Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Exode 21  /  strong 05055

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Exode 21

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 20 Chapitre 22

Relations entre maîtres et esclaves

1 Voici les lois <04941> que tu leur présenteras <07760> (8799) <06440>.
2 Si tu achètes <07069> (8799) un esclave <05650> hébreu <05680>, il servira <05647> (8799) six <08337> années <08141> ; mais la septième <07637>, il sortira <03318> (8799) libre <02670>, sans rien payer <02600>.
3 S’il est entré <0935> (8799) seul <01610>, il sortira <03318> (8799) seul <01610>; s’il avait une femme <01167> <0802>, sa femme <0802> sortira <03318> (8804) avec lui.
4 Si c’est son maître <0113> qui lui a donné <05414> (8799) une femme <0802>, et qu’il en ait eu <03205> (8804) des fils <01121>   ou des filles <01323>, la femme <0802> et ses enfants <03206> seront à son maître <0113>, et il sortira <03318> (8799) seul <01610>.
5 Si l’esclave <05650> dit <0559> (8800) <0559> (8799): J’aime <0157> (8804) mon maître <0113>, ma femme <0802> et mes enfants <01121>, je ne veux pas sortir <03318> (8799) libre <02670>, -
6 alors son maître <0113> le conduira <05066> (8689) devant Dieu <0430>, et le fera approcher <05066> (8689) de la porte <01817>   ou du poteau <04201>, et son maître <0113> lui percera <07527> (8804) l’oreille <0241> avec un poinçon <04836>, et l’esclave sera pour toujours <05769> à son service <05647> (8804).
7 Si un homme <0376> vend <04376> (8799) sa fille <01323> pour être esclave <0519>, elle ne sortira <03318> (8799) point comme sortent <03318> (8800) les esclaves <05650>.
8 Si elle déplaît <07451> <05869> à son maître <0113>, qui s’était proposé de la prendre pour femme <03259> (8804), il facilitera son rachat <06299>   (8689); mais il n’aura pas le pouvoir <04910> (8799) de la vendre <04376> (8800) à des étrangers <05237> <05971>, après lui avoir été infidèle <0898>   (8800).
9 S’il la destine <03259> (8799) à son fils <01121>, il agira <06213> (8799) envers elle selon le droit <04941> des filles <01323>.
10 S’il prend <03947> (8799) une autre <0312> femme, il ne retranchera <01639> (8799) rien pour la première à la nourriture <07607>, au vêtement <03682>, et au droit conjugal <05772>.
11 Et s’il ne fait <06213> (8799) pas pour elle ces trois <07969> choses, elle pourra sortir <03318> (8804) sans rien payer <02600>, sans donner de l’argent <03701>.

Dommages corporels et sanctions

12 Celui qui frappera <05221> (8688) un homme <0376> mortellement <04191> (8804) sera puni de mort <04191> (8800) <04191>   (8714).
13 S’il ne lui a point dressé d’embûches <06658> (8804), et que Dieu <0430> l’ait fait tomber <0579> (8765) sous sa main <03027>, je t’établirai <07760> (8804) un lieu <04725> où il pourra se réfugier <05127> (8799).
14 Mais si quelqu’un <0376> agit méchamment <02102> (8686) contre son prochain <07453>, en employant la ruse <06195> pour le tuer <02026>   (8800), tu l’arracheras <03947> (8799) même de mon autel <04196>, pour le faire mourir <04191> (8800).
15 Celui qui frappera <05221> (8688) son père <01> ou sa mère <0517> sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714) .
16 Celui qui dérobera <01589> (8802) un homme <0376>, et qui l’aura vendu <04376> (8804) ou retenu <04672> (8738) entre ses mains <03027>, sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714).
17 Celui qui maudira <07043> (8764) son père <01> ou sa mère <0517> sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714) .
18 Si des hommes <0582> se querellent <07378> (8799), et que l’un <0376> d’eux frappe <05221> (8689) l’autre <07453> avec une pierre <068> ou <0176> avec le poing <0106>, sans causer sa mort <04191> (8799), mais en l’obligeant à garder <05307> (8804) le lit <04904>,
19 celui qui aura frappé <05221> (8688) ne sera point puni <05352> (8738), dans le cas où l’autre viendrait à se lever <06965> (8799) et à se promener <01980> (8694) dehors <02351> avec son bâton <04938>. Seulement, il le dédommagera <05414> (8799) de son interruption de travail <07674>, et il le fera soigner jusqu’à sa guérison <07495> (8763) <07495> (8762).
20 Si un homme <0376> frappe <05221> (8686) du bâton <07626> son esclave <05650>, homme ou femme <0519>, et que l’esclave meure   <04191> (8804) sous sa main <03027>, le maître sera puni <05358> (8800) <05358> (8735).
21 Mais <0389> s’il survit <05975> (8799) un jour <03117> ou deux <08147>, le maître ne sera point puni <05358> (8714); car c’est son argent <03701>.
22 Si des hommes <0582> se querellent <05327> (8735), et qu’ils heurtent <05062> (8804) une femme <0802> enceinte <02030>, et la fassent accoucher <03206> <03318> (8804), sans autre accident <0611>, ils seront punis <06064> (8800) <06064> (8735) d’une amende imposée  <07896> (8799) par le mari <01167> de la femme <0802>, et qu’ils paieront <05414> (8804) devant les juges <06414>.
23 Mais s’il y a un accident <0611>, tu donneras <05414> (8804) vie <05315> pour vie <05315>,
24 œil <05869> pour œil <05869>, dent <08127> pour dent <08127>, main <03027> pour main <03027>, pied <07272> pour pied <07272> ,
25 brûlure <03555> pour brûlure <03555>, blessure <06482> pour blessure <06482>, meurtrissure <02250> pour meurtrissure <02250>.
26 Si un homme <0376> frappe <05221> (8686) l’œil <05869> de son esclave, homme <05650> ou <05869> femme <0519>, et qu’il lui fasse perdre <07843> (8765) l’œil, il le mettra <07971> (8762) en liberté <02670>, pour <08478> prix de son œil <05869>.
27 Et s’il fait tomber <05307> (8686) une dent <08127> à son esclave, homme <05650> ou <08127> femme <0519>, il le mettra <07971>   (8762) en liberté <02670>, pour prix de sa dent <08127>.
28 Si un bœuf <07794> frappe <05055> (8799) de ses cornes un homme <0376> ou une femme <0802>, et que la mort <04191> (8804) en soit la suite, le bœuf <07794> sera lapidé <05619> (8800) <05619> (8735), sa chair <01320> ne sera point mangée <0398> (8735), et le maître  <01167> du bœuf <07794> ne sera point puni <05355>.
29 Mais si le bœuf <07794> était auparavant <08543> <08032> sujet à frapper <05056>, et qu’on en ait averti <05749> (8717) le maître  <01167>, qui ne l’a point surveillé <08104> (8799), le bœuf <07794> sera lapidé <05619> (8735), dans le cas où il tuerait <04191> (8689) un homme  <0376> ou une femme <0802>, et son maître <01167> sera puni de mort <04191> (8714).
30 Si on impose <07896> (8714) au maître un prix <03724> pour le rachat <06306> de sa vie <05315>, il paiera <05414> (8804) tout ce qui lui sera imposé <07896> (8714).
31 Lorsque le bœuf frappera <05055> (8799) un fils <01121> ou <0176> une <05055> (8799) fille <01323>, cette loi <04941>   recevra son application <06213> (8735);
32 mais si le bœuf <07794> frappe <05055> (8799) un esclave, homme <05650> ou femme <0519>, on donnera <05414> (8799) trente <07970> sicles <08255> d’argent <03701> au maître <0113> de l’esclave, et le bœuf <07794> sera lapidé <05619> (8735).
33 Si un homme <0376> met à découvert <06605> (8799) une citerne <0953>, ou si un homme <0376> en creuse <03738> (8799) une  <0953> et ne la couvre <03680> (8762) pas, et qu’il y tombe <05307> (8804) un bœuf <07794> ou un âne <02543>,
34 le possesseur <01167> de la citerne <0953> paiera <07999> (8762) <07725> (8686) au maître <01167> la valeur <03701>   de l’animal en argent, et aura pour lui l’animal mort <04191> (8801).
35 Si le bœuf <07794> d’un homme <0376> frappe <05062> (8799) de ses cornes le bœuf d’un autre <07453> homme, et que la mort <04191>   (8804) en soit la suite, ils vendront <04376> (8804) le bœuf <07794> vivant <02416> et en partageront <02673> (8804) le prix <03701>; ils partageront  <02673> (8799) aussi le bœuf mort <04191> (8801).
36 Mais s’il est connu <03045> (8738) que le bœuf <07794> était auparavant <08543> <08032> sujet à frapper <05056>, et que son maître  <01167> ne l’ait point surveillé <08104> (8799), ce maître rendra <07999> (8763) <07999> (8762) bœuf <07794> pour bœuf <07794>, et aura pour lui le bœuf mort <04191> (8801).

Les codes Strong

Strong numéro : 5055 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nagach

1291

Prononciation phonétique Type de mot

naw-gakh’   

Verbe

Définition :
  1. pousser, souffleter
    1. pousser, heurter
    2. faire la guerre
Traduit dans la Louis Segond par :

frapper 9, renverser 1, se heurter 1 ; 11

Concordance :
  • Exode 21.28
    Si un bœuf frappe de ses cornes un homme ou une femme, et que la mort en soit la suite, le bœuf sera lapidé, sa chair ne sera point mangée, et le maître  du bœuf ne sera point puni.
  • Exode 21.31
    Lorsque le bœuf frappera un fils ou une fille, cette loi   recevra son application ;
  • Exode 21.32
    mais si le bœuf frappe un esclave, homme ou femme, on donnera trente sicles d’argent au maître de l’esclave, et le bœuf sera lapidé.
  • Deutéronome 33.17
    De son taureau premier-né il a la majesté ; Ses cornes sont les cornes du buffle ; Avec elles il frappera tous les peuples, Jusqu’aux extrémités de la terre : Elles sont les myriades d’Ephraïm  , Elles sont les milliers de Manassé.
  • 1 Rois 22.11
    Sédécias, fils de Kenaana, s’était fait des cornes de fer, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Avec ces cornes tu frapperas les Syriens jusqu’à les détruire.
  • 2 Chroniques 18.10
    Sédécias, fils de Kenaana, s’était fait des cornes de fer, et il dit : Ainsi parle l’Éternel : Avec ces cornes, tu frapperas les Syriens jusqu’à les détruire.
  • Psaumes 44.5
    Avec toi nous renversons nos ennemis, Avec ton nom nous écrasons nos adversaires.
  • Ezéchiel 34.21
    Parce que vous avez heurté avec le côté et avec l’épaule, et frappé de vos cornes toutes les brebis faibles, jusqu’à ce que vous les ayez chassées,
  • Daniel 8.4
    Je vis le bélier qui frappait de ses cornes à l’occident, au septentrion et au midi ; aucun animal ne pouvait lui résister, et il n’y avait personne pour délivrer ses victimes; il faisait ce qu’il voulait, et il devint puissant.
  • Daniel 11.40
    Au temps de la fin, le roi du midi se heurtera contre lui. Et le roi du septentrion fondra sur lui comme une tempête, avec des chars et des cavaliers, et avec de nombreux navires ; il s’avancera dans les terres, Se répandra comme un torrent et débordera.

Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Exode 21.28 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.