Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 16.18  / strong 5026     

Matthieu 16.18
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l’éprouver , lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
2 Jésus leur répondit : Le soir , vous dites : Il fera beau, car le ciel est rouge ;
3 et le matin : Il y aura de l’orage aujourd’hui, car le ciel est d’un rouge sombre . Vous savez discerner l’aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.
4 Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui de Jonas. Puis il les quitta , et s’en alla .
5 Les disciples, en passant à l’autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
6 Jésus leur dit : Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.
7 Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient : C’est parce que nous n’avons pas pris de pains.
8 Jésus, l’ayant connu , dit : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris de pains ?
9 Etes-vous encore sans intelligence , et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés ,
10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées ?
11 Comment ne comprenez-vous pas que ce n’est pas au sujet de pains que je vous ai parlé ? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.
12 Alors ils comprirent que ce n’était pas du levain du pain qu’il avait dit de se garder , mais de l’enseignement des pharisiens et des sadducéens.

Pierre reconnaît Jésus comme le Messie

13 Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples : Qui dit -on que je suis , moi, le Fils de l’homme ?
14 Ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean-Baptiste ; les autres, Elie ; les autres, Jérémie, ou l’un des prophètes.
15 Et vous, leur dit-il , qui dites-vous que je suis ?
16 Simon Pierre répondit : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant .
17 Jésus, reprenant la parole , lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t’ont révélé cela, mais c’est mon Père qui est dans les cieux.
18 Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.
19 Je te donnerai les clefs du royaume des cieux : ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.
20 Alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne quil était le Christ.
21 Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.
22 Pierre, l’ayant pris à part , se mit à le reprendre , et dit : À Dieu ne plaise , Seigneur ! Cela ne tarrivera pas.
23 Mais Jésus, se retournant , dit à Pierre : Arrière de moi, Satan ! tu mes en scandale ; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes.
24 Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive .
25 Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra , mais celui qui la perdra à cause de moi la trouvera .
26 Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s’il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange de son âme ?
27 Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.
28 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Lexique biblique « taute »

Strong numéro : 5026 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ταύτῃ,

Vient du féminin singulier de 3778

Mot translittéré Type de mot

taute (tow’-tay et tauten tow’-tane et tautes tow’-tace)

Pronom

Définition de « taute »
  1. ce, cette, le même, voir 3778
« taute » est traduit dans la Louis Segond par :

ce, cette, une, … ; 122

Concordance biblique grecque du mot « taute »

Matthieu 10.23
Quand on vous persécutera dans une (taute) ville, fuyez dans une autre. Je vous le dis en vérité, vous n’aurez pas achevé de parcourir les villes d’Israël que le Fils de l’homme sera venu .

Matthieu 11.16
À qui comparerai -je cette (taute) génération ? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s’adressant à d’autres enfants ,

Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement, avec cette (taute) génération et la condamneront , parce qu’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera , au jour du jugement, avec cette (taute) génération et la condamnera , parce qu’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici , il y a ici plus que Salomon.

Matthieu 12.45
Il s’en va , et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent , et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette (taute) génération méchante.

Matthieu 15.15
Pierre, prenant la parole , lui dit : Explique -nous cette (taute) parabole.

Matthieu 16.18
Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette (taute) pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.

Matthieu 21.23
Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu’il enseignait , les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent lui dire : Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t’a donné cette (taute) autorité ?

Matthieu 23.36
Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette (taute) génération.

Matthieu 26.31
Alors Jésus leur dit : Je serai pour vous tous, cette (taute) nuit, une occasion de chute ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées .

Matthieu 26.34
Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, cette nuit (taute) même, avant que le coq chante , tu me renieras trois fois.

Marc 4.13
Il leur dit encore : Vous ne comprenez pas cette (taute) parabole ? Comment donc comprendrez-vous toutes les paraboles ?

Marc 8.12
Jésus, soupirant profondément en son esprit, dit : Pourquoi cette génération demande -t-elle un signe ? Je vous le dis en vérité, il ne sera point donné de signe à cette (taute) génération.

Marc 8.38
Car quiconque aura honte de moi et de mes paroles au milieu de cette (taute) génération adultère et pécheresse, le Fils de l’homme aura aussi honte de lui, quand il viendra dans la gloire de son Père, avec les saints anges.

Marc 10.5
Et Jésus leur dit : C’est à cause de la dureté de votre cœur que Moïse vous a donné ce (taute) précepte.

Marc 11.28
et lui dirent : Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t’a donné l’autorité (taute) de les faire ?

Marc 12.10
N’avez-vous pas lu cette (taute) parole de l’Ecriture : La pierre qu’ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle ;

Marc 14.30
Et Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, toi, aujourd’hui, cette nuit (taute) même, avant que le coq chante deux fois, tu me renieras trois fois.

Luc 4.6
et lui dit : Je te donnerai toute cette (taute) puissance, et la gloire de ces royaumes ; car elle m’a été donnée , et je la donne à qui je veux .

Luc 4.23
Jésus leur dit : Sans doute vous mappliquerez ce (taute) proverbe : Médecin, guéris-toi toi-même ; et vous me direz : Fais ici , dans ta patrie, tout ce que nous avons appris que tu as fait à Capernaüm.

Luc 7.31
À qui donc comparerai-je les hommes de cette (taute) génération, et à qui ressemblent -ils ?

Luc 7.44
Puis, se tournant vers la femme, il dit à Simon : Vois-tu cette (taute) femme ? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m’as point donné d’eau pour laver mes pieds ; mais elle, elle les a mouillés de ses larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.

Luc 11.30
Car, de même que Jonas fut un signe pour les Ninivites, de même le Fils de l’homme en sera un pour cette (taute) génération.

Luc 11.31
La reine du Midi se lèvera , au jour du jugement, avec les hommes de cette (taute) génération et les condamnera , parce qu’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon ; et voici , il y a ici plus que Salomon.

Luc 11.32
Les hommes de Ninive se lèveront , au jour du jugement, avec cette (taute) génération et la condamneront , parce qu’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici , il y a ici plus que Jonas.

Luc 11.50
afin qu’il soit demandé compte à cette (taute) génération du sang de tous les prophètes qui a été répandu depuis la création du monde,

Luc 11.51
depuis le sang d’Abel jusqu’au sang de Zacharie, tué entre l’autel et le temple ; oui, je vous le dis , il en sera demandé compte à cette (taute) génération.

Luc 12.20
Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette (taute) nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé , pour qui cela sera-t-il ?

Luc 12.41
Pierre lui dit : Seigneur, est-ce à nous, ou à tous, que tu adresses cette (taute) parabole ?

Luc 13.6
Il dit aussi cette (taute) parabole : Un homme avait un figuier planté dans sa vigne. Il vint pour y chercher du fruit, et il n’en trouva point.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.