Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Josué 13  /  strong 03405

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Josué 13

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 12 Chapitre 14

Partage du pays promis

Territoire encore à conquérir

1 Josué <03091> était vieux <02204> (8804), avancé <0935> (8804) en âge <03117>. L’Éternel <03068> lui dit <0559> (8799) alors: Tu es devenu vieux <02204> (8804), tu es avancé <0935> (8804) en âge <03117>, et le pays <0776> qui te reste <07604> (8738) à soumettre <03423> (8800) est très <03966> grand <07235> (8687).
2 Voici le pays <0776> qui reste <07604> (8737): tous les districts <01552> des Philistins <06430> et tout le territoire des Gueschuriens <01651> ,
3 depuis le Schichor <07883> qui coule devant <06440> l’Égypte <04714> jusqu’à la frontière <01366> d’Ekron <06138> au nord <06828>, contrée qui doit être tenue <02803> (8735) pour cananéenne <03669>, et qui est occupée par les cinq <02568> princes <05633> des Philistins <06430>, celui de Gaza <05841>, celui d’Asdod <0796>, celui d’Askalon <0832>, celui de Gath <01663> et celui d’Ekron <06139>, et par les Avviens <05761>;
4 à partir du midi <08486>, tout le pays <0776> des Cananéens <03669>, et Meara <04632> qui est aux Sidoniens <06722>, jusqu’à Aphek <0663>, jusqu’à la frontière <01366> des Amoréens <0567>;
5 le pays <0776> des Guibliens <01382>, et tout le Liban <03844> vers le soleil levant <04217> <08121>, depuis Baal-Gad <01171> au pied de la montagne <02022> d’Hermon <02768> jusqu’à l’entrée <0935> (8800) de Hamath <02574>;
6 tous les habitants <03427> (8802) de la montagne <02022>, depuis le Liban <03844> jusqu’à Misrephoth-Maïm <04956>, tous les Sidoniens <06722>. Je les chasserai <03423> (8686) devant <06440> les enfants <01121> d’Israël <03478>. Donne seulement ce pays en héritage <05159> par le sort <05307> (8685)   à Israël <03478>, comme je te l’ai prescrit <06680> (8765);
7 et divise <02505> (8761) maintenant ce pays <0776> par portions <05159> entre les neuf <08672> tribus <07626> et la demi <02677>-tribu <07626> de Manassé <04519>.

Partage du pays à l’est du Jourdain

8 Les Rubénites <07206> et les Gadites <01425>, avec l’autre moitié de la tribu de Manassé, ont reçu <03947> (8804) leur héritage <05159>, que Moïse <04872> leur a donné <05414> (8804) de l’autre côté <05676> du Jourdain <03383>, à l’orient <04217>, comme le leur a donné <05414> (8804) Moïse <04872>, serviteur <05650> de l’Éternel <03068>:
9 depuis Aroër <06177> sur les bords <08193> du torrent <05158> de l’Arnon <0769>, et depuis la ville <05892> qui est au milieu <08432> de la vallée <05158>, toute la plaine <04334> de Médeba <04311>, jusqu’à Dibon <01769>;
10 toutes les villes <05892> de Sihon <05511>, roi <04428> des Amoréens <0567>, qui régnait <04427> (8804) à Hesbon <02809>, jusqu’à la frontière <01366> des enfants <01121> d’Ammon <05983>;
11 Galaad <01568>, le territoire <01366> des Gueschuriens <01651> et des Maacathiens <04602>, toute la montagne <02022> d’Hermon <02768>, et tout Basan <01316>, jusqu’à Salca <05548>;
12 tout le royaume <04468> d’Og <05747> en Basan <01316>, qui régnait <04427> (8804) à Aschtaroth <06252> et à Edréï <0154>, et qui était le seul reste <07604> (8738) <03499> des Rephaïm <07497>. Moïse <04872> battit <05221> (8686) ces rois, et les chassa <03423> (8686).
13 Mais les enfants <01121> d’Israël <03478> ne chassèrent <03423> (8689) point les Gueschuriens <01651> et les Maacathiens <04602>, qui <01650> <04601> ont habité <03427> (8799) au milieu <07130> d’Israël <03478> jusqu’à ce jour <03117>.
14 La tribu <07626> de Lévi <03878> fut la seule à laquelle Moïse ne donna <05414> (8804) point d’héritage <05159>; les sacrifices consumés par le feu <0801> devant l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>, tel fut son héritage <05159>, comme il le lui avait dit <01696> (8765).
15 Moïse <04872> avait donné <05414> (8799) à la tribu <04294> des fils <01121> de Ruben <07205> une part selon leurs familles <04940>.
16 Ils eurent pour territoire <01366>, à Partir d’Aroër <06177> sur les bords <08193> du torrent <05158> d’Arnon <0769>, et de la ville <05892> qui est au milieu <08432> de la vallée <05158>, toute la plaine <04334> Près de Médeba <04311>,
17 Hesbon <02809> et toutes ses villes <05892> dans la plaine <04334>, Dibon <01769>, Bamoth-Baal <01120>, Beth-Baal-Meon <01010>,
18 Jahats <03096>, Kedémoth <06932>, Méphaath <04158>,
19 Kirjathaïm <07156>, Sibma <07643>, Tséreth-Haschachar <06890> sur la montagne <02022> de la vallée <06010>,
20 Beth-Peor <01047>, les coteaux du Pisga <0798> (8676) <0794>, Beth-Jeschimoth <01020>,
21 toutes les villes <05892> de la plaine <04334>, et tout le royaume <04468> de Sihon <05511>, roi <04428> des Amoréens <0567>, qui régnait <04427> (8804) à Hesbon <02809>: Moïse <04872> l’avait battu <05221> (8689), lui et les princes <05387> de Madian <04080>, Evi <0189>, Rékem <07552>, Tsur <06698>, Hur <02354> et Réba <07254>, princes <05257> qui relevaient de Sihon <05511> et qui habitaient <03427> (8802) dans le pays <0776>.
22 Parmi ceux <0413> que tuèrent <02491> les enfants <01121> d’Israël <03478>, ils avaient aussi fait périr <02026> (8804) avec l’épée <02719> le devin <07080> (8802) Balaam <01109>, fils <01121> de Beor <01160>.
23 Le Jourdain <03383> servait de limite <01366> au territoire <01366> des fils <01121> de Ruben <07205>. Voilà l’héritage <05159> des fils <01121> de Ruben <07205> selon leurs familles <04940>; les villes <05892> et leurs villages <02691>.
24 Moïse <04872> avait donné <05414> (8799) à la tribu <04294> de Gad <01410>, aux fils <01121> de Gad <01410>, une part selon leurs familles <04940>.
25 Ils eurent pour territoire <01366> Jaezer <03270>, toutes les villes <05892> de Galaad <01568>, la moitié <02677> du pays <0776> des enfants <01121> d’Ammon <05983> jusqu’à Aroër <06177> vis-à-vis <06440> de Rabba <07237>,
26 depuis Hesbon <02809> jusqu’à Ramath-Mitspé <07434> et Bethonim <0993>, depuis Mahanaïm <04266> jusqu’à la frontière <01366> de Debir <01688>,
27 et, dans la vallée <06010>, Beth-Haram <01027>, Beth-Nimra <01039>, Succoth <05523> et Tsaphon <06829>, reste <03499> du royaume <04468> de Sihon <05511>, roi <04428> de Hesbon <02809>, ayant le Jourdain <03383> pour limite <01366> jusqu’à l’extrémité <07097> de la mer <03220> de Kinnéreth <03672> de l’autre côté <05676> du Jourdain <03383>, à l’orient <04217>.
28 Voilà l’héritage <05159> des fils <01121> de Gad <01410> selon leurs familles <04940>; les villes <05892> et leurs villages <02691>.
29 Moïse <04872> avait donné <05414> (8799) à la demi <02677>-tribu <07626> de Manassé <04519>, aux fils <04294> <01121> de Manassé <04519>, une part <02677> selon leurs familles <04940>.
30 Ils eurent pour territoire <01366>, à Partir de Mahanaïm <04266>, tout Basan <01316>, tout le royaume <04468> d’Og <05747>, roi <04428> de Basan <01316>, et tous les bourgs <02333> de Jaïr <02971> en Basan <01316>, Soixante <08346> villes <05892>.
31 La moitié <02677> de Galaad <01568>, Aschtaroth <06252> et Edréï <0154>, villes <05892> du royaume <04468> d’Og <05747> en Basan <01316>, échurent aux fils <01121> de Makir <04353>, fils <01121> de Manassé <04519>, à la moitié <02677> des fils <01121> de Makir <04353>, selon leurs familles <04940>.
32 Telles sont les parts que fit <05157> (8765) Moïse <04872>, lorsqu’il était dans les plaines <06160> de Moab <04124>, de l’autre côté <05676> du Jourdain <03383>, vis-à-vis de Jéricho <03405>, à l’orient <04217>.
33 Moïse <04872> ne donna <05414> (8804) point d’héritage <05159> à la tribu <07626> de Lévi <03878>; l’Éternel <03068>, le Dieu <0430> d’Israël <03478>, tel fut son héritage <05159>, comme il le lui avait dit <01696> (8765).

Les codes Strong

Strong numéro : 3405 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

1 Rois 16.34, vient peut-être de 03394

Mot translittéré Entrée du TWOT

Yeriychow, Yerechow, (en variante) Yeriychoh

915

Prononciation phonétique Type de mot

yer-ee-kho’, yer-ay-kho’, yer-ee-kho’   

Nom propre locatif

Définition :

Jéricho = « ville de la lune » ou « ville des palmiers »

  1. une cité à huit km à l’ouest du Jourdain et douze km au nord de la Mer Morte, première cité conquise par les Israélites à leur entrée dans la terre promise de Canaan
Traduit dans la Louis Segond par :

Jéricho 57 ; 57

Concordance :
  • Nombres 22.1
    Les enfants d’Israël partirent, et ils campèrent dans les plaines de Moab, au delà du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
  • Nombres 26.3
    Moïse et le sacrificateur Eléazar leur parlèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Ils dirent :
  • Nombres 26.63
    Tels sont ceux des enfants d’Israël dont Moïse et le sacrificateur Eléazar firent le dénombrement dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
  • Nombres 31.12
    et ils amenèrent les captifs, le butin et les dépouilles, à Moïse, au sacrificateur  Eléazar, et à l’assemblée des enfants d’Israël, campés dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
  • Nombres 33.48
    Ils partirent des montagnes d’Abarim, et campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.
  • Nombres 33.50
    L’Éternel parla à Moïse dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit :
  • Nombres 34.15
    Ces deux tribus et la demi -tribu ont pris leur héritage en deçà  du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, du côté de l’orient.
  • Nombres 35.1
    L’Éternel parla à Moïse, dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho. Il dit :
  • Nombres 36.13
    Tels sont les commandements et les lois que l’Éternel donna par Moïse aux enfants d’Israël, dans les plaines de Moab, près du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho.

  • Deutéronome 32.49
    Monte sur cette montagne d’Abarim, sur le mont Nebo, au pays de Moab, vis-à-vis de Jéricho ; et regarde le pays de Canaan que je donne en propriété aux enfants d’Israël.
  • Deutéronome 34.1
    Moïse monta des plaines de Moab sur le mont Nebo, au sommet  du Pisga, vis-à-vis de Jéricho. Et l’Éternel lui fit voir tout le pays : Galaad   jusqu’à Dan,
  • Deutéronome 34.3
    le midi, les environs du Jourdain, la vallée de Jéricho, la ville des palmiers, jusqu’à Tsoar.
  • Josué 2.1
    Josué, fils de Nun, fit partir secrètement de Sittim deux espions, en leur disant : Allez, examinez le pays, et en particulier Jéricho. Ils partirent, et ils arrivèrent dans la maison d’une prostituée, qui se nommait Rahab, et ils y couchèrent.
  • Josué 2.2
    On dit au roi de Jéricho : Voici, des hommes d’entre les enfants d’Israël sont arrivés ici, cette nuit, pour explorer le pays.
  • Josué 2.3
    Le roi de Jéricho envoya dire à Rahab : Fais sortir   les hommes qui sont venus chez toi, qui sont entrés dans ta maison ; car c’est pour explorer   tout le pays qu’ils sont venus.
  • Josué 3.16
    les eaux qui descendent d’en haut s’arrêtèrent, Et s’élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la ville d’Adam, qui est à côté de Tsarthan ; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine, la mer Salée, furent complètement coupées. Le peuple passa vis-à-vis de Jéricho.
  • Josué 4.13
    Environ quarante mille hommes, équipés pour la guerre et prêts à combattre, passèrent devant l’Éternel dans les plaines de Jéricho.
  • Josué 4.19
    Le peuple sortit du Jourdain le dixième jour du premier mois, et il campa à Guilgal, à l’extrémité orientale de Jéricho.
  • Josué 5.10
    Les enfants d’Israël campèrent à Guilgal ; et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.
  • Josué 5.13
    Comme Josué était près de Jéricho, il leva les yeux, et regarda. Voici, un homme se tenait debout devant lui, son épée nue dans la main. Il alla   vers lui, et lui dit : Es-tu des nôtres ou de nos ennemis ?
  • Josué 6.1
    Jéricho était fermée et barricadée devant les enfants d’Israël. Personne ne sortait, et personne n’entrait.
  • Josué 6.2
    L’Éternel dit à Josué : Vois, je livre entre tes mains  Jéricho et son roi, ses vaillants soldats.
  • Josué 6.25
    Josué laissa la vie à Rahab la prostituée, à la maison de son père, et à tous ceux qui lui appartenaient; elle a habité au milieu d’Israël jusqu’à ce jour, parce qu’elle avait caché   les messagers que Josué avait envoyés pour explorer Jéricho.
  • Josué 6.26
    Ce fut alors que Josué jura, en disant : Maudit soit devant l’Éternel l’homme qui se lèvera pour rebâtir cette ville de Jéricho ! Il en jettera les fondements au prix de son premier-né, et il en posera les portes au prix de son plus jeune   fils.
  • Josué 7.2
    Josué envoya de Jéricho des hommes vers Aï, qui est près de Beth-Aven, à l’orient de Béthel. Il leur dit : Montez, et explorez   le pays. Et ces hommes montèrent, et explorèrent Aï.
  • Josué 8.2
    Tu traiteras Aï et son roi comme tu as traité Jéricho et son roi ; seulement vous garderez pour vous le butin et le bétail. Place une embuscade derrière la ville.
  • Josué 9.3
    Les habitants de Gabaon, de leur côté, lorsqu’ils apprirent de quelle manière Josué avait traité Jéricho et Aï,
  • Josué 10.1
    Adoni-Tsédek, roi de Jérusalem, apprit que Josué s’était emparé d’Aï et l’avait dévouée par interdit, qu’il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d’eux.
  • Josué 10.28
    Josué prit  makkéda le même jour, et la frappa du tranchant de l’épée ; il dévoua par interdit le roi, la ville et tous ceux qui s’y trouvaient; il n’en laissa échapper aucun, et il traita le roi de Makkéda comme il avait traité le roi de Jéricho .
  • Josué 10.30
    L’Éternel la livra aussi, avec son roi, entre les mains d’Israël, et la frappa du tranchant de l’épée, elle et tous ceux qui s’y trouvaient; il n’en laissa échapper aucun, et il traita son roi comme il avait traité le roi de Jéricho.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Josué 13.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.