Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Josué 13.4

Josué 13.4 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Josué 13.4 (LSG)à partir du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amoréens ;
Josué 13.4 (NEG)à partir du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amoréens ;
Josué 13.4 (S21)au sud. Il reste aussi tout le pays des Cananéens avec Meara, qui appartient aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière avec les Amoréens ;
Josué 13.4 (LSGSN)à partir du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amoréens ;

Les Bibles d'étude

Josué 13.4 (BAN)tout le pays des Cananéens, et Méara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amorrhéens ;

Les « autres versions »

Josué 13.4 (SAC)Au midi sont les Hévéens, toute la terre de Chanaan, Maara, qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphec, et jusqu’aux frontières des Amorrhéens,
Josué 13.4 (MAR)Du côté du Midi tout le pays des Cananéens, et Méhara qui est aux Sidoniens, jusques vers Aphek, jusqu’aux frontières des Amorrhéens.
Josué 13.4 (OST)Du côté du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara, qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amoréens ;
Josué 13.4 (CAH)Vers le sud, tout le pays des Kenaanéens, la caverne qui (était) aux Tsidonime (Sidoniens), jusqu’à Apheka, jusqu’à la limite d’Amori.
Josué 13.4 (GBT)Au midi sont les Hévéens, toute la terre de Chanaan, Maara, qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphec et aux frontières des Amorrhéens,
Josué 13.4 (PGR)tout le pays des Cananéens et la caverne appartenant aux Sidoniens jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amoréens ;
Josué 13.4 (LAU)au sud, toute la terre des Cananéens et Mehara{Ou la caverne.} qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la limite des Amoréens ;
Josué 13.4 (DBY)au sud, tout le pays des Cananéens, et Méara, qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière de l’Amoréen ;
Josué 13.4 (TAN)en partant du midi : tout le pays des Cananéens, et Meara, qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphek, jusqu’à la frontière des Amorréens ;
Josué 13.4 (VIG)(Mais) Au midi sont les Hévéens, toute la terre de Chanaan, Maara des Sidoniens, jusqu’à Aphéca et jusqu’aux frontières des Amorrhéens,
Josué 13.4 (FIL)Au midi sont les Hévéens, toute la terre de Chanaan, Maara des Sidoniens, jusqu’à Aphec et jusqu’aux frontières des Amorrhéens,
Josué 13.4 (CRA)au midi ; tout le pays des Chananéens, et Maara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphec, jusqu’à la frontière des Amorrhéens ;
Josué 13.4 (BPC)ensuite tout le pays des Cananéens depuis Maara des Sidoniens jusqu’à Aphéc, jusqu’à la frontière des Amorhéens ;
Josué 13.4 (AMI)Au midi sont les Hévéens, toute la terre de Chanaan, Maara qui est aux Sidoniens, jusqu’à Aphec et jusqu’aux frontières des Amorrhéens,

Langues étrangères

Josué 13.4 (LXX)ἐκ Θαιμαν καὶ πάσῃ γῇ Χανααν ἐναντίον Γάζης καὶ οἱ Σιδώνιοι ἕως Αφεκ ἕως τῶν ὁρίων τῶν Αμορραίων.
Josué 13.4 (VUL)ad meridiem vero sunt Evei omnis terra Chanaan et Maara Sidoniorum usque Afeca et terminos Amorrei
Josué 13.4 (SWA)upande wa kusini; nchi yote ya Wakanaani na Meara iliyo ya Wasidoni, mpaka Afeka, hata mpaka wa Waamori;
Josué 13.4 (BHS)מִתֵּימָ֞ן כָּל־אֶ֣רֶץ הַֽכְּנַעֲנִ֗י וּמְעָרָ֛ה אֲשֶׁ֥ר לַצִּידֹנִ֖ים עַד־אֲפֵ֑קָה עַ֖ד גְּב֥וּל הָאֱמֹרִֽי׃