Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 16.10  / strong 2033     

Matthieu 16.10
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l’éprouver , lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
2 Jésus leur répondit : Le soir , vous dites : Il fera beau, car le ciel est rouge ;
3 et le matin : Il y aura de l’orage aujourd’hui, car le ciel est d’un rouge sombre . Vous savez discerner l’aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.
4 Une génération méchante et adultère demande un miracle ; il ne lui sera donné d’autre miracle que celui de Jonas. Puis il les quitta , et s’en alla .
5 Les disciples, en passant à l’autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
6 Jésus leur dit : Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.
7 Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient : C’est parce que nous n’avons pas pris de pains.
8 Jésus, l’ayant connu , dit : Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris de pains ?
9 Etes-vous encore sans intelligence , et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés ,
10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées ?
11 Comment ne comprenez-vous pas que ce n’est pas au sujet de pains que je vous ai parlé ? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.
12 Alors ils comprirent que ce n’était pas du levain du pain qu’il avait dit de se garder , mais de l’enseignement des pharisiens et des sadducéens.

Pierre reconnaît Jésus comme le Messie

13 Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples : Qui dit -on que je suis , moi, le Fils de l’homme ?
14 Ils répondirent : Les uns disent que tu es Jean-Baptiste ; les autres, Elie ; les autres, Jérémie, ou l’un des prophètes.
15 Et vous, leur dit-il , qui dites-vous que je suis ?
16 Simon Pierre répondit : Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant .
17 Jésus, reprenant la parole , lui dit : Tu es heureux, Simon, fils de Jonas ; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t’ont révélé cela, mais c’est mon Père qui est dans les cieux.
18 Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.
19 Je te donnerai les clefs du royaume des cieux : ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.
20 Alors il recommanda aux disciples de ne dire à personne quil était le Christ.
21 Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples quil fallait qu’il allât à Jérusalem, qu’il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.
22 Pierre, l’ayant pris à part , se mit à le reprendre , et dit : À Dieu ne plaise , Seigneur ! Cela ne tarrivera pas.
23 Mais Jésus, se retournant , dit à Pierre : Arrière de moi, Satan ! tu mes en scandale ; car tes pensées ne sont pas les pensées de Dieu, mais celles des hommes.
24 Alors Jésus dit à ses disciples : Si quelqu’un veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive .
25 Car celui qui voudra sauver sa vie la perdra , mais celui qui la perdra à cause de moi la trouvera .
26 Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s’il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange de son âme ?
27 Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, avec ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.
28 Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Lexique biblique « hepta »

Strong numéro : 2033 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἑπτά, οἱ, αἱ, τά

Nombre primaire

Mot translittéré Type de mot

hepta (hep-tah’)

Chiffre

Définition de « hepta »
  1. sept.
« hepta » est traduit dans la Louis Segond par :

sept 86, septième 1 ; 87

Concordance biblique grecque du mot « hepta »

Matthieu 12.45
Il s’en va , et il prend avec lui sept (hepta) autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent , et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 15.34
Jésus leur demanda : Combien avez-vous de pains ? Sept (hepta), répondirent-ils , et quelques petits poissons.

Matthieu 15.36
prit les sept (hepta) pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces , il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.

Matthieu 15.37
Tous mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta sept (hepta) corbeilles pleines des morceaux qui restaient .

Matthieu 16.10
ni les sept (hepta) pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées ?

Matthieu 18.22
Jésus lui dit : Je ne te dis pas jusqu’à sept fois, mais jusqu’à septante fois sept fois (hepta).

Matthieu 22.25
Or, il y avait parmi nous sept (hepta) frères. Le premier se maria , et mourut ; et, comme il n’avait pas d’enfants, il laissa sa femme à son frère.

Matthieu 22.26
Il en fut de même du second, puis du troisième, jusqu’au septième (hepta).

Matthieu 22.28
À la résurrection, duquel des sept (hepta) sera-t-elle donc la femme ? Car tous l’ont eue .

Marc 8.5
Jésus leur demanda : Combien avez-vous de pains ? Sept (hepta), répondirent-ils .

Marc 8.6
Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept (hepta) pains, et, après avoir rendu grâces , il les rompit , et les donna à ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuèrent à la foule.

Marc 8.8
Ils mangèrent et furent rassasiés , et l’on emporta sept (hepta) corbeilles pleines des morceaux qui restaient.

Marc 8.20
Et quand j’ai rompu les sept (hepta) pains pour les quatre mille hommes, combien de corbeilles pleines de morceaux avez-vous emportées ? Sept (hepta), répondirent-ils .

Marc 12.20
Or, il y avait sept (hepta) frères. Le premier se maria , et mourut sans laisser de postérité.

Marc 12.22
et aucun des sept (hepta) ne laissa de postérité. Après eux tous, la femme mourut aussi.

Marc 12.23
À la résurrection, duquel d’entre eux sera-t-elle la femme ? Car les sept (hepta) l’ont eue pour femme.

Marc 16.9
Jésus, étant ressuscité le matin du premier jour de la semaine, apparut d’abord à Marie de Magdala, de laquelle il avait chassé sept (hepta) démons.

Luc 2.36
Il y avait aussi une prophétesse, Anne, fille de Phanuel, de la tribu d’Aser. Elle était fort avancée en âge, et elle avait vécu sept (hepta) ans avec son mari depuis sa virginité.

Luc 8.2
Les douze étaient avec lui et quelques femmes qui avaient été guéries desprits malins et de maladies : Marie, dite de Magdala, de laquelle étaient sortis sept (hepta) démons,

Luc 11.26
Alors il s’en va , et il prend sept (hepta) autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent , et la dernière condition de cet homme est pire que la première.

Luc 20.29
Or, il y avait sept (hepta) frères. Le premier se maria , et mourut sans enfants.

Luc 20.31
il en fut de même des sept (hepta), qui moururent sans laisser d’enfants.

Luc 20.33
À la résurrection, duquel d’entre eux sera-t-elle donc la femme ? Car les sept (hepta) l’ont eue pour femme.

Actes 6.3
C’est pourquoi, frères, choisissez parmi vous sept (hepta) hommes, de qui l’on rende un bon témoignage , qui soient pleins d’Esprit-Saint et de sagesse, et que nous chargerons de cet emploi.

Actes 13.19
et, ayant détruit sept (hepta) nations au pays de Canaan, il leur en accorda le territoire comme propriété .

Actes 19.14
Ceux qui faisaient cela étaient sept (hepta) fils de Scéva , Juif, l’un des principaux sacrificateurs.

Actes 20.6
Pour nous, après les jours des pains sans levain, nous nous embarquâmes à Philippes, et, au bout de cinq jours, nous les rejoignîmes à Troas, nous passâmes sept (hepta) jours.

Actes 21.4
Nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes sept (hepta) jours. Les disciples, poussés par l’Esprit, disaient à Paul de ne pas monter  à Jérusalem.

Actes 21.8
Nous partîmes le lendemain, et nous arrivâmes à Césarée. Étant entrés dans la maison de Philippe l’évangéliste, qui était l’un des sept (hepta), nous logeâmes chez lui.

Actes 21.27
Sur la fin des sept (hepta) jours, les Juifs dAsie, ayant vu Paul dans le temple, soulevèrent toute la foule, et mirent la main sur lui,

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.