Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 23.39  / strong 2962     

Matthieu 23.39
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,
2 dit : Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.
3 Faites donc et observez tout ce qu’ils vous disent ; mais n’agissez pas selon leurs œuvres. Car ils disent , et ne font pas.
4 Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.
5 Ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements ;
6 ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues ;
7 ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.
8 Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi ; car un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.
9 Et n’appelez personne sur la terre votre père ; car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux.
10 Ne vous faites pas appeler directeurs ; car un seul est votre Directeur, le Christ.
11 Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
12 Quiconque sélèvera sera abaissé , et quiconque sabaissera sera élevé .
13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .
14 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.
15 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.
16 Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagé .
17 Insensés et aveugles ! lequel est le plus grand, l’or, ou le temple qui sanctifie l’or ?
18 Si quelqu’un , dites-vous encore, jure par l’autel, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé .
19 Aveugles ! lequel est le plus grand, l’offrande, ou l’autel qui sanctifie l’offrande ?
20 Celui qui jure par l’autel jure par l’autel et par tout ce qui est dessus ;
21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui lhabite ;
22 et celui qui jure par le ciel jure par le trône de Dieu et par celui qui y est assis .
23 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.
24 Conducteurs aveugles ! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.
25 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.
26 Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net.
27 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.
28 Vous de même , au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.
29 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,
30 et que vous dites : Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes.
31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
32 Comblez donc la mesure de vos pères.
33 Serpents, race de vipères ! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne ?
34 C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel.
36 Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
37 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés , combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !
38 Voici , votre maison vous sera laissée déserte ;
39 car, je vous le dis , vous ne me verrez plus désormais , jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Lexique biblique « kurios »

Strong numéro : 2962 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κύριος, ου, ὁ

Vient de kuros, suprématie

Mot translittéré Type de mot

kurios (koo’-ree-os)

Nom masculin

Définition de « kurios »
  1. celui à qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir de décision : maître, seigneur.
    1. celui qui possède et dispose d’une chose.
      • propriétaire ; celui qui a contrôle sur une chose, le maître.
      • dans un état : souverain, prince, chef, l’empereur Romain.
    2. titre d’honneur exprimant respect et révérence, par lequel des serviteurs saluent leur maître.
    3. titre donné : Dieu, le Messie

Pour les synonymes voir entrée 5830

« kurios » est traduit dans la Louis Segond par :

Seigneur 671, Dieu 3, maître(s), empereur, (+non traduit 16) ; 756

Concordance biblique grecque du mot « kurios »

Matthieu 1.20
Comme il y pensait , voici , un ange du Seigneur (kurios) lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint-Esprit ;

Matthieu 1.22
Tout cela arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé (kurios) par le prophète :

Matthieu 1.24
Joseph s’étant réveillé fit ce que l’ange du Seigneur (kurios) lui avait ordonné , et il prit sa femme avec lui.

Matthieu 2.13
Lorsqu’ils furent partis , voici , un ange du Seigneur (kurios) apparut en songe à Joseph, et dit : Lève-toi , prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr .

Matthieu 2.15
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé (kurios) par le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort , voici , un ange du Seigneur (kurios) apparut en songe à Joseph, en Égypte,

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète, lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur (kurios), Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 4.7
Jésus lui dit : Il est aussi écrit : Tu ne tenteras point le Seigneur (kurios), ton Dieu.

Matthieu 4.10
Jésus lui dit : Retire-toi , Satan ! Car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur (kurios), ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Matthieu 5.33
Vous avez encore appris qu’il a été dit aux anciens : Tu ne te parjureras point, mais tu t’acquitteras envers le Seigneur (kurios) de ce que tu as déclaré par serment.

Matthieu 6.24
Nul ne peut servir deux maîtres (kurios). Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 7.21
Ceux qui me disent : Seigneur (kurios), Seigneur (kurios) ! n’entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 7.22
Plusieurs me diront en ce jour-là : Seigneur (kurios), Seigneur (kurios), n’avons-nous pas prophétisé par ton nom ? n’avons-nous pas chassé des démons par ton nom ? et n’avons-nous pas fait beaucoup de miracles par ton nom ?

Matthieu 8.2
Et voici , un lépreux s’étant approché se prosterna devant lui, et dit : Seigneur (kurios), si tu le veux , tu peux me rendre pur .

Matthieu 8.6
et disant : Seigneur (kurios), mon serviteur est couché à la maison, atteint de paralysie et souffrant beaucoup.

Matthieu 8.8
Le centenier répondit : Seigneur (kurios), je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri .

Matthieu 8.21
Un autre, d’entre les disciples, lui dit : Seigneur (kurios), permets -moi d’aller d’abord ensevelir mon père.

Matthieu 8.25
Les disciples s’étant approchés le réveillèrent , et dirent : Seigneur (kurios), sauve -nous, nous périssons !

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur (kurios), lui répondirent-ils .

Matthieu 9.38
Priez donc le maître (kurios) de la moisson denvoyer des ouvriers dans sa moisson.

Matthieu 10.24
Le disciple n’est pas plus que le maître, ni le serviteur plus que son seigneur (kurios).

Matthieu 10.25
Il suffit au disciple dêtre traité comme son maître, et au serviteur comme son seigneur (kurios). S’ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison !

Matthieu 11.25
En ce temps-là, Jésus prit la parole , et dit : Je te loue , Père, Seigneur (kurios) du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.

Matthieu 12.8
Car le Fils de l’homme est maître (kurios) du sabbat.

Matthieu 13.27
Les serviteurs du maître de la maison vinrent lui dire : Seigneur (kurios), n’as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ ? D’où vient donc qu’il y a de l’ivraie ?

Matthieu 14.28
Pierre lui répondit : Seigneur (kurios), si c’est toi, ordonne que jaille vers toi sur les eaux.

Matthieu 14.30
Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur ; et, comme il commençait à enfoncer , il s’écria : Seigneur (kurios), sauve -moi !

Matthieu 15.22
Et voici , une femme cananéenne, qui venait de ces contrées, lui cria : Aie pitié de moi, Seigneur (kurios), Fils de David ! Ma fille est cruellement tourmentée par le démon .

Matthieu 15.25
Mais elle vint se prosterner devant lui, disant : Seigneur (kurios), secours -moi !

Matthieu 15.27
Oui, Seigneur (kurios), dit-elle , mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres (kurios).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.