Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 1.20  / strong 5685     

Matthieu 1.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Naissance de Jésus et début de son ministère

Généalogie et naissance de Jésus-Christ

1 Généalogie de Jésus-Christ, fils de David, fils d’Abraham.
2 Abraham engendra Isaac ; Isaac engendra Jacob ; Jacob engendra Juda et ses frères ;
3 Juda engendra de Thamar Pharès et Zara ; Pharès engendra Esrom ; Esrom engendra Aram ;
4 Aram engendra Aminadab ; Aminadab engendra Naasson ; Naasson engendra Salmon ;
5 Salmon engendra Boaz de Rahab ; Boaz engendra Obed de Ruth ; Obed engendra Isaï ;
6 Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme d’Urie ;

Le roi David eut Salomon de la femme d’Urie

7 Salomon engendra Roboam ; Roboam engendra Abia ; Abia engendra Asa ;
8 Asa engendra Josaphat ; Josaphat engendra Joram ; Joram engendra Ozias ;
9 Ozias engendra Joatham ; Joatham engendra Achaz ; Achaz engendra Ezéchias ;
10 Ezéchias engendra Manassé ; Manassé engendra Amon ; Amon engendra Josias ;
11 Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone.
12 Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; Salathiel engendra Zorobabel ;
13 Zorobabel engendra Abiud ; Abiud engendra Eliakim ; Eliakim engendra Azor ;
14 Azor engendra Sadok ; Sadok engendra Achim ; Achim engendra Eliud ;
15 Eliud engendra Eléazar ; Eléazar engendra Matthan ; Matthan engendra Jacob ;
16 Jacob engendra Joseph, l’époux de Marie, de laquelle est Jésus, qui est appelé Christ.
17 Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu’à David, quatorze générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.
18 Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus-Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte , par la vertu du Saint-Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble .
19 Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas la diffamer , se proposa de rompre secrètement avec elle.
20 Comme il y pensait , voici , un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint-Esprit ;
21 elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jésus ; c’est lui qui sauvera son peuple de ses péchés.
22 Tout cela arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète :
23 Voici , la vierge sera enceinte , elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.
24 Joseph s’étant réveillé fit ce que l’ange du Seigneur lui avait ordonné , et il prit sa femme avec lui.
25 Mais il ne la connut point jusqu’à ce qu’elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.

Lexique biblique « Aoriste - Passive - Participe »

Strong numéro : 5685 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Aoriste - Passive - Participe

Temps

Définition de « Aoriste - Passive - Participe »

Temps - Aoriste : 5777
Voix - Passive : 5786
Mode - Participe : 5796

Concordance biblique grecque du mot « Aoriste - Passive - Participe »

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus-Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph (Aoriste - Passive - Participe), se trouva enceinte , par la vertu du Saint-Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble .

Matthieu 1.20
Comme il y pensait , voici , un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient (Aoriste - Passive - Participe) du Saint-Esprit ;

Matthieu 1.22
Tout cela arriva afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé (Aoriste - Passive - Participe) par le prophète :

Matthieu 1.24
Joseph s’étant réveillé (Aoriste - Passive - Participe) fit ce que l’ange du Seigneur lui avait ordonné , et il prit sa femme avec lui.

Matthieu 2.1
Jésus étant à (Aoriste - Passive - Participe) Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages dOrient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.2
et dirent : est le roi des Juifs qui vient de naître ? car (Aoriste - Passive - Participe) nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus pour ladorer .

Matthieu 2.12
Puis, divinement avertis en (Aoriste - Passive - Participe) songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin.

Matthieu 2.13
Lorsqu’ils furent partis , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit : Lève-toi , prends (Aoriste - Passive - Participe) le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr .

Matthieu 2.14
Joseph se leva , prit (Aoriste - Passive - Participe) de nuit le petit enfant et sa mère, et se retira en Égypte.

Matthieu 2.15
Il y resta jusqu’à la mort d’Hérode, afin que s’accomplît ce que le Seigneur avait annoncé (Aoriste - Passive - Participe) par le prophète : J’ai appelé mon fils hors d’Égypte.

Matthieu 2.17
Alors s’accomplit ce qui avait été annoncé (Aoriste - Passive - Participe) par Jérémie, le prophète :

Matthieu 2.20
et dit : Lève-toi , prends (Aoriste - Passive - Participe) le petit enfant et sa mère, et va dans le pays d’Israël, car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts .

Matthieu 2.21
Joseph se leva , prit (Aoriste - Passive - Participe) le petit enfant et sa mère, et alla dans le pays d’Israël.

Matthieu 2.22
Mais, ayant appris quArchélaüs régnait sur la Judée à la place d’Hérode, son père, il craignit de s’y rendre ; et, divinement averti en (Aoriste - Passive - Participe) songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,

Matthieu 2.23
et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par (Aoriste - Passive - Participe) les prophètes : Il sera appelé Nazaréen.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par (Aoriste - Passive - Participe) Ésaïe, le prophète, lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.16
Dès que Jésus eut été baptisé , il sortit (Aoriste - Passive - Participe) de l’eau. Et voici , les cieux s’ouvrirent , et il vit l’Esprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui.

Matthieu 4.14
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé (Aoriste - Passive - Participe) par Ésaïe, le prophète :

Matthieu 8.17
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé (Aoriste - Passive - Participe) par Ésaïe, le prophète : Il a pris nos infirmités, et il s’est chargé de nos maladies.

Matthieu 8.26
Il leur dit : Pourquoi avez-vous peur, gens de peu de foi ? Alors il se leva , menaça (Aoriste - Passive - Participe) les vents et la mer, et il y eut un grand calme.

Matthieu 9.6
Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi , dit-il (Aoriste - Passive - Participe) au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.

Matthieu 9.7
Et il se leva , et s’en alla (Aoriste - Passive - Participe) dans sa maison.

Matthieu 9.19
Jésus se leva , et le suivit (Aoriste - Passive - Participe) avec ses disciples.

Matthieu 9.33
Le démon ayant été chassé , le muet (Aoriste - Passive - Participe) parla . Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s’est vue en Israël.

Matthieu 11.23
Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu’au (Aoriste - Passive - Participe) ciel ? Non. Tu seras abaissée jusqu’au séjour des morts ; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd’hui.

Matthieu 12.17
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé (Aoriste - Passive - Participe) par Ésaïe, le prophète :

Matthieu 12.25
Comme Jésus connaissait leurs pensées, il leur dit : Tout royaume divisé contre (Aoriste - Passive - Participe) lui-même est dévasté , et toute ville ou maison divisée contre (Aoriste - Passive - Participe) elle-même ne peut subsister .

Matthieu 13.35
afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé (Aoriste - Passive - Participe) par le prophète : J’ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.

Matthieu 13.47
Le royaume des cieux est encore semblable à un filet jeté dans (Aoriste - Passive - Participe) la mer et ramassant des poissons de toute espèce.

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi , tout scribe instruit de ce qui regarde (Aoriste - Passive - Participe) le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.