Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Luc 13.9  / strong 1490     

Luc 13.9
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 En ce même temps, quelques personnes qui se trouvaient là racontaient à Jésus ce qui était arrivé à des Galiléens dont Pilate avait mêlé le sang avec celui de leurs sacrifices.
2 Il leur répondit : Croyez-vous que ces Galiléens fussent de plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu’ils ont souffert de la sorte ?
3 Non, je vous le dis . Mais si vous ne vous repentez , vous périrez tous également.
4 Ou bien, ces dix -huit personnes sur qui est tombée la tour de Siloé et qu’elle a tuées , croyez-vous quelles fussent plus coupables que tous les autres habitants de Jérusalem ?
5 Non, je vous le dis . Mais si vous ne vous repentez , vous périrez tous également.
6 Il dit aussi cette parabole : Un homme avait un figuier planté dans sa vigne. Il vint pour y chercher du fruit, et il n’en trouva point.
7 Alors il dit au vigneron : Voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n’en trouve point. Coupe -le : pourquoi occupe -t-il la terre inutilement ?
8 Le vigneron lui répondit : Seigneur, laisse -le encore cette année ; je creuserai tout autour , et j’y mettrai du fumier.
9 Peut-être à l’avenir donnera -t-il du fruit ; sinon, tu le couperas .

Guérison de la femme courbée

10 Jésus enseignait dans une des synagogues, le jour du sabbat.
11 Et voici , il y avait là une femme possédée d’un esprit qui la rendait infirme depuis dix -huit ans ; elle était courbée , et ne pouvait pas du tout se redresser .
12 Lorsqu’il la vit , Jésus lui adressa la parole , et lui dit : Femme, tu es délivrée de ton infirmité.
13 Et il lui imposa les mains. À l’instant elle se redressa , et glorifia Dieu.
14 Mais le chef de la synagogue, indigné de ce que Jésus avait opéré cette guérison un jour de sabbat, dit à la foule : Il y a six jours pour travailler ; venez donc vous faire guérir ces jours-là, et non pas le jour du sabbat.
15 Hypocrites ! lui répondit le Seigneur, est-ce que chacun de vous, le jour du sabbat, ne détache pas de la crèche son bœuf ou son âne, pour le mener boire ?
16 Et cette femme, qui est une fille d’Abraham, et que Satan tenait liée depuis dix -huit ans, ne fallait-il pas la délivrer de cette chaîne le jour du sabbat ?
17 Tandis qu’il parlait ainsi, tous ses adversaires étaient confus , et la foule se réjouissait de toutes les choses glorieuses qu’il faisait .

La graine de moutarde et le levain

18 Il dit encore : À quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je ?
19 Il est semblable à un grain de sénevé qu’un homme a pris et jeté dans son jardin ; il pousse , devient un arbre, et les oiseaux du ciel habitent dans ses branches.
20 Il dit encore : À quoi comparerai-je le royaume de Dieu ?
21 Il est semblable à du levain qu’une femme a pris et mis dans trois mesures de farine, pour faire lever toute la pâte.

L’entrée dans le royaume

22 Jésus traversait les villes et les villages, enseignant , et faisant route vers Jérusalem.
23 Quelqu’un lui dit : Seigneur, n’y a-t-il que peu de gens qui soient sauvés ? Il leur répondit :
24 Efforcez-vous d’entrer par la porte étroite. Car, je vous le dis , beaucoup chercheront à entrer , et ne le pourront pas.
25 Quand le maître de la maison se sera levé et aura fermé la porte, et que vous, étant dehors, vous commencerez à frapper à la porte, en disant : Seigneur, Seigneur, ouvre -nous ! il vous répondra : Je ne sais d’où vous êtes .
26 Alors vous vous mettrez à dire : Nous avons mangé et bu devant toi, et tu as enseigné dans nos rues.
27 Et il répondra : Je vous le dis , je ne sais d’où vous êtes ; retirez-vous de moi, vous tous, ouvriers d’iniquité.
28 C’est qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les prophètes, dans le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors.
29 Il en viendra de l’orient et de l’occident, du nord et du midi ; et ils se mettront à table dans le royaume de Dieu.
30 Et voici , il y en a des derniers qui seront les premiers, et des premiers qui seront les derniers.
31 Ce même jour, quelques pharisiens vinrent lui dire : Va-t’en , pars d’ici, car Hérode veut te tuer .
32 Il leur répondit : Allez , et dites à ce renard : Voici , je chasse les démons et je fais des guérisons aujourd’hui et demain, et le troisième jour j’aurai fini .
33 Mais il faut que je marche aujourd’hui, demain, et le jour suivant ; car il ne convient pas qu’un prophète périsse hors de Jérusalem.
34 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés , combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble sa couvée sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !
35 Voici , votre maison vous sera laissée ; mais, je vous le dis , vous ne me verrez plus, jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Lexique biblique « ei de me (ge) »

Strong numéro : 1490 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εἰ δὲ μήγε

Vient de 1487, 1161, et 3361, quelquefois avec 1065 ajouté

Mot translittéré Type de mot

ei de me (ge) (i deh may’-gheh)

Conjonction

Définition de « ei de me (ge) »
  1. autrement, sinon.
« ei de me (ge) » est traduit dans la Louis Segond par :

autrement, car, sinon, tandis, si cela n’était pas, du moins ; 14

Concordance biblique grecque du mot « ei de me (ge) »

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement (ei de me (ge)), vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 9.17
On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement (ei de me (ge)), les outres se rompent , le vin se répand , et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent .

Marc 2.21
Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit ; autrement (ei de me (ge)), la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.

Marc 2.22
Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement (ei de me (ge)), le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus ; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Luc 5.36
Il leur dit aussi une parabole : Personne ne déchire d’un habit neuf un morceau pour le mettre à un vieil habit ; car (ei de me (ge)), il déchire l’habit neuf, et le morceau qu’il en a pris n’est pas assorti au vieux.

Luc 5.37
Et personne ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement (ei de me (ge)), le vin nouveau fait rompre les outres, il se répand , et les outres sont perdues ;

Luc 10.6
Et s ’il se trouve un enfant de paix, votre paix reposera sur lui ; sinon (ei de me (ge)), elle reviendra à vous.

Luc 13.9
Peut-être à l’avenir donnera -t-il du fruit ; sinon (ei de me (ge)), tu le couperas .

Luc 14.32
S’il ne le peut, tandis (ei de me (ge)) que cet autre roi est encore loin, il lui envoie une ambassade pour demander la paix.

Jean 14.2
Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père. Si cela n’était pas (ei de me (ge)), je vous l’aurais dit . Je vais vous préparer une place.

Jean 14.11
Croyez -moi, je suis dans le Père, et le Père est en moi ; croyez du moins (ei de me (ge)) à cause de ces œuvres.

2 Corinthiens 11.16
Je le répète , que personne ne me regarde comme un insensé ; sinon (ei de me (ge)), recevez -moi comme un insensé, afin que moi aussi, je me glorifie un peu.

Apocalypse 2.5
Souviens-toi donc d’où tu es tombé , repens-toi , et pratique tes premières œuvres ; sinon (ei de me (ge)), je viendrai à toi, et j’ôterai ton chandelier de sa place, à moins que tu ne te repentes .

Apocalypse 2.16
Repens-toi donc ; sinon (ei de me (ge)), je viendrai à toi bientôt, et je les combattrai avec l’épée de ma bouche.


Cette Bible est dans le domaine public.