Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  Exode 21  /  strong 0157

La Bible Louis Segond + Codes Strong

Exode 21

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 20 Chapitre 22

Relations entre maîtres et esclaves

1 Voici les lois <04941> que tu leur présenteras <07760> (8799) <06440>.
2 Si tu achètes <07069> (8799) un esclave <05650> hébreu <05680>, il servira <05647> (8799) six <08337> années <08141> ; mais la septième <07637>, il sortira <03318> (8799) libre <02670>, sans rien payer <02600>.
3 S’il est entré <0935> (8799) seul <01610>, il sortira <03318> (8799) seul <01610>; s’il avait une femme <01167> <0802>, sa femme <0802> sortira <03318> (8804) avec lui.
4 Si c’est son maître <0113> qui lui a donné <05414> (8799) une femme <0802>, et qu’il en ait eu <03205> (8804) des fils <01121>   ou des filles <01323>, la femme <0802> et ses enfants <03206> seront à son maître <0113>, et il sortira <03318> (8799) seul <01610>.
5 Si l’esclave <05650> dit <0559> (8800) <0559> (8799): J’aime <0157> (8804) mon maître <0113>, ma femme <0802> et mes enfants <01121>, je ne veux pas sortir <03318> (8799) libre <02670>, -
6 alors son maître <0113> le conduira <05066> (8689) devant Dieu <0430>, et le fera approcher <05066> (8689) de la porte <01817>   ou du poteau <04201>, et son maître <0113> lui percera <07527> (8804) l’oreille <0241> avec un poinçon <04836>, et l’esclave sera pour toujours <05769> à son service <05647> (8804).
7 Si un homme <0376> vend <04376> (8799) sa fille <01323> pour être esclave <0519>, elle ne sortira <03318> (8799) point comme sortent <03318> (8800) les esclaves <05650>.
8 Si elle déplaît <07451> <05869> à son maître <0113>, qui s’était proposé de la prendre pour femme <03259> (8804), il facilitera son rachat <06299>   (8689); mais il n’aura pas le pouvoir <04910> (8799) de la vendre <04376> (8800) à des étrangers <05237> <05971>, après lui avoir été infidèle <0898>   (8800).
9 S’il la destine <03259> (8799) à son fils <01121>, il agira <06213> (8799) envers elle selon le droit <04941> des filles <01323>.
10 S’il prend <03947> (8799) une autre <0312> femme, il ne retranchera <01639> (8799) rien pour la première à la nourriture <07607>, au vêtement <03682>, et au droit conjugal <05772>.
11 Et s’il ne fait <06213> (8799) pas pour elle ces trois <07969> choses, elle pourra sortir <03318> (8804) sans rien payer <02600>, sans donner de l’argent <03701>.

Dommages corporels et sanctions

12 Celui qui frappera <05221> (8688) un homme <0376> mortellement <04191> (8804) sera puni de mort <04191> (8800) <04191>   (8714).
13 S’il ne lui a point dressé d’embûches <06658> (8804), et que Dieu <0430> l’ait fait tomber <0579> (8765) sous sa main <03027>, je t’établirai <07760> (8804) un lieu <04725> où il pourra se réfugier <05127> (8799).
14 Mais si quelqu’un <0376> agit méchamment <02102> (8686) contre son prochain <07453>, en employant la ruse <06195> pour le tuer <02026>   (8800), tu l’arracheras <03947> (8799) même de mon autel <04196>, pour le faire mourir <04191> (8800).
15 Celui qui frappera <05221> (8688) son père <01> ou sa mère <0517> sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714) .
16 Celui qui dérobera <01589> (8802) un homme <0376>, et qui l’aura vendu <04376> (8804) ou retenu <04672> (8738) entre ses mains <03027>, sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714).
17 Celui qui maudira <07043> (8764) son père <01> ou sa mère <0517> sera puni de mort <04191> (8800) <04191> (8714) .
18 Si des hommes <0582> se querellent <07378> (8799), et que l’un <0376> d’eux frappe <05221> (8689) l’autre <07453> avec une pierre <068> ou <0176> avec le poing <0106>, sans causer sa mort <04191> (8799), mais en l’obligeant à garder <05307> (8804) le lit <04904>,
19 celui qui aura frappé <05221> (8688) ne sera point puni <05352> (8738), dans le cas où l’autre viendrait à se lever <06965> (8799) et à se promener <01980> (8694) dehors <02351> avec son bâton <04938>. Seulement, il le dédommagera <05414> (8799) de son interruption de travail <07674>, et il le fera soigner jusqu’à sa guérison <07495> (8763) <07495> (8762).
20 Si un homme <0376> frappe <05221> (8686) du bâton <07626> son esclave <05650>, homme ou femme <0519>, et que l’esclave meure   <04191> (8804) sous sa main <03027>, le maître sera puni <05358> (8800) <05358> (8735).
21 Mais <0389> s’il survit <05975> (8799) un jour <03117> ou deux <08147>, le maître ne sera point puni <05358> (8714); car c’est son argent <03701>.
22 Si des hommes <0582> se querellent <05327> (8735), et qu’ils heurtent <05062> (8804) une femme <0802> enceinte <02030>, et la fassent accoucher <03206> <03318> (8804), sans autre accident <0611>, ils seront punis <06064> (8800) <06064> (8735) d’une amende imposée  <07896> (8799) par le mari <01167> de la femme <0802>, et qu’ils paieront <05414> (8804) devant les juges <06414>.
23 Mais s’il y a un accident <0611>, tu donneras <05414> (8804) vie <05315> pour vie <05315>,
24 œil <05869> pour œil <05869>, dent <08127> pour dent <08127>, main <03027> pour main <03027>, pied <07272> pour pied <07272> ,
25 brûlure <03555> pour brûlure <03555>, blessure <06482> pour blessure <06482>, meurtrissure <02250> pour meurtrissure <02250>.
26 Si un homme <0376> frappe <05221> (8686) l’œil <05869> de son esclave, homme <05650> ou <05869> femme <0519>, et qu’il lui fasse perdre <07843> (8765) l’œil, il le mettra <07971> (8762) en liberté <02670>, pour <08478> prix de son œil <05869>.
27 Et s’il fait tomber <05307> (8686) une dent <08127> à son esclave, homme <05650> ou <08127> femme <0519>, il le mettra <07971>   (8762) en liberté <02670>, pour prix de sa dent <08127>.
28 Si un bœuf <07794> frappe <05055> (8799) de ses cornes un homme <0376> ou une femme <0802>, et que la mort <04191> (8804) en soit la suite, le bœuf <07794> sera lapidé <05619> (8800) <05619> (8735), sa chair <01320> ne sera point mangée <0398> (8735), et le maître  <01167> du bœuf <07794> ne sera point puni <05355>.
29 Mais si le bœuf <07794> était auparavant <08543> <08032> sujet à frapper <05056>, et qu’on en ait averti <05749> (8717) le maître  <01167>, qui ne l’a point surveillé <08104> (8799), le bœuf <07794> sera lapidé <05619> (8735), dans le cas où il tuerait <04191> (8689) un homme  <0376> ou une femme <0802>, et son maître <01167> sera puni de mort <04191> (8714).
30 Si on impose <07896> (8714) au maître un prix <03724> pour le rachat <06306> de sa vie <05315>, il paiera <05414> (8804) tout ce qui lui sera imposé <07896> (8714).
31 Lorsque le bœuf frappera <05055> (8799) un fils <01121> ou <0176> une <05055> (8799) fille <01323>, cette loi <04941>   recevra son application <06213> (8735);
32 mais si le bœuf <07794> frappe <05055> (8799) un esclave, homme <05650> ou femme <0519>, on donnera <05414> (8799) trente <07970> sicles <08255> d’argent <03701> au maître <0113> de l’esclave, et le bœuf <07794> sera lapidé <05619> (8735).
33 Si un homme <0376> met à découvert <06605> (8799) une citerne <0953>, ou si un homme <0376> en creuse <03738> (8799) une  <0953> et ne la couvre <03680> (8762) pas, et qu’il y tombe <05307> (8804) un bœuf <07794> ou un âne <02543>,
34 le possesseur <01167> de la citerne <0953> paiera <07999> (8762) <07725> (8686) au maître <01167> la valeur <03701>   de l’animal en argent, et aura pour lui l’animal mort <04191> (8801).
35 Si le bœuf <07794> d’un homme <0376> frappe <05062> (8799) de ses cornes le bœuf d’un autre <07453> homme, et que la mort <04191>   (8804) en soit la suite, ils vendront <04376> (8804) le bœuf <07794> vivant <02416> et en partageront <02673> (8804) le prix <03701>; ils partageront  <02673> (8799) aussi le bœuf mort <04191> (8801).
36 Mais s’il est connu <03045> (8738) que le bœuf <07794> était auparavant <08543> <08032> sujet à frapper <05056>, et que son maître  <01167> ne l’ait point surveillé <08104> (8799), ce maître rendra <07999> (8763) <07999> (8762) bœuf <07794> pour bœuf <07794>, et aura pour lui le bœuf mort <04191> (8801).

Les codes Strong

Strong numéro : 157 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’ahab, ’aheb

29

Prononciation phonétique Type de mot

aw-hab’, aw-habe’   

Verbe

Définition :
  1. aimer
    1. amour humain pour d’autres, familial ou sexuel
    2. amour humain pour quelque chose : nourriture, boisson, sommeil
    3. amour pour Dieu
    4. amour de Dieu pour les hommes, comme individus, comme peuple
Traduit dans la Louis Segond par :

aimer 182, amants 12, amis 11, plaire, plaisir, avide... ; 208

Concordance :
  • Genèse 22.2
    Dieu dit : Prends ton fils, ton unique, celui que tu aimes, Isaac ; va -t’en au pays de Morija, et là offre -le en holocauste sur l’une   des montagnes que je te dirai.
  • Genèse 24.67
    Isaac conduisit Rebecca dans la tente de Sara, sa mère ; il prit   Rebecca, qui devint sa femme, et il l’aima. Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
  • Genèse 25.28
    Isaac aimait Esaü, parce qu’il mangeait du gibier ; et Rebecca aimait Jacob.
  • Genèse 27.4
    Fais -moi un mets comme j’aime, et apporte -le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure.
  • Genèse 27.9
    Va me prendre au troupeau deux bons chevreaux ; j’en ferai pour ton père un mets comme il aime ;
  • Genèse 27.14
    Jacob alla les prendre, et les apporta à sa mère, qui fit  un mets comme son père aimait.
  • Genèse 29.18
    Jacob aimait Rachel, et il dit : Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette.
  • Genèse 29.30
    Jacob alla aussi vers Rachel, qu’il aimait plus que Léa ; et il servit encore chez Laban pendant sept nouvelles années.
  • Genèse 29.32
    Léa devint enceinte, et enfanta un fils, à qui elle donna   le nom de Ruben ; car elle dit : L’Éternel a vu mon humiliation  , et maintenant mon mari m’aimera.
  • Genèse 34.3
    Son cœur s’attacha à Dina, fille de Jacob ; il aima   la jeune fille, et sut parler à son cœur.
  • Genèse 37.3
    Israël aimait Joseph plus que tous ses autres fils, parce qu’il l’avait eu dans sa vieillesse   ; et il lui fit une tunique de plusieurs couleurs.
  • Genèse 37.4
    Ses frères virent que leur père l’aimait plus qu’eux tous, et ils le prirent en haine. Ils ne pouvaient lui parler avec amitié.
  • Genèse 44.20
    Nous avons répondu : Nous avons un vieux père, et un jeune frère, enfant  de sa vieillesse ; cet enfant avait un frère qui est mort, et qui était de la même mère ; il reste seul, et son père l’aime.
  • Exode 20.6
    et qui fais miséricorde jusqu’en mille générations à ceux qui m’aiment et qui gardent   mes commandements.
  • Exode 21.5
    Si l’esclave dit : J’aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre, -
  • Lévitique 19.18
    Tu ne te vengeras point, et tu ne garderas point de rancune contre les enfants de ton peuple. Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Je suis l’Éternel.
  • Lévitique 19.34
    Vous traiterez l’étranger en séjour parmi vous comme un indigène du milieu de vous; vous l’aimerez   comme vous-mêmes, car vous avez été étrangers dans le pays d’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu.
  • Deutéronome 4.37
    Il a aimé tes pères, et il a choisi leur postérité après eux; il t’a fait lui-même sortir d’Égypte par sa grande puissance ;
  • Deutéronome 5.10
    et qui fais miséricorde jusqu’en mille générations à ceux qui m’aiment et qui gardent   mes commandements.
  • Deutéronome 6.5
    Tu aimeras l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta force .
  • Deutéronome 7.9
    Sache donc que c’est l’Éternel, ton Dieu, qui est Dieu. Ce Dieu fidèle   garde son alliance et sa miséricorde jusqu’à la millième génération envers ceux qui l’aiment   et qui observent ses commandements.
  • Deutéronome 7.13
    Il t’aimera, il te bénira et te multipliera ; il bénira le fruit de tes entrailles et le fruit de ton sol, ton blé, ton moût et ton huile, les portées  de ton gros et de ton menu bétail, dans le pays qu’il a juré à tes pères de te donner .
  • Deutéronome 10.12
    Maintenant, Israël, que demande de toi l’Éternel, ton Dieu, si ce n’est que tu craignes   l’Éternel, ton Dieu, afin de marcher dans toutes ses voies, d’aimer et de servir   l’Éternel, ton Dieu, de tout ton cœur et de toute ton âme ;
  • Deutéronome 10.15
    Et c’est à tes pères seulement que l’Éternel s’est attaché pour les aimer ; et, après   eux, c’est leur postérité, c’est vous qu’il a choisis d’entre tous les peuples, comme vous le voyez aujourd’hui.
  • Deutéronome 10.18
    qui fait droit à l’orphelin et à la veuve, qui aime l’étranger  et lui donne de la nourriture et des vêtements.
  • Deutéronome 10.19
    Vous aimerez l’étranger, car vous avez été étrangers dans le pays d’Égypte.
  • Deutéronome 11.1
    Tu aimeras l’Éternel, ton Dieu, et tu observeras toujours ses préceptes, ses lois, ses ordonnances et ses commandements.
  • Deutéronome 11.13
    Si vous obéissez à mes commandements que je vous prescris aujourd’hui , si vous aimez l’Éternel, votre Dieu, et si vous le servez de tout votre cœur et de toute votre âme,
  • Deutéronome 11.22
    Car si vous observez tous ces commandements que je vous prescris, et si vous les mettez en pratique pour aimer l’Éternel, votre Dieu, pour marcher dans toutes ses voies et pour vous attacher à lui,
  • Deutéronome 13.3
    tu n’écouteras pas les paroles de ce prophète ou de ce songeur, car c’est l’Éternel, votre Dieu, qui vous met à l’épreuve pour savoir si vous aimez l’Éternel, votre Dieu, de tout votre cœur et de toute votre âme.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : Exode 21.28 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.