Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Comparateur biblique
Lévitique 25.13

Lévitique 25.13 comparé dans 29 versions de la Bible.

Les « Louis Segond »

Lévitique 25.13 (LSG)Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
Lévitique 25.13 (NEG)Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
Lévitique 25.13 (S21)Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
Lévitique 25.13 (LSGSN)Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.

Les Bibles d'étude

Lévitique 25.13 (BAN)En cette année de jubilé chacun de vous reviendra dans sa propriété.

Les « autres versions »

Lévitique 25.13 (SAC)En l’année du jubilé tous rentreront dans les biens qu’ils avaient possédés.
Lévitique 25.13 (MAR)En cette année du Jubilé vous retournerez chacun en sa possession.
Lévitique 25.13 (OST)En cette année du jubilé, chacun de vous retournera dans sa possession.
Lévitique 25.13 (CAH)Dans cette année jubilaire, vous retournerez chacun dans sa possession.
Lévitique 25.13 (GBT)L’année du jubilé, tous rentreront dans leurs biens.
Lévitique 25.13 (PGR)Dans cette année du Jubilé, chacun de vous rentrera dans sa propriété.
Lévitique 25.13 (LAU)En cette année de Jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
Lévitique 25.13 (DBY)En cette année du Jubilé, vous retournerez chacun dans sa possession.
Lévitique 25.13 (TAN)En cette année jubilaire, vous rentrerez chacun dans votre possession.
Lévitique 25.13 (VIG)En l’année du jubilé tous rentreront dans les biens qu’ils avaient possédés.
Lévitique 25.13 (FIL)En l’année du jubilé tous rentreront dans les biens qu’ils avaient possédés.
Lévitique 25.13 (CRA)Dans cette année de jubilé, chacun de vous retournera dans sa propriété.
Lévitique 25.13 (BPC)Dans cette année du jubilé vous retournerez chacun dans votre bien-fonds.
Lévitique 25.13 (AMI)En l’année du Jubilé tous rentreront dans les biens qu’ils avaient possédés.

Langues étrangères

Lévitique 25.13 (LXX)ἐν τῷ ἔτει τῆς ἀφέσεως σημασίᾳ αὐτῆς ἐπανελεύσεται ἕκαστος εἰς τὴν κτῆσιν αὐτοῦ.
Lévitique 25.13 (VUL)anno iobelei redient omnes ad possessiones suas
Lévitique 25.13 (SWA)Mwaka huo wa yubile mtairudia kila mtu milki yake.
Lévitique 25.13 (BHS)בִּשְׁנַ֥ת הַיֹּובֵ֖ל הַזֹּ֑את תָּשֻׁ֕בוּ אִ֖ישׁ אֶל־אֲחֻזָּתֹֽו׃