Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Exode 21  /  strong 05975

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Exode 21

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 20 Chapitre 22

Relations entre maîtres et esclaves

1 Voici les lois <04941> que tu leur présenteras <07760> (8799) <06440>.
2 Si tu achètes <07069> (8799) un esclave <05650> hébreu <05680>, il servira <05647> (8799) six <08337> années <08141> ; mais la septième <07637>, il sortira <03318> (8799) libre <02670>, sans rien payer <02600>.
3 S’il est entré <0935> (8799) seul <01610>, il sortira <03318> (8799) seul <01610>; s’il avait une femme <01167> <0802>, sa femme <0802> sortira <03318> (8804) avec lui.
4 Si c’est son maître <0113> qui lui a donné <05414> (8799) une femme <0802>, et qu’il en ait eu <03205> (8804) des fils <01121>   ou des filles <01323>, la femme <0802> et ses enfants <03206> seront à son maître <0113>, et il sortira <03318> (8799) seul <01610>.
5 Si l’esclave <05650> dit <0559> (8800) <0559> (8799): J’aime <0157> (8804) mon maître <0113>, ma femme <0802> et mes enfants <01121>, je ne veux pas sortir <03318> (8799) libre <02670>, -
6 alors son maître <0113> le conduira <05066> (8689) devant Dieu <0430>, et le fera approcher <05066> (8689) de la porte <01817>   ou du poteau <04201>, et son maître <0113> lui percera <07527> (8804) l’oreille <0241> avec un poinçon <04836>, et l’esclave sera pour toujours <05769> à son service <05647> (8804).
7 Si un homme <0376> vend <04376> (8799) sa fille <01323> pour être esclave <0519>, elle ne sortira <03318> (8799) point comme sortent <03318> (8800) les esclaves <05650>.
8 Si elle déplaît <07451> <05869> à son maître <0113>, qui s’était proposé de la prendre pour femme <03259> (8804), il facilitera son rachat <06299>   (8689); mais il n’aura pas le pouvoir <04910> (8799) de la vendre <04376> (8800) à des étrangers <05237> <05971>, après lui avoir été infidèle <0898>   (8800).
9 S’il la destine <03259> (8799) à son fils <01121>, il agira <06213> (8799) envers elle selon le droit <04941> des filles <01323>.
10 S’il prend <03947> (8799) une autre <0312> femme, il ne retranchera <01639> (8799) rien pour la première à la nourriture <07607>, au vêtement <03682>, et au droit conjugal <05772>.
11 Et s’il ne fait <06213> (8799) pas pour elle ces trois <07969> choses, elle pourra sortir <03318> (8804) sans rien payer <02600>, sans donner de l’argent <03701>.

Dommages corporels et sanctions

12 Celui qui frappera <05221> (8688) un homme <0376> mortellement <04191> (8804) sera puni de mort <04191> (8800) <04191>   (8714).
13 S’il ne lui a point dressé d’embûches <06658> (8804), et que Dieu <0430> l’ait fait tomber <0579> (8765) sous sa main <03027>, je t’établirai <07760> (8804) un lieu <04725> où il pourra se réfugier <05127> (8799).
14 Mais si quelqu’un <0376> agit méchamment <02102> (8686) contre son prochain <07453>, en employant la ruse <06195> pour le tuer <02026>   (8800), tu l’arracheras <03947> (8799) même de mon autel <04196>, pour le faire mourir <04191> (8800).
15 Celui qui frappera <05221> (8688) son père <01> ou sa mère <0517> sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714) .
16 Celui qui dérobera <01589> (8802) un homme <0376>, et qui l’aura vendu <04376> (8804) ou retenu <04672> (8738) entre ses mains <03027>, sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714).
17 Celui qui maudira <07043> (8764) son père <01> ou sa mère <0517> sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714) .
18 Si des hommes <0582> se querellent <07378> (8799), et que l’un <0376> d’eux frappe <05221> (8689) l’autre <07453> avec une pierre <068> ou <0176> avec le poing <0106>, sans causer sa mort <04191> (8799), mais en l’obligeant à garder <05307> (8804) le lit <04904>,
19 celui qui aura frappé <05221> (8688) ne sera point puni <05352> (8738), dans le cas où l’autre viendrait à se lever <06965> (8799) et à se promener <01980> (8694) dehors <02351> avec son bâton <04938>. Seulement, il le dédommagera <05414> (8799) de son interruption de travail <07674>, et il le fera soigner jusqu’à sa guérison <07495> (8763) <07495> (8762).
20 Si un homme <0376> frappe <05221> (8686) du bâton <07626> son esclave <05650>, homme ou femme <0519>, et que l’esclave meure   <04191> (8804) sous sa main <03027>, le maître sera puni <05358> (8800) <05358> (8735).
21 Mais <0389> s’il survit <05975> (8799) un jour <03117> ou deux <08147>, le maître ne sera point puni <05358> (8714); car c’est son argent <03701>.
22 Si des hommes <0582> se querellent <05327> (8735), et qu’ils heurtent <05062> (8804) une femme <0802> enceinte <02030>, et la fassent accoucher <03206> <03318> (8804), sans autre accident <0611>, ils seront punis <06064> (8800) <06064> (8735) d’une amende imposée  <07896> (8799) par le mari <01167> de la femme <0802>, et qu’ils paieront <05414> (8804) devant les juges <06414>.
23 Mais s’il y a un accident <0611>, tu donneras <05414> (8804) vie <05315> pour vie <05315>,
24 œil <05869> pour œil <05869>, dent <08127> pour dent <08127>, main <03027> pour main <03027>, pied <07272> pour pied <07272> ,
25 brûlure <03555> pour brûlure <03555>, blessure <06482> pour blessure <06482>, meurtrissure <02250> pour meurtrissure <02250>.
26 Si un homme <0376> frappe <05221> (8686) l’œil <05869> de son esclave, homme <05650> ou <05869> femme <0519>, et qu’il lui fasse perdre <07843> (8765) l’œil, il le mettra <07971> (8762) en liberté <02670>, pour <08478> prix de son œil <05869>.
27 Et s’il fait tomber <05307> (8686) une dent <08127> à son esclave, homme <05650> ou <08127> femme <0519>, il le mettra <07971>   (8762) en liberté <02670>, pour prix de sa dent <08127>.
28 Si un bœuf <07794> frappe <05055> (8799) de ses cornes un homme <0376> ou une femme <0802>, et que la mort <04191> (8804) en soit la suite, le bœuf <07794> sera lapidé <05619> (8800) <05619> (8735), sa chair <01320> ne sera point mangée <0398> (8735), et le maître  <01167> du bœuf <07794> ne sera point puni <05355>.
29 Mais si le bœuf <07794> était auparavant <08543> <08032> sujet à frapper <05056>, et qu’on en ait averti <05749> (8717) le maître  <01167>, qui ne l’a point surveillé <08104> (8799), le bœuf <07794> sera lapidé <05619> (8735), dans le cas où il tuerait <04191> (8689) un homme  <0376> ou une femme <0802>, et son maître <01167> sera puni de mort <04191> (8714).
30 Si on impose <07896> (8714) au maître un prix <03724> pour le rachat <06306> de sa vie <05315>, il paiera <05414> (8804) tout ce qui lui sera imposé <07896> (8714).
31 Lorsque le bœuf frappera <05055> (8799) un fils <01121> ou <0176> une <05055> (8799) fille <01323>, cette loi <04941>   recevra son application <06213> (8735);
32 mais si le bœuf <07794> frappe <05055> (8799) un esclave, homme <05650> ou femme <0519>, on donnera <05414> (8799) trente <07970> sicles <08255> d’argent <03701> au maître <0113> de l’esclave, et le bœuf <07794> sera lapidé <05619> (8735).
33 Si un homme <0376> met à découvert <06605> (8799) une citerne <0953>, ou si un homme <0376> en creuse <03738> (8799) une  <0953> et ne la couvre <03680> (8762) pas, et qu’il y tombe <05307> (8804) un bœuf <07794> ou un âne <02543>,
34 le possesseur <01167> de la citerne <0953> paiera <07999> (8762) <07725> (8686) au maître <01167> la valeur <03701>   de l’animal en argent, et aura pour lui l’animal mort <04191> (8801).
35 Si le bœuf <07794> d’un homme <0376> frappe <05062> (8799) de ses cornes le bœuf d’un autre <07453> homme, et que la mort <04191>   (8804) en soit la suite, ils vendront <04376> (8804) le bœuf <07794> vivant <02416> et en partageront <02673> (8804) le prix <03701>; ils partageront  <02673> (8799) aussi le bœuf mort <04191> (8801).
36 Mais s’il est connu <03045> (8738) que le bœuf <07794> était auparavant <08543> <08032> sujet à frapper <05056>, et que son maître  <01167> ne l’ait point surveillé <08104> (8799), ce maître rendra <07999> (8763) <07999> (8762) bœuf <07794> pour bœuf <07794>, et aura pour lui le bœuf mort <04191> (8801).

Les codes Strong

Strong numéro : 5975 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

`amad

1637

Prononciation phonétique Type de mot

aw-mad’   

Verbe

Définition :
  1. se tenir debout, rester, endurer
    1. (Qal)
      1. se trouver, être dans une attitude d’attente, se présenter, s’attendre à, être ou devenir serviteur de
      2. se tenir tranquille, arrêter, cesser
      3. tarder, retarder, rester, continuer, demeurer, endurer, persister, être constant
      4. tenir quelqu’un au sol
      5. se tenir droit, se lever, s’élever, être droit
      6. se lever, apparaître, venir sur le devant, s’ériger contre
      7. se tenir avec, être fixé, grossir, devenir insipide
    2. (Hifil)
      1. stationner, se poser
      2. faire tenir ferme, maintenir
      3. présent (quelqu’un) devant (un roi)
      4. désigner, ordonner, établir
    3. (Hofal) être présenté, être mis devant
Traduit dans la Louis Segond par :

se tenir, s’arrêter, rester, cesser, se présenter, tarder, habiter, paraître, subsister, retenir, survivre, se placer, rester debout, se poser,... ; 521

Concordance :
  • Genèse 18.8
    Il prit encore de la crème et du lait, avec le veau qu’on avait apprêté  , et il les mit devant eux. Il se tint lui-même à leurs côtés, sous l’arbre. Et ils mangèrent  .
  • Genèse 18.22
    Les hommes s’éloignèrent, et allèrent vers Sodome. Mais Abraham se tint encore en présence de l’Éternel.
  • Genèse 19.17
    Après les avoir fait sortir, l’un d’eux dit : Sauve -toi, pour   ta vie ; ne regarde pas derrière toi, et ne t’arrête pas dans toute la plaine ; sauve   -toi vers la montagne, de peur que tu ne périsses.
  • Genèse 19.27
    Abraham se leva de bon matin, pour aller au lieu où il s’était tenu en présence de l’Éternel.
  • Genèse 24.30
    Il avait vu l’anneau et les bracelets aux mains de sa sœur, et il avait entendu  les paroles de Rebecca, sa sœur, disant : Ainsi m’a parlé   l’homme. Il vint donc à cet homme qui se tenait auprès des chameaux, vers la source  ,
  • Genèse 24.31
    et il dit : Viens, béni de l’Éternel ! Pourquoi resterais   -tu dehors ? J’ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.
  • Genèse 29.35
    Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit : Cette fois, je louerai l’Éternel. C’est pourquoi elle lui donna le nom de Juda. Et elle cessa   d’enfanter.
  • Genèse 30.9
    Léa voyant qu’elle avait cessé d’enfanter, prit   Zilpa, sa servante, et la donna pour femme à Jacob.
  • Genèse 41.1
    Au bout de deux ans, Pharaon eut un songe. Voici, il se tenait   près du fleuve.
  • Genèse 41.3
    Sept autres vaches laides à voir et maigres de chair montèrent  derrière elles hors du fleuve, et se tinrent à leurs côtés sur le bord du fleuve.
  • Genèse 41.17
    Pharaon dit alors à Joseph : Dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve.
  • Genèse 41.46
    Joseph était âgé de trente ans lorsqu’il se présenta devant Pharaon, roi d’Égypte ; et il quitta Pharaon, et parcourut   tout le pays d’Égypte.
  • Genèse 43.15
    Ils prirent le présent ; ils prirent avec eux de l’argent au double, ainsi que Benjamin ; ils se levèrent, descendirent en Égypte, et se présentèrent devant Joseph.
  • Genèse 45.1
    Joseph ne pouvait plus se contenir devant tous ceux qui l’entouraient. Il s’écria : Faites sortir tout le monde. Et il ne resta personne avec Joseph, quand il se fit connaître à ses frères.
  • Genèse 45.9
    Hâtez -vous de remonter auprès de mon père, et vous lui direz : Ainsi a parlé  ton fils Joseph : Dieu m’a établi seigneur de toute l’Égypte ; descends  vers moi, ne tarde pas!
  • Genèse 47.7
    Joseph fit venir Jacob, son père, et le présenta à Pharaon. Et Jacob bénit Pharaon.
  • Exode 3.5
    Dieu dit : N’approche pas d’ici, ôte tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.
  • Exode 8.22
    Mais, en ce jour-là, je distinguerai le pays de Gosen où habite mon peuple, et là il n’y aura point de mouches, afin que tu saches que moi, l’Éternel, je suis au milieu de ce pays.
  • Exode 9.10
    Ils prirent de la cendre de fournaise, et se présentèrent devant Pharaon  ; Moïse la jeta vers le ciel, et elle produisit sur les hommes et sur les animaux des ulcères   formés par une éruption de pustules.
  • Exode 9.11
    Les magiciens ne purent paraître devant Moïse, à cause des ulcères ; car les ulcères étaient sur les magiciens, comme sur tous les Égyptiens.
  • Exode 9.16
    Mais, je t’ai laissé subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l’on publie mon nom par toute la terre.
  • Exode 9.28
    Priez l’Éternel, pour qu’il n’y ait plus de tonnerres et de grêle ; et je vous laisserai aller, et l’on ne vous retiendra plus.
  • Exode 14.19
    L’ange de Dieu, qui allait devant le camp d’Israël, partit  et alla derrière eux; et la colonne de nuée qui les précédait, partit   et se tint derrière eux.
  • Exode 17.6
    Voici, je me tiendrai devant toi sur le rocher d’Horeb ; tu frapperas le rocher, et il en sortira de l’eau, et le peuple boira. Et Moïse fit ainsi, aux yeux des anciens d’Israël.
  • Exode 18.13
    Le lendemain, Moïse s’assit pour juger le peuple, et le peuple   se tint devant lui depuis le matin jusqu’au soir.
  • Exode 18.23
    Si tu fais cela, et que Dieu te donne des ordres, tu pourras   y suffire, et tout ce peuple parviendra heureusement à sa destination.
  • Exode 20.18
    Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette ; il voyait les flammes de la montagne fumante. À ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait   dans l’éloignement.
  • Exode 20.21
    Le peuple restait dans l’éloignement ; mais Moïse s’approcha de la nuée  où était Dieu.
  • Exode 21.21
    Mais s’il survit un jour ou deux, le maître ne sera point puni ; car c’est son argent.
  • Exode 26.15
    Tu feras des planches pour le tabernacle ; elles seront de bois d’acacia, placées debout.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Exode 21.28 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.