Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Rois 18.24

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Rois 18

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 17 Chapitre 19 1 La troisième <7969> annĂ©e <8141> d’OsĂ©e <1954>, fils <1121> d’Ela <425>, roi <4428> d’IsraĂ«l <3478>, EzĂ©chias <2396> , fils <1121> d’Achaz <271>, roi <4428> de Juda <3063>, rĂ©gna <4427> (884). 2 Il avait <1121> vingt <6242>-cinq <2568> ans <8141> lorsqu’il devint roi <4427> (880), et il rĂ©gna <4427> (884) vingt <6242>-neuf <8672> ans <8141> Ă  JĂ©rusalem <3389>. Sa mère <517> s’appelait <8034> Abi <21>, fille <1323> de Zacharie <2148>. 3 Il fit <6213> (8799) ce qui est droit <3477> aux yeux <5869> de l’Éternel <3068>, entièrement comme avait fait <6213> (884) David <1732>, son père <1>. 4 Il fit disparaĂ®tre <5493> (8689) les hauts lieux <1116>, brisa <7665> (8765) les statues <4676>, abattit <3772> (884) les idoles <842>, et mit en pièces <3807> (8765) le serpent <5175> d’airain <5178> que MoĂŻse <4872> avait fait <6213> (884), car les enfants <1121> d’IsraĂ«l <3478> avaient jusqu’alors <3117> brĂ»lĂ© des parfums <6999> (8764) devant lui: on l’appelait <7121> (8799) Nehuschtan <5180>. 5 Il mit sa confiance <982> (884) en l’Éternel <3068>, le Dieu <430> d’IsraĂ«l <3478>; et parmi tous les rois <4428> de Juda <3063> qui vinrent après <310> lui ou qui le prĂ©cĂ©dèrent <6440>, il n’y en eut point de semblable Ă  lui. 6 Il fut attachĂ© <1692> (8799) Ă  l’Éternel <3068>, il ne se dĂ©tourna <5493> (884) <310> Point de lui, et il observa <8104> (8799) les commandements <4687> que l’Éternel <3068> avait prescrits <6680> (8765) Ă  MoĂŻse <4872>. 7 Et l’Éternel <3068> fut avec EzĂ©chias, qui rĂ©ussit <7919> (8686) dans toutes ses entreprises <3318> (8799). Il se rĂ©volta <4775> (8799)  contre le roi <4428> d’Assyrie <804>, et ne lui fut plus assujetti <5647> (884). 8 Il battit <5221> (8689) les Philistins <6430> jusqu’à Gaza <5804>, et ravagea leur territoire <1366> depuis les tours <4026> des gardes <5341> (882) jusqu’aux villes <5892> fortes <4013>. 9 La quatrième <7243> annĂ©e <8141> du roi <4428> EzĂ©chias <2396>, qui Ă©tait la septième <7637> annĂ©e <8141> d’OsĂ©e <1954>, fils <1121> d’Ela <425>, roi <4428> d’IsraĂ«l <3478>, Salmanasar <8022>, roi <4428> d’Assyrie <804>, monta <5927> (884) contre Samarie <8111> et l’assiĂ©gea <6696> (8799). 10 Il la prit <3920> (8799) au bout <7097> de trois <7969> ans <8141>, la sixième <8337> annĂ©e <8141> d’EzĂ©chias <2396> , qui Ă©tait la neuvième <8672> annĂ©e <8141> d’OsĂ©e <1954>, roi <4428> d’IsraĂ«l <3478>: alors Samarie <8111> fut prise <3920> (8738). 11 Le roi <4428> d’Assyrie <804> emmena <1540> <0> IsraĂ«l <3478> captif <1540> (8686) en Assyrie <804>, et il les Ă©tablit <5148> (8686) Ă  Chalach <2477>, et sur le Chabor <2249>, fleuve <5104> de Gozan <1470>, et dans les villes <5892> des Mèdes <4074>, 12 parce qu’ils n’avaient point Ă©coutĂ© <8085> (884) la voix <6963> de l’Éternel <3068>, leur Dieu <430>, et qu’ils avaient transgressĂ© <5674> (8799) son alliance <1285>, parce qu’ils n’avaient ni Ă©coutĂ© <8085> (884) ni mis en pratique <6213> (884) tout ce qu’avait ordonnĂ© <6680> (8765) MoĂŻse <4872>, serviteur <5650> de l’Éternel <3068>. 13 La quatorzième <702> <6240> annĂ©e <8141> du roi <4428> EzĂ©chias <2396>, SanchĂ©rib <5576>, roi <4428> d’Assyrie <804> , monta <5927> (884) contre toutes les villes <5892> fortes <1219> (883) de Juda <3063>, et s’en empara <8610> (8799). 14 EzĂ©chias <2396>, roi <4428> de Juda <3063>, envoya <7971> (8799) dire <559> (880) au roi <4428> d’Assyrie  <804> Ă  lakis <3923>: J’ai commis une faute <2398> (884)! Eloigne <7725> (8798)-toi de moi. Ce que tu m’imposeras <5414> (8799), je le supporterai <5375> (8799). Et le roi <4428> d’Assyrie <804> imposa <7760> (8799) Ă  EzĂ©chias <2396>, roi <4428> de Juda <3063>, trois <7969> cents <3967> talents <3603> d’argent <3701> et trente <7970> talents <3603> d’or <2091>. 15 EzĂ©chias <2396> donna <5414> (8799) tout l’argent <3701> qui se trouvait <4672> (8737) dans la maison <1004> de l’Éternel <3068> et dans les trĂ©sors <214> de la maison <1004> du roi <4428>. 16 Ce fut alors <6256> qu’EzĂ©chias <2396> <2396>, roi <4428> de Juda <3063>, enleva <7112> (8765), pour les livrer <5414> (8799) au roi <4428> d’Assyrie <804>, les lames d’or dont il avait couvert <6823> (8765) les portes <1817> et les linteaux <547> du temple <1964> de l’Éternel <3068>. 17 Le roi <4428> d’Assyrie <804> envoya <7971> (8799) de Lakis <3923> Ă  JĂ©rusalem <3389>, vers le roi <4428> EzĂ©chias <2396>, Tharthan <8661>, Rab-Saris <7249> et RabschakĂ© <7262> avec une puissante <3515> armĂ©e <2426>. Ils montèrent <5927> (8799), et ils arrivèrent <935> (8799) Ă  JĂ©rusalem <3389>. Lorsqu’ils furent montĂ©s <5927> (8799) et arrivĂ©s <935> (8799), ils s’arrĂŞtèrent <5975> (8799) Ă  l’aqueduc <8585> de l’étang <1295> supĂ©rieur <5945>, sur le chemin <4546> du champ <7704> du foulon <3526> (881). 18 Ils appelèrent <7121> (8799) le roi <4428>; et Eliakim <471>, fils <1121> de Hilkija <2518>, chef de la maison <1004> du roi, se rendit <3318> (8799) auprès d’eux, avec Schebna <7644>, le secrĂ©taire <5608> (882), et Joach <3098>, fils <1121> d’Asaph <623>, l’archiviste <2142> (8688). 19 RabschakĂ© <7262> leur dit <559> (8799): Dites <559> (8798) Ă  EzĂ©chias <2396>: Ainsi parle <559> (884) le grand <1419> roi <4428>, le roi <4428> d’Assyrie <804>: Quelle est cette confiance <986>, sur laquelle tu t’appuies <982> (884)? 20 Tu as dit <559> (884): Il faut pour la guerre <4421> de la prudence <6098> et de la force <1369>. Mais ce ne sont que des paroles <1697> en l’air <8193>. En qui donc as-tu placĂ© ta confiance <982> (884), pour t’être rĂ©voltĂ© <4775> (884) contre moi? 21 Voici, tu l’as placĂ©e <982> (884) dans l’Égypte <4714>, tu as pris pour soutien <4938> ce roseau <7070> cassĂ© <7533> (883), qui pĂ©nètre <935> (884) et perce <5344> (884) la main <3709> de quiconque <376> s’appuie <5564> (8735) dessus: tel est Pharaon <6547> , roi <4428> d’Égypte <4714>, pour tous ceux qui se confient <982> (882) en lui. 22 Peut-ĂŞtre me direz <559> (8799)-vous: C’est en l’Éternel <3068>, notre Dieu <430>, que nous nous confions <982> (884). Mais n’est-ce pas lui dont EzĂ©chias <2396> a fait disparaĂ®tre <5493> (8689) les hauts lieux <1116> et les autels <4196>, en disant <559> (8799) Ă  Juda <3063> et Ă  JĂ©rusalem <3389>: Vous vous prosternerez <7812> (8691) devant <6440> cet autel <4196> Ă  JĂ©rusalem <3389>? 23 Maintenant, fais une convention <6148> (8690) avec mon maĂ®tre <113>, le roi <4428> d’Assyrie <804>, et je te donnerai <5414> (8799) deux mille <505> chevaux <5483>, si tu peux <3201> (8799) fournir des cavaliers <7392> (882) pour les monter <5414> (880). 24 Comment repousserais <7725> (8686) <6440>-tu un seul <259> chef <6346> d’entre les moindres <6996> serviteurs <5650> de mon maĂ®tre <113>? Tu mets ta confiance <982> (8799) dans l’Égypte <4714> pour les chars <7393> et pour les cavaliers <6571>. 25 D’ailleurs, est-ce sans <1107> la volontĂ© de l’Éternel <3068> que je suis montĂ© <5927> (884) contre ce lieu <4725>, pour le dĂ©truire <7843> (8687)? L’Éternel <3068> m’a dit <559> (884): Monte <5927> (8798) contre ce pays <776>, et dĂ©truis <7843> (8685)-le. 26 Eliakim <471>, fils <1121> de Hilkija <2518>, Schebna <7644> et Joach <3098>, dirent <559> (8799) Ă  RabschakĂ© <7262> : Parle <1696> (8761) Ă  tes serviteurs <5650> en aramĂ©en <762>, car nous le comprenons <8085> (882); et ne nous parle <1696> (8762) pas en langue judaĂŻque <3066>, aux oreilles <241> du peuple <5971> qui est sur la muraille <2346>. 27 RabschakĂ© <7262> leur rĂ©pondit <559> (8799): Est-ce Ă  ton maĂ®tre <113> et Ă  toi que mon maĂ®tre <113> m’a envoyĂ© <7971> (884) dire <1696> (8763) ces paroles <1697>? N’est-ce pas Ă  ces hommes <582> assis <3427> (882) sur la muraille <2346> Pour manger <398>   (880) leurs excrĂ©ments <6675> (8675) <2755> et pour boire <8354> (880) leur urine <4325> <7272> (8675) <7890> avec vous? 28 Alors RabschakĂ© <7262>, s’étant avancĂ© <5975> (8799), cria <7121> (8799) Ă  haute <1419> voix <6963> en langue judaĂŻque  <3066>, et dit <1696> (8762) <559> (8799): Ecoutez <8085> (8798) la parole <1697> du grand <1419> roi <4428>, du roi <4428> d’Assyrie <804>! 29 Ainsi parle <559> (884) le roi <4428>: Qu’EzĂ©chias <2396> ne vous abuse <5377> (8686) Point, car il ne pourra <3201> (8799) vous dĂ©livrer <5337> (8687) de ma main <3027>. 30 Qu’EzĂ©chias <2396> ne vous amène point Ă  vous confier <982> (8686) en l’Éternel <3068>, en disant <559> (880): L’Éternel <3068> nous dĂ©livrera <5337> (8687) <5337> (8686), et cette ville <5892> ne sera pas livrĂ©e <5414> (8735) entre les mains <3027> du roi <4428> d’Assyrie <804>. 31 N’écoutez <8085> (8799) point EzĂ©chias <2396>; car ainsi parle <559> (884) le roi <4428> d’Assyrie <804>: Faites <6213> (8798) la paix <1293> avec moi, rendez <3318> (8798)-vous Ă  moi, et chacun <376> de vous mangera <398> (8798) de sa vigne <1612> et  <376> de son figuier <8384>, et chacun <376> boira <8354> (8798) de l’eau <4325> de sa citerne <953>, 32 jusqu’à ce que je vienne <935> (880), Et que je vous emmène <3947> (884) dans un pays <776> comme le vôtre <776>, dans un pays <776> de blĂ© <1715> et de vin <8492>, un pays <776> de pain <3899> et de vignes <3754>, un pays <776> d’oliviers <2132> Ă  huile <3323> et de miel <1706>, et vous vivrez <2421> (8798) et vous ne mourrez <4191> (8799) point. N’écoutez <8085> (8799) donc point EzĂ©chias <2396>; car il pourrait vous sĂ©duire <5496> (8686) en disant <559> (880): L’Éternel <3068> nous dĂ©livrera <5337> (8686). 33 Les dieux <430> des nations <1471> ont-ils dĂ©livrĂ© <5337> (8689) <5337> (8687) chacun <376> son pays <776> de la main <3027> du roi <4428> d’Assyrie <804>? 34 OĂą sont les dieux <430> de Hamath <2574> et d’Arpad <774>? OĂą sont les dieux <430> de SepharvaĂŻm <5617>, d’HĂ©na <2012> et d’Ivva <5755>? Ont-ils dĂ©livrĂ© <5337> (8689) Samarie <8111> de ma main <3027>? 35 Parmi tous les dieux <430> de ces pays <776>, quels sont ceux qui ont dĂ©livrĂ© <5337> (8689) leur pays <776> de ma main <3027>, pour que l’Éternel <3068> dĂ©livre <5337> (8686) JĂ©rusalem <3389> de ma main <3027>? 36 Le peuple <5971> se tut <2790> (8689), et ne lui rĂ©pondit <6030> (884) pas un mot <1697>; car le roi <4428> avait donnĂ© cet ordre <4687> <559> (880): Vous ne lui rĂ©pondrez <6030> (8799) pas. 37 Et Eliakim <471>, fils <1121> de Hilkija <2518>, chef de la maison <1004> du roi, Schebna <7644>, le secrĂ©taire <5608> (882), et Joach <3098>, fils <1121> d’Asaph <623>, l’archiviste <2142> (8688), vinrent <935> (8799) auprès d’EzĂ©chias <2396>, les vĂŞtements <899> dĂ©chirĂ©s <7167> (883), Et lui rapportèrent <5046> (8686) les paroles <1697> de RabschakĂ© <7262>.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Rois 18.24 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.