Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Lévitique 25  /  strong 04872

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Lévitique 25

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 24 Chapitre 26

L’année sabbatique

1 L’Éternel <03068> parla <01696> (8762) à Moïse <04872> sur la montagne <02022> de Sinaï <05514>, et dit <0559> (8800) :
2 Parle <01696> (8761) aux enfants <01121> d’Israël <03478>, et tu leur diras <0559> (8804): Quand vous serez entrés <0935>   (8799) dans le pays <0776> que je vous donne <05414> (8802), la terre <0776> se reposera <07673> (8804): ce sera un sabbat <07676> en l’honneur de l’Éternel <03068>.
3 Pendant six <08337> années <08141> tu ensemenceras <02232> (8799) ton champ <07704>, pendant six <08337> années <08141> tu tailleras <02168> (8799) ta vigne <03754>; et tu en recueilleras <0622> (8804) le produit <08393>.
4 Mais la septième <07637> année <08141> sera un sabbat <07676>, un temps de repos <07677> pour la terre <0776>, un sabbat <07676> en l’honneur de l’Éternel <03068>: tu n’ensemenceras <02232> (8799) point ton champ <07704>, et tu ne tailleras <02168> (8799) point ta vigne <03754>.
5 Tu ne moissonneras <07114> (8799) point ce qui proviendra des grains tombés <05599> de ta moisson <07105>, et tu ne vendangeras <01219> (8799)   point les raisins <06025> de ta vigne non taillée <05139>: ce sera une année <08141> de repos <07677> pour la terre <0776>.
6 Ce que produira la terre <0776> pendant son sabbat <07676> vous servira de nourriture <0402>, à toi, à ton serviteur <05650> et à ta servante <0519>, à ton mercenaire <07916> et à l’étranger <08453> qui demeurent <01481> (8802) avec toi,
7 à ton bétail <0929> et aux animaux <02416> qui sont dans ton pays <0776>; tout son produit <08393> servira de nourriture <0398> (8800).

L’année du jubilé

8 Tu compteras <05608> (8804) sept <07651> sabbats <07676> d’années <08141>, sept <07651> fois <06471> sept <07651> années <08141>, et les jours <03117> de ces sept <07651> sabbats <07676> d’années <08141> feront quarante <0705>-neuf <08672> ans <08141>.
9 Le dixième <06218> jour du septième <07637> mois <02320>, tu feras retentir <05674> (8689) les sons éclatants <08643> de la trompette   <07782>; le jour <03117> des expiations <03725>, vous sonnerez <05674> (8686) de la trompette <07782> dans tout votre pays <0776>.
10 Et vous sanctifierez <06942> (8765) la cinquantième <02572> <08141> année <08141>, vous publierez <07121> (8804) la liberté <01865> dans le pays <0776> pour tous ses habitants <03427> (8802): ce sera pour vous le jubilé <03104>; chacun <0376> de vous retournera <07725> (8804)   dans sa propriété <0272>, et chacun <0376> de vous retournera <07725> (8799) dans sa famille <04940>.
11 La cinquantième <02572> <08141> année <08141> sera pour vous le jubilé <03104>: vous ne sèmerez <02232> (8799) point, vous ne moissonnerez <07114> (8799) point ce que les champs produiront <05599> d’eux-mêmes, et vous ne vendangerez <01219> (8799) point la vigne non taillée <05139>.
12 Car c’est le jubilé <03104>: vous le regarderez comme une chose sainte <06944>. Vous mangerez <0398> (8799) le produit <08393> de vos champs  <07704>.
13 Dans cette année <08141> de jubilé <03104>, chacun <0376> de vous retournera <07725> (8799) dans sa propriété <0272>.
14 Si vous vendez <04376> (8799) <04465> à votre prochain <05997>, ou si vous achetez <07069> (8800) de votre prochain <05997>   <03027>, qu’aucun de vous ne trompe <03238> (8686) son frère <0376> <0251>.
15 Tu achèteras <07069> (8799) de ton prochain <05997>, en comptant <04557> les années <08141> depuis <0310> le jubilé <03104>; et il te vendra <04376> (8799), en comptant <04557> les années <08141> de rapport <08393>.
16 Plus <06310> <07230> il y aura d’années <08141>, plus tu élèveras <07235> (8686) le prix <04736>; et moins <06310> <04591>   (8800) il y aura d’années <08141>, plus tu le <04736> réduiras <04591> (8686); car c’est le nombre <04557> des récoltes <08393> qu’il te vend <04376>   (8802).
17 Aucun de vous ne trompera <03238> (8686) son prochain <0376> <05997>, et tu craindras <03372> (8804) ton Dieu <0430>; car je suis l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>.
18 Mettez mes lois <02708> en pratique <06213> (8804), observez <08104> (8799) mes ordonnances <04941> et mettez-les en pratique  <06213> (8804); et vous habiterez <03427> (8804) en sécurité <0983> dans le pays <0776>.
19 Le pays <0776> donnera <05414> (8804) ses fruits <06529>, vous mangerez <0398> (8804) à satiété <07648>, et vous y habiterez  <03427> (8804) en sécurité <0983>.
20 Si vous dites <0559> (8799): Que mangerons <0398> (8799)-nous la septième <07637> année <08141>, puisque nous ne sèmerons <02232>   (8799) point et ne ferons point nos récoltes <0622> (8799) <08393>?
21 je vous accorderai <06680> (8765) ma bénédiction <01293> la sixième <08345> année <08141>, et elle donnera <06213> (8804) des produits <08393> pour trois <07969> ans <08141>.
22 Vous sèmerez <02232> (8804) la huitième <08066> année <08141>, et vous mangerez <0398> (8804) de l’ancienne <03465> récolte  <08393>; jusqu’à la neuvième <08671> année <08141>, jusqu’à la nouvelle récolte <08393> <0935> (8800), vous mangerez <0398> (8799) de l’ancienne  <03465>.

Le rachat des propriétés et des esclaves

23 Les terres <0776> ne se vendront <04376> (8735) point à perpétuité <06783>; car le pays <0776> est à moi, car vous êtes chez moi comme étrangers  <01616> et comme habitants <08453>.
24 Dans tout le pays <0776> dont vous aurez la possession <0272>, vous établirez <05414> (8799) le droit de rachat <01353> pour les terres <0776>.
25 Si ton frère <0251> devient pauvre <04134> (8799) et vend <04376> (8804) une portion de sa propriété <0272>, celui qui a le droit de rachat <01350> (8804), son plus proche parent <07138>, viendra <0935> (8804) et rachètera <01350> (8802) ce qu’a vendu <04465> son frère <0251>.
26 Si un homme <0376> n’a personne qui ait le droit de rachat <01350> (8802), et qu’il se procure lui-même <03027> de quoi faire <01767> <05381>   (8689) son rachat <04672> (8804) <01353>,
27 il comptera <02803> (8765) les années <08141> depuis la vente <04465>, restituera <07725> (8689) le surplus <05736> (8802)   à l’acquéreur <0376> <04376> (8804), et retournera <07725> (8804) dans sa propriété <0272>.
28 S’il ne <03027> trouve pas de quoi <01767> lui faire cette restitution <04672> (8804) <07725> (8687), ce qu’il a vendu <04465>   restera entre les mains <03027> de l’acquéreur <07069> (8802) jusqu’à l’année <08141> du jubilé <03104>; au jubilé <03104>, il retournera <07725> (8804)   dans sa propriété <0272>, et l’acquéreur en sortira <03318> (8804).
29 Si un homme <0376> vend <04376> (8799) une maison <01004> d’habitation <04186> dans une ville <05892> entourée de murs <02346> , il aura le droit de rachat <01353> jusqu’à l’accomplissement <08552> (8800) d’une année <08141> depuis la vente <04465>; son droit de rachat <01353> durera un an  <03117>.
30 Mais si cette maison <01004> située dans une ville <05892> entourée de murs <02346> n’est pas rachetée <01350> (8735) avant l’accomplissement <04390>   (8800) d’une année <08141> entière <08549>, elle restera <06965> (8804) à perpétuité <06783> à l’acquéreur <07069> (8802) et à ses descendants   <01755>; il n’en sortira <03318> (8799) point au jubilé <03104>.
31 Les maisons <01004> des villages <02691> non entourés <05439> de murs <02346> seront considérées <02803> (8735) comme des fonds  <07704> de terre <0776>; elles pourront être rachetées <01353>, et l’acquéreur en sortira <03318> (8799) au jubilé <03104>.
32 Quant aux villes <05892> des Lévites <03881> et aux maisons <01004> <05892> qu’ils y posséderont <0272>, les Lévites <03881> auront droit perpétuel <05769> de rachat <01353>.
33 Celui qui achètera <01350> (8799) des Lévites <03881> une maison <01004>, sortira <03318> (8804) au jubilé <03104> de la maison vendue <04465> et de la ville <05892> où il la possédait <0272>; car les maisons <01004> des villes <05892> des Lévites <03881> sont leur propriété <0272> au milieu <08432> des enfants <01121> d’Israël <03478>.
34 Les champs <07704> situés autour <04054> des villes <05892> des Lévites ne pourront point se vendre <04376> (8735); car ils en ont à perpétuité  <05769> la possession <0272>.
35 Si ton frère <0251> devient pauvre <04134> (8799), et que sa main <03027> fléchisse <04131> (8804) près de toi, tu le soutiendras  <02388> (8689); tu feras de même pour celui qui est étranger <01616> et qui demeure <08453> dans le pays, afin qu’il vive <02416> avec toi.
36 Tu ne tireras <03947> (8799) de lui ni intérêt <05392> ni usure <08636>, tu craindras <03372> (8804) ton Dieu <0430>, et ton frère <0251> vivra <02416> avec toi.
37 Tu ne lui prêteras <05414> (8799) point ton argent <03701> à intérêt <05392>, et tu ne lui prêteras <05414> (8799) point tes vivres <0400>   à usure <04768>.
38 Je suis l’Éternel <03068>, ton Dieu <0430>, qui vous ai fait sortir <03318> (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>, pour vous donner  <05414> (8800) le pays <0776> de Canaan <03667>, pour être votre Dieu <0430>.
39 Si ton frère <0251> devient pauvre <04134> (8799) près de toi, et qu’il se vende <04376> (8738) à toi, tu ne lui imposeras <05647>   (8799) point le travail <05656> d’un esclave <05650>.
40 Il sera chez toi comme un mercenaire <07916>, comme celui qui y demeure <08453>; il sera à ton service <05647> (8799) jusqu’à l’année <08141> du jubilé <03104>.
41 Il sortira <03318> (8804) alors de chez toi, lui et ses enfants <01121> avec lui, et il retournera <07725> (8804) dans sa famille <04940> , <07725> (8799) dans la propriété <0272> de ses pères <01>.
42 Car ce sont mes serviteurs <05650>, que j’ai fait sortir <03318> (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>; ils ne seront point vendus <04376>   (8735) comme <04466> on vend des esclaves <05650>.
43 Tu ne domineras <07287> (8799) point sur lui avec dureté <06531>, et tu craindras <03372> (8804) ton Dieu <0430>.
44 C’est des nations <01471> qui vous entourent <05439> que tu prendras <07069> (8799) ton esclave <05650> et ta servante <0519> qui t’appartiendront, c’est d’elles que vous achèterez l’esclave <05650> et la servante <0519>.
45 Vous pourrez aussi en acheter des enfants <01121> des étrangers <08453> qui demeureront <01481> (8802) chez toi, <07069> (8799) et de leurs familles <04940> qu’ils engendreront <03205> (8689) dans votre pays <0776>; et ils seront votre propriété <0272>.
46 Vous les laisserez en héritage <05157> (8694) à vos enfants <01121> après <0310> vous, comme une propriété <0272> <03423> (8800); vous les garderez comme esclaves <05647> (8799) à perpétuité <05769>. Mais à l’égard de vos frères <0251>, les enfants <01121> d’Israël <03478>, aucun de vous ne dominera  <07287> (8799) avec dureté <06531> sur son frère <0376> <0251>.
47 Si un étranger <08453>, si celui qui demeure <01616> chez toi <03027> devient riche <05381> (8686), et que ton frère <0251> devienne pauvre <04134> (8802) près de lui et se vende <04376> (8738) à l’étranger <01616> qui demeure <08453> chez toi ou à quelqu’un <06133> de la famille <04940>   de l’étranger <01616>,
48 il y aura pour lui le droit de rachat <01353>, après <0310> qu’il se sera vendu <04376> (8738): un <0259> de ses frères <0251> pourra le racheter <01350> (8799).
49 Son oncle <01730>, ou le fils <01121> de son oncle <01730> <01350> (8799), ou l’un de ses proches <07607> parents <01320>   <04940>, pourra le racheter <01350> (8799); ou bien, s’il en a les ressources <05381> (8689), il se rachètera <01350> (8738) lui-même <03027>.
50 Il comptera <02803> (8765) avec celui qui l’a acheté <07069> (8802) depuis l’année <08141> où il s’est vendu <04376> (8736)   jusqu’à l’année <08141> du jubilé <03104>; et le prix <03701> à payer <04465> dépendra du nombre <04557> d’années <08141>, lesquelles seront évaluées <03117> comme celles d’un mercenaire <07916>.
51 S’il y a encore beaucoup <07227> d’années <08141>, il paiera <07725> (8686) son rachat <01353> à raison <06310> du prix <03701> de ces années et pour lequel il a été acheté <04736>;
52 s’il reste <07604> (8738) peu <04592> d’années <08141> jusqu’à celle <08141> du jubilé <03104>, il en fera le compte <02803>   (8765), et il paiera <07725> (8686) son rachat <01353> à raison <06310> de ces années <08141>.
53 Il sera comme un mercenaire <07916> à l’année <08141> <08141>, et celui chez qui il sera ne le traitera <07287> (8799) point avec dureté <06531> sous tes yeux <05869>.
54 S’il n’est racheté <01350> (8735) d’aucune de ces manières, il sortira <03318> (8804) l’année <08141> du jubilé <03104>, lui et ses enfants  <01121> avec lui.
55 Car c’est de moi que les enfants <01121> d’Israël <03478> sont esclaves <05650>; ce sont mes esclaves <05650>, que j’ai fait sortir <03318>   (8689) du pays <0776> d’Égypte <04714>. Je suis l’Éternel <03068>, votre Dieu <0430>.

Les codes Strong

Strong numéro : 4872 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient de 04871

Mot translittéré Entrée du TWOT

Mosheh

1254

Prononciation phonétique Type de mot

mo-sheh’   

Nom propre masculin

Définition :

Moïse = « tiré de » égyptien : enfant, fils

  1. le prophète et législateur, chef de l’exode
Traduit dans la Louis Segond par :

Moïse 766 ; 766

Concordance :
  • Exode 2.10
    Quand il eut grandi, elle l’amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le nom de Moïse, car, dit -elle, je l’ai retiré   des eaux.
  • Exode 2.11
    En ce temps -là, Moïse, devenu grand, se rendit vers ses frères, et fut témoin de leurs pénibles travaux. Il vit un Égyptien qui frappait un Hébreu d’entre ses frères.
  • Exode 2.14
    Et cet homme répondit : Qui t ’a établi chef et juge sur nous? Penses -tu me tuer, comme tu as tué l’Égyptien ? Moïse eut peur  , et dit : Certainement la chose est connue.
  • Exode 2.15
    Pharaon apprit ce qui s’était passé, et il cherchait à faire mourir   Moïse. Mais Moïse s’enfuit de devant Pharaon, et il se retira dans le pays de Madian, où il s’arrêta près d’un puits.
  • Exode 2.17
    Les bergers arrivèrent, et les chassèrent. Alors Moïse se leva  , prit leur défense, et fit boire leur troupeau.
  • Exode 2.21
    Moïse se décida à demeurer chez cet homme, qui lui donna   pour femme Séphora, sa fille.
  • Exode 3.1
    Moïse faisait paître le troupeau de Jéthro, son beau-père  , sacrificateur de Madian ; et il mena le troupeau derrière le désert, et vint  à la montagne de Dieu, à Horeb.
  • Exode 3.3
    Moïse dit : Je veux me détourner pour voir quelle est cette grande   vision, et pourquoi le buisson ne se consume point.
  • Exode 3.4
    L’Éternel vit qu’il se détournait pour voir ; et Dieu l’appela du milieu du buisson, et dit : Moïse ! Moïse ! Et il répondit   : Me voici!
  • Exode 3.6
    Et il ajouta : Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu.
  • Exode 3.11
    Moïse dit à Dieu : Qui suis-je, pour aller vers Pharaon, et pour faire sortir d’Égypte les enfants d’Israël ?
  • Exode 3.13
    Moïse dit à Dieu : J’irai donc vers les enfants d’Israël, et je leur dirai : Le Dieu de vos pères m’envoie vers vous. Mais, s’ils me demandent quel est son nom, que leur répondrai -je?
  • Exode 3.14
    Dieu dit à Moïse : Je suis celui qui suis. Et il ajouta : C’est ainsi que tu répondras aux enfants d’Israël : Celui qui s’appelle "je suis " m’a envoyé   vers vous.
  • Exode 3.15
    Dieu dit encore à Moïse : Tu parleras ainsi aux enfants   d’Israël : L’Éternel, le Dieu de vos pères, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu  de Jacob, m’envoie vers vous. Voilà mon nom pour l’éternité, voilà mon nom de génération en génération.
  • Exode 4.1
    Moïse répondit, et dit : Voici, ils ne me croiront point, et ils n’écouteront  point ma voix. Mais ils diront : L’Éternel ne t’est point apparu.
  • Exode 4.3
    L’Éternel dit : Jette -la par terre. Il la jeta par terre, et elle devint un serpent. Moïse fuyait devant lui.
  • Exode 4.4
    L’Éternel dit à Moïse : Étends ta main, et saisis -le par la queue. Il étendit la main et le saisit et le serpent redevint une verge dans sa main  .
  • Exode 4.10
    Moïse dit à l’Éternel : Ah ! Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n’est ni d’hier ni d’avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur ; car j’ai la bouche et la langue embarrassées.
  • Exode 4.14
    Alors la colère de l’Éternel s’enflamma contre Moïse, et il dit : N’y a t-il pas ton frère Aaron, le Lévite ? Je sais qu’il parlera facilement. Le voici lui-même, qui vient au-devant de toi; et, quand il te verra, il se réjouira dans son cœur.
  • Exode 4.18
    Moïse s’en alla ; et de retour auprès de Jéthro, son beau-père  , il lui dit : Laisse -moi, je te prie, aller rejoindre mes frères qui sont en Égypte, afin que je voie s’ils sont encore vivants. Jéthro dit à Moïse : Va en paix.
  • Exode 4.19
    L’Éternel dit à Moïse, en Madian : Va, retourne   en Égypte, car tous ceux qui en voulaient à ta vie sont morts.
  • Exode 4.20
    Moïse prit sa femme et ses fils, les fit monter sur des ânes  , et retourna dans le pays d’Égypte. Il prit dans sa main la verge   de Dieu.
  • Exode 4.21
    L’Éternel dit à Moïse : En partant pour retourner en Égypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras   devant Pharaon. Et moi, j’endurcirai son cœur, et il ne laissera point aller le peuple.
  • Exode 4.27
    L’Éternel dit à Aaron : Va dans le désert au-devant   de Moïse. Aaron partit ; il rencontra Moïse à la montagne de Dieu, et il le baisa  .
  • Exode 4.28
    Moïse fit connaître à Aaron toutes les paroles de l’Éternel qui l’avait envoyé, et tous les signes qu’il lui avait ordonné de faire.
  • Exode 4.29
    Moïse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblèrent tous les anciens des enfants d’Israël.
  • Exode 4.30
    Aaron rapporta toutes les paroles que l’Éternel avait dites à Moïse , et il exécuta les signes aux yeux du peuple.
  • Exode 5.1
    Moïse et Aaron se rendirent ensuite auprès de Pharaon, et lui dirent   : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël : Laisse aller mon peuple, pour qu’il célèbre au désert une fête en mon honneur.
  • Exode 5.4
    Et le roi d’Égypte leur dit : Moïse et Aaron, pourquoi détournez -vous le peuple de son ouvrage ? Allez à vos travaux.
  • Exode 5.20
    En sortant de chez Pharaon, ils rencontrèrent Moïse et Aaron qui les attendaient.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Lévitique 25.1 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.