Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Romains 3.15  / strong 1632     

Romains 3.15
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Quel est donc l’avantage des Juifs, ou quelle est l’utilité de la circoncision ?
2 Il est grand de toute manière, et tout d’abord en ce que les oracles de Dieu leur ont été confiés .
3 Eh quoi ! si quelques-uns n’ont pas cru , leur incrédulité anéantira -t-elle la fidélité de Dieu ?
4 Loin de ! Que Dieu, au contraire, soit reconnu pour vrai, et tout homme pour menteur, selon qu’il est écrit : Afin que tu sois trouvé juste dans tes paroles, Et que tu triomphes lorsqu’on te juge .
5 Mais si notre injustice établit la justice de Dieu, que dirons-nous ? Dieu est-il injuste quand il déchaîne sa colère ? Je parle à la manière des hommes.
6 Loin de ! Autrement, comment Dieu jugerait-il le monde ?
7 Et si, par mon mensonge, la vérité de Dieu éclate davantage pour sa gloire, pourquoi suis-je moi-même encore jugé comme pécheur ?
8 Et pourquoi ne ferions-nous pas le mal afin qu’il en arrive du bien, comme quelques-uns, qui nous calomnient , prétendent que nous le disons ? La condamnation de ces gens est juste.
9 Quoi donc ! sommes-nous plus excellents ? Nullement . Car nous avons déjà prouvé que tous , Juifs et Grecs, sont sous l’empire du péché,
10 selon qu’il est écrit : Il n’y a point de juste, Pas même un seul ;
11 Nul n’est intelligent , Nul ne cherche Dieu ;
12 Tous sont égarés , tous sont pervertis ; Il n’en est aucun qui fasse le bien, Pas même un seul ;
13 Leur gosier est un sépulcre ouvert ; Ils se servent de leurs langues pour tromper ; Ils ont sous leurs lèvres un venin d’aspic ;
14 Leur bouche est pleine de malédiction et d’amertume ;
15 Ils ont les pieds légers pour répandre le sang ;
16 La destruction et le malheur sont sur leur route ;
17 Ils ne connaissent pas le chemin de la paix ;
18 La crainte de Dieu n’est pas devant leurs yeux.
19 Or, nous savons que tout ce que dit la loi, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermée , et que tout le monde soit reconnu coupable devant Dieu.
20 Car nul ne sera justifié devant lui par les œuvres de la loi, puisque c’est par la loi que vient la connaissance du péché.

Déclarés justes par la foi en Christ

21 Mais maintenant, sans la loi est manifestée la justice de Dieu, à laquelle rendent témoignage la loi et les prophètes,
22 justice de Dieu par la foi en Jésus-Christ pour tous ceux qui croient . Il n’y a point de distinction.
23 Car tous ont péché et sont privés de la gloire de Dieu ;
24 et ils sont gratuitement justifiés par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en Jésus-Christ.
25 C’est lui que Dieu a destiné , par son sang, à être, pour ceux qui croiraient victime propitiatoire, afin de montrer sa justice, parce qu’il avait laissé impunis les péchés commis auparavant , au temps de sa patience, afin, dis-je,
26 de montrer sa justice dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus.
27 donc est le sujet de se glorifier ? Il est exclu . Par quelle loi ? Par la loi des œuvres ? Non, mais par la loi de la foi.
28 Car nous pensons que l’homme est justifié par la foi, sans les œuvres de la loi.
29 Ou bien Dieu est-il seulement le Dieu des Juifs ? Ne l’est-il pas aussi des païens ? Oui, il l’est aussi des païens,
30 puisqu’il y a un seul Dieu, qui justifiera par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis.
31 Anéantissons-nous donc la loi par la foi ? Loin de ! Au contraire, nous confirmons la loi.

Lexique biblique « ekcheo, (par variante) ekchuno »

Strong numéro : 1632 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐκχέω

Vient de 1537

Mot translittéré Type de mot

ekcheo, (par variante) ekchuno (ek-kheh’-o, ek-khoo’-no)

Verbe

Définition de « ekcheo, (par variante) ekchuno »
  1. verser, répandre.
  2. métaphorique accorder ou distribuer en grande partie.
« ekcheo, (par variante) ekchuno » est traduit dans la Louis Segond par :

se répandre, répandu, perdu, disperser, se jeter, verser ; 28

Concordance biblique grecque du mot « ekcheo, (par variante) ekchuno »

Matthieu 9.17
On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent , le vin se répand (ekcheo, (par variante) ekchuno) , et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent .

Matthieu 23.35
afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu (ekcheo, (par variante) ekchuno) sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel.

Matthieu 26.28
car ceci est mon sang, le sang de l’alliance, qui est répandu (ekcheo, (par variante) ekchuno) pour plusieurs, pour la rémission des péchés.

Marc 2.22
Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus (ekcheo, (par variante) ekchuno) ; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Marc 14.24
Et il leur dit : Ceci est mon sang, le sang de l’alliance, qui est répandu (ekcheo, (par variante) ekchuno) pour plusieurs.

Luc 5.37
Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, le vin nouveau fait rompre les outres, il se répand (ekcheo, (par variante) ekchuno) , et les outres sont perdues ;

Luc 11.50
afin qu’il soit demandé compte à cette génération du sang de tous les prophètes qui a été répandu (ekcheo, (par variante) ekchuno) depuis la création du monde,

Luc 22.20
Il prit de même la coupe, après le souper , et la leur donna, en disant : Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang, qui est répandu (ekcheo, (par variante) ekchuno) pour vous.

Jean 2.15
Ayant fait un fouet avec des cordes, il les chassa tous du temple, ainsi que les brebis et les bœufs ; il dispersa (ekcheo, (par variante) ekchuno) la monnaie des changeurs, et renversa les tables ;

Actes 1.18
Cet homme, ayant acquis un champ avec le salaire du crime, est tombé , s’est rompu par le milieu du corps, et toutes ses entrailles se sont répandues (ekcheo, (par variante) ekchuno) .

Actes 2.17
Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai (ekcheo, (par variante) ekchuno) de mon Esprit sur toute chair ; Vos fils et vos filles prophétiseront , Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes .

Actes 2.18
Oui, sur mes serviteurs et sur mes servantes, Dans ces jours-là, je répandrai (ekcheo, (par variante) ekchuno) de mon Esprit ; et ils prophétiseront .

Actes 2.33
Elevé par la droite de Dieu, il a reçu du Père le Saint-Esprit qui avait été promis, et il l’a répandu (ekcheo, (par variante) ekchuno) , comme vous le voyez et l’entendez .

Actes 10.45
Tous les fidèles circoncis qui étaient venus avec Pierre furent étonnés de ce que le don du Saint-Esprit était aussi répandu (ekcheo, (par variante) ekchuno) sur les païens.

Actes 22.20
et que, lorsqu’on répandit (ekcheo, (par variante) ekchuno) le sang d’Etienne, ton témoin, j’étais moi-même présent , joignant mon approbation à celle des autres, et gardant les vêtements de ceux qui le faisaient mourir .

Romains 3.15
Ils ont les pieds légers pour répandre (ekcheo, (par variante) ekchuno) le sang ;

Romains 5.5
Or, l’espérance ne trompe point, parce que l’amour de Dieu est répandu (ekcheo, (par variante) ekchuno) dans nos cœurs par le Saint-Esprit qui nous a été donné .

Tite 3.6
qu’il a répandu (ekcheo, (par variante) ekchuno) sur nous avec abondance par Jésus-Christ notre Sauveur,

Jude 1.11
Malheur à eux ! car ils ont suivi la voie de Caïn, ils se sont jetés (ekcheo, (par variante) ekchuno) pour un salaire dans l’égarement de Balaam, ils se sont perdus par la révolte de Coré.

Apocalypse 16.1
Et j’entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez , et versez (ekcheo, (par variante) ekchuno) sur la terre les sept coupes de la colère de Dieu.

Apocalypse 16.2
Le premier alla , et il versa (ekcheo, (par variante) ekchuno) sa coupe sur la terre. Et un ulcère malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bête et qui adoraient son image.

Apocalypse 16.3
Le second versa (ekcheo, (par variante) ekchuno) sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d’un mort ; et tout être vivant mourut , tout ce qui était dans la mer.

Apocalypse 16.4
Le troisième versa (ekcheo, (par variante) ekchuno) sa coupe dans les fleuves et dans les sources d’eaux. Et ils devinrent du sang.

Apocalypse 16.6
Car ils ont versé (ekcheo, (par variante) ekchuno) le sang des saints et des prophètes, et tu leur as donné du sang à boire : ils en sont dignes.

Apocalypse 16.8
Le quatrième versa (ekcheo, (par variante) ekchuno) sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donné de brûler les hommes par le feu ;

Apocalypse 16.10
Le cinquième versa (ekcheo, (par variante) ekchuno) sa coupe sur le trône de la bête. Et son royaume fut couvert de ténèbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur,

Apocalypse 16.12
Le sixième versa (ekcheo, (par variante) ekchuno) sa coupe sur le grand fleuve, l’Euphrate. Et son eau tarit , afin que le chemin des rois venant de l’Orient fût préparé .

Apocalypse 16.17
Le septième versa (ekcheo, (par variante) ekchuno) sa coupe dans l’air. Et il sortit du temple, du trône, une voix forte qui disait : C’en est fait !


Cette Bible est dans le domaine public.