissèrent la barque (ploion) et leur père, et le suivirent .

Matthieu 8.23
Il monta dans la barque (ploion), et ses disciples le suivirent .

Matthieu 8.24
Et voici , il s’éleva sur la mer une si grande tempête que la barque (ploion) était couverte par les flots. Et lui, il dormait .

Matthieu 9.1
Jésus, étant monté dans une barque (ploion), traversa la mer, et alla dans sa ville.

Matthieu 13.2
Une grande foule s’étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque (ploion), et il s’assit . Toute la foule se tenait sur le rivage.

Matthieu 14.13
À cette nouvelle , Jésus partit de dans une barque (ploion), pour se retirer à l’écart dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su , sortit des villes et le suivit à pied.

Matthieu 14.22
Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque (ploion) et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.

Matthieu 14.24
La barque (ploion), déjà au milieu de la mer, était battue par les flots ; car le vent était contraire.

Matthieu 14.29
Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque (ploion), et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus.

Matthieu 14.32
Et ils montèrent dans la barque (ploion), et le vent cessa .

Matthieu 14.33
Ceux qui étaient dans la barque (ploion) vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu.

Matthieu 15.39
Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque (ploion), et se rendit dans la contrée de Magadan.

Marc 1.19
Étant allé un peu plus loin , il vit Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui, eux aussi, étaient dans une barque (ploion) et réparaient les filets.

Marc 1.20
Aussitôt, il les appela ; et, laissant leur père Zébédée dans la barque (ploion) avec les ouvriers, ils le suivirent .

Marc 4.1
Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s’étant assemblée auprès de lui, il monta et s’assit dans une barque (ploion), sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.

Marc 4.36
Après avoir renvoyé la foule, ils lemmenèrent dans la barque (ploion) où il se trouvait ; il y avait aussi d’autres barques avec lui.

Marc 4.37
Il s’éleva un grand tourbillon , et les flots se jetaient dans la barque (ploion), au point qu’elle se remplissait déjà.

Marc 5.2
Aussitôt que Jésus fut hors de la barque (ploion), il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d’un esprit impur.

Marc 5.18
Comme il montait dans la barque (ploion), celui qui avait été démoniaque lui demanda la permission de rester avec lui.

Marc 5.21
Jésus dans la barque (ploion) regagna l’autre rive , où une grande foule s’assembla près de lui. Il était au bord de la mer.

Marc 6.32
Ils partirent donc dans une barque (ploion), pour aller à l’écart dans un lieu désert.

Marc 6.45
Aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque (ploion) et à passer avant lui de l’autre côté, vers Bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule.

Marc 6.47
Le soir étant venu , la barque (ploion) était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre.

Marc 6.51
Puis il monta vers eux dans la barque (ploion), et le vent cessa . Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement ;

Marc 6.54
Quand ils furent sortis de la barque (ploion), les gens, ayant aussitôt reconnu Jésus,

Marc 8.10
Aussitôt il monta dans la barque (ploion) avec ses disciples, et se rendit dans la contrée de Dalmanutha.

Marc 8.13
Puis il les quitta , et remonta dans la barque (ploion), pour passer sur l’autre bord.

Marc 8.14
Les disciples avaient oublié de prendre des pains ; ils n’en avaient qu’un seul avec eux dans la barque (ploion).

Luc 5.2
il vit au bord du lac deux barques (ploion) , d’où les pêcheurs étaient descendus pour laver leurs filets.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.