Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 15.39  / strong 4143     

Matthieu 15.39
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Le cœur humain

1 Alors des pharisiens et des scribes vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent :
2 Pourquoi tes disciples transgressent -ils la tradition des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.
3 Il leur répondit : Et vous, pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ?
4 Car Dieu a dit : Honore ton père et ta mère ; et : Celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort .
5 Mais vous, vous dites : Celui qui dira à son père ou à sa mère : Ce dont j’aurais pu t’assister est une offrande à Dieu,
6 n’est pas tenu d’honorer son père ou sa mère. Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition.
7 Hypocrites, Ésaïe a bien prophétisé sur vous, quand il a dit :
8 Ce peuple mhonore des lèvres, Mais son cœur est éloigné de moi.
9 C’est en vain qu’ils mhonorent , en enseignant des préceptes qui sont des commandements d’hommes.
10 Ayant appelé à lui la foule, il lui dit : Ecoutez , et comprenez .
11 Ce n’est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l’homme ; mais ce qui sort de la bouche, c’est ce qui souille l’homme.
12 Alors ses disciples s’approchèrent , et lui dirent : Sais-tu que les pharisiens ont été scandalisés des paroles qu’ils ont entendues ?
13 Il répondit : Toute plante que n’a pas plantée mon Père céleste sera déracinée .
14 Laissez -les : ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles ; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.
15 Pierre, prenant la parole , lui dit : Explique -nous cette parabole.
16 Et Jésus dit : Vous aussi, êtes -vous encore sans intelligence ?
17 Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche va dans le ventre, puis est jeté dans les lieux secrets ?
18 Mais ce qui sort de la bouche vient du cœur, et c’est ce qui souille l’homme.
19 Car c’est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les impudicités, les vols, les faux témoignages, les calomnies.
20 Voilà les choses qui souillent l’homme ; mais manger sans s’être lavé les mains, cela ne souille point l’homme.

Jésus et la femme non juive

21 Jésus, étant parti de , se retira dans le territoire de Tyr et de Sidon.
22 Et voici , une femme cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria : Aie pitié de moi, Seigneur, Fils de David ! Ma fille est cruellement tourmentée par le démon .
23 Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples s’approchèrent , et lui dirent avec instance : Renvoie -la, car elle crie derrière nous.
24 Il répondit : Je n’ai été envoyé quaux brebis perdues de la maison d’Israël.
25 Mais elle vint se prosterner devant lui, disant : Seigneur, secours -moi !
26 Il répondit : Il n’est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
27 Oui, Seigneur, dit-elle , mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.
28 Alors Jésus lui dit : Femme, ta foi est grande ; qu’il te soit fait comme tu veux . Et, à l’heure même , sa fille fut guérie .
29 Jésus quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée. Étant monté sur la montagne, il s’y assit .
30 Alors s’approcha de lui une grande foule, ayant avec elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d’autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ;
31 en sorte que la foule était dans l’admiration de voir que les muets parlaient , que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient , que les aveugles voyaient ; et elle glorifiait le Dieu d’Israël.

Multiplication des pains pour quatre mille hommes

32 Jésus, ayant appelé ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien à manger . Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.
33 Les disciples lui dirent : Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule ?
34 Jésus leur demanda : Combien avez-vous de pains ? Sept, répondirent-ils , et quelques petits poissons.
35 Alors il fit asseoir la foule par terre,
36 prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces , il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.
37 Tous mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient .
38 Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.
39 Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque, et se rendit dans la contrée de Magadan.

Lexique biblique « ploion »

Strong numéro : 4143 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πλοῖον, ου, τό

Vient de 4126

Mot translittéré Type de mot

ploion (ploy’-on)

Nom neutre

Définition de « ploion »
  1. un navire, un bateau.
« ploion » est traduit dans la Louis Segond par :

barque 45, navire 21, bâtiment 1 ; 67

Concordance biblique grecque du mot « ploion »

Matthieu 4.21
De étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque (ploion) avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela ,

Matthieu 4.22
et aussitôt ils laissèrent la barque (ploion) et leur père, et le suivirent .

Matthieu 8.23
Il monta dans la barque (ploion), et ses disciples le suivirent .

Matthieu 8.24
Et voici , il s’éleva sur la mer une si grande tempête que la barque (ploion) était couverte par les flots. Et lui, il dormait .

Matthieu 9.1
Jésus, étant monté dans une barque (ploion), traversa la mer, et alla dans sa ville.

Matthieu 13.2
Une grande foule s’étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque (ploion), et il s’assit . Toute la foule se tenait sur le rivage.

Matthieu 14.13
À cette nouvelle , Jésus partit de dans une barque (ploion), pour se retirer à l’écart dans un lieu désert ; et la foule, l’ayant su , sortit des villes et le suivit à pied.

Matthieu 14.22
Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque (ploion) et à passer avant lui de l’autre côté, pendant qu’il renverrait la foule.

Matthieu 14.24
La barque (ploion), déjà au milieu de la mer, était battue par les flots ; car le vent était contraire.

Matthieu 14.29
Et il dit : Viens ! Pierre sortit de la barque (ploion), et marcha sur les eaux, pour aller vers Jésus.

Matthieu 14.32
Et ils montèrent dans la barque (ploion), et le vent cessa .

Matthieu 14.33
Ceux qui étaient dans la barque (ploion) vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent : Tu es véritablement le Fils de Dieu.

Matthieu 15.39
Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque (ploion), et se rendit dans la contrée de Magadan.

Marc 1.19
Étant allé un peu plus loin , il vit Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui, eux aussi, étaient dans une barque (ploion) et réparaient les filets.

Marc 1.20
Aussitôt, il les appela ; et, laissant leur père Zébédée dans la barque (ploion) avec les ouvriers, ils le suivirent .

Marc 4.1
Jésus se mit de nouveau à enseigner au bord de la mer. Une grande foule s’étant assemblée auprès de lui, il monta et s’assit dans une barque (ploion), sur la mer. Toute la foule était à terre sur le rivage.

Marc 4.36
Après avoir renvoyé la foule, ils lemmenèrent dans la barque (ploion) où il se trouvait ; il y avait aussi d’autres barques avec lui.

Marc 4.37
Il s’éleva un grand tourbillon , et les flots se jetaient dans la barque (ploion), au point qu’elle se remplissait déjà.

Marc 5.2
Aussitôt que Jésus fut hors de la barque (ploion), il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d’un esprit impur.

Marc 5.18
Comme il montait dans la barque (ploion), celui qui avait été démoniaque lui demanda la permission de rester avec lui.

Marc 5.21
Jésus dans la barque (ploion) regagna l’autre rive , où une grande foule s’assembla près de lui. Il était au bord de la mer.

Marc 6.32
Ils partirent donc dans une barque (ploion), pour aller à l’écart dans un lieu désert.

Marc 6.45
Aussitôt après, il obligea ses disciples à monter dans la barque (ploion) et à passer avant lui de l’autre côté, vers Bethsaïda, pendant que lui-même renverrait la foule.

Marc 6.47
Le soir étant venu , la barque (ploion) était au milieu de la mer, et Jésus était seul à terre.

Marc 6.51
Puis il monta vers eux dans la barque (ploion), et le vent cessa . Ils furent en eux-mêmes tout stupéfaits et remplis d’étonnement ;

Marc 6.54
Quand ils furent sortis de la barque (ploion), les gens, ayant aussitôt reconnu Jésus,

Marc 8.10
Aussitôt il monta dans la barque (ploion) avec ses disciples, et se rendit dans la contrée de Dalmanutha.

Marc 8.13
Puis il les quitta , et remonta dans la barque (ploion), pour passer sur l’autre bord.

Marc 8.14
Les disciples avaient oublié de prendre des pains ; ils n’en avaient qu’un seul avec eux dans la barque (ploion).

Luc 5.2
il vit au bord du lac deux barques (ploion) , d’où les pêcheurs étaient descendus pour laver leurs filets.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.