Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  /  2 Samuel 19  /  strong 01732

La Bible Louis Segond + Codes Strong

2 Samuel 19

Un clic sur un verset envoie vers le comparateur de versions.

Chapitre 18 Chapitre 20 1 On vint dire <05046> (8714) à Joab <03097>: Voici, le roi <04428> pleure <01058> (8802) et se lamente <056> (8691) à cause d’Absalom <053>.
2 Et la victoire <08668>, ce jour <03117>-là, fut changée en deuil <060> pour tout le peuple <05971>, car en ce jour <03117> le peuple <05971> entendait <08085> (8804) dire <0559> (8800): Le roi <04428> est affligé <06087> (8738) à cause de son fils <01121>.
3 Ce même jour <03117>, le peuple <05971> rentra <0935> (8800) dans la ville <05892> à la dérobée <01589> (8691), comme l’auraient fait des gens <05971> honteux <03637> (8737) d’avoir pris <01589> (8691) la fuite <05127> (8800) dans le combat <04421>.
4 Le roi <04428> s’était couvert <03813> (8804) le visage <06440>, et il <04428> criait <02199> (8799) à haute <01419> voix <06963>: Mon fils <01121> Absalom <053>! Absalom <053>, mon fils <01121>, mon fils <01121>!
5 Joab <03097> entra <0935> (8799) dans la chambre <01004> où était le roi <04428>, et dit <0559> (8799): Tu couvres aujourd’hui <03117> de confusion <03001> (8689) la face <06440> de tous tes serviteurs <05650>, qui ont aujourd’hui <03117> sauvé <04422> (8764) ta vie <05315> , celle <05315> de tes fils <01121> et de tes filles <01323>, celle <05315> de tes femmes <0802> et <05315> de tes concubines <06370>.
6 Tu aimes <0157> (8800) ceux qui te haïssent <08130> (8802) et tu hais <08130> (8800) ceux qui t’aiment <0157> (8802), car tu montres <05046> (8689) aujourd’hui <03117> qu’il n’y a pour toi ni chefs <08269> ni serviteurs <05650>; et je vois <03045> (8804) maintenant <03117> que, si <03863> Absalom <053> vivait <02416> et que nous fussions tous morts <04191> (8801) en ce jour <03117>, cela serait agréable <03477> <05869> à tes yeux.
7 Lève <06965> (8798)-toi donc, sors <03318> (8798), et parle <01696> (8761) au cœur <03820> de tes serviteurs <05650>! Car je jure <07650> (8738) par l’Éternel <03068> que, si tu ne sors <03318> (8802) pas, il ne restera <03885> (8799) pas un homme <0376> avec toi cette nuit <03915>; et ce sera pour toi pire <07489> (8804) que tous les malheurs <07451> qui te sont arrivés <0935> (8804) depuis ta jeunesse <05271> jusqu’à présent.
8 Alors le roi <04428> se leva <06965> (8799), et il s’assit <03427> (8799) à la porte <08179>. On fit dire <05046> (8689) <0559> (8800) à tout le peuple <05971>: Voici, le roi <04428> est assis <03427> (8802) à la porte <08179>. Et tout le peuple <05971> vint <0935> (8799) devant <06440> le roi <04428>. Cependant Israël <03478> s’était enfui <05127> (8804), chacun <0376> dans sa tente <0168>.
9 Et dans toutes les tribus <07626> d’Israël <03478>, tout le peuple <05971> était en contestation <01777> (8737), disant <0559> (8800) : Le roi <04428> nous a délivrés <05337> (8689) de la main <03709> de nos ennemis <0341> (8802), c’est lui qui nous a sauvés <04422> (8765) de la main <03709> des Philistins <06430>; et maintenant il a dû fuir <01272> (8804) du pays <0776> devant Absalom <053>.

Retour de David sur le trône

10 Or Absalom <053>, que nous avions oint <04886> (8804) pour qu’il régnât sur nous, est mort <04191> (8804) dans la bataille <04421>: pourquoi ne parlez <02790> (8688)-vous pas de faire revenir <07725> (8687) le roi <04428>?
11 De son côté, le roi <04428> David <01732> envoya dire <07971> (8804) <0559> (8800) aux sacrificateurs <03548> Tsadok <06659> et Abiathar <054>: Parlez <01696> (8761) aux anciens <02205> de Juda <03063>, et dites <0559> (8800)-leur: Pourquoi seriez-vous les derniers <0314> à ramener <07725> (8687) le roi <04428> dans sa maison <01004>? -Car ce qui se disait <01697> dans tout Israël <03478> était parvenu <0935> (8804) jusqu’au roi <04428> <01004>.
12 Vous êtes mes frères <0251>, vous êtes mes os <06106> et ma chair <01320>; pourquoi seriez-vous les derniers <0314> à ramener <07725> (8687) le roi <04428>?
13 Vous direz <0559> (8799) aussi à Amasa <06021>: N’es-tu pas mon os <06106> et ma chair <01320>? Que Dieu <0430> me traite <06213> (8799) dans toute sa rigueur <03254> (8686), si tu ne deviens pas devant <06440> moi pour toujours <03117> chef <08269> de l’armée <06635> à la place <08478> de Joab <03097>!
14 David fléchit <05186> (8686) le cœur <03824> de tous ceux <0376> de Juda <03063>, comme s’ils n’eussent été qu’un seul <0259> homme <0376>; et ils envoyèrent <07971> (8799) dire au roi <04428>: Reviens <07725> (8798), toi, et tous tes serviteurs <05650>.
15 Le roi <04428> revint <07725> (8799) et arriva <0935> (8799) jusqu’au Jourdain <03383>; et Juda <03063> se rendit <0935> (8804) à Guilgal <01537>, afin d’aller <03212> (8800) à la rencontre <07125> (8800) du roi <04428> et de lui <04428> faire passer <05674> (8687) le Jourdain <03383>.
16 Schimeï <08096>, fils <01121> de Guéra <01617>, Benjamite <01145>, qui était de Bachurim <0980>, se hâta <04116> (8762) de descendre <03381> (8799) avec ceux <0376> de Juda <03063> à la rencontre <07125> (8800) du roi <04428> David <01732>.
17 Il avait avec lui mille <0505> hommes <0376> de Benjamin <01145>, et Tsiba <06717>, serviteur <05288> de la maison <01004> de Saül <07586> , et les quinze <02568> <06240> fils <01121> et les vingt <06242> serviteurs <05650> de Tsiba. Ils passèrent <06743> (8804) le Jourdain <03383> à la vue <06440> du roi <04428>.
18 Le bateau <05679>, mis à la disposition <06213> (8800) <05869> <02896> du roi <04428>, faisait la traversée <05674> (8804) pour transporter <05674> (8687) sa maison <01004>; et au moment où le roi <04428> allait passer <05674> (8800) le Jourdain <03383>, Schimeï <08096>, fils <01121> de Guéra <01617>, se prosterna <05307> (8804) devant <06440> lui.
19 Et il dit <0559> (8799) au roi <04428>: Que mon seigneur <0113> ne tienne pas compte <02803> (8799) de mon iniquité <05771>, qu’il oublie <02142> (8799) que ton serviteur <05650> l’a offensé <05753> (8689) le jour <03117> où le roi <04428> mon seigneur <0113> sortait <03318> (8804) de Jérusalem <03389>, et que le roi <04428> n’y ait point égard <07760> (8800) <03820>!
20 Car ton serviteur <05650> reconnaît <03045> (8804) qu’il a péché <02398> (8804). Et voici, je viens <0935> (8804) aujourd’hui <03117> le premier <07223> de toute la maison <01004> de Joseph <03130> à la rencontre <03381> (8800) <07125> (8800) du roi <04428> mon seigneur <0113>.
21 Alors Abischaï <052>, fils <01121> de Tseruja <06870>, prit la parole <06030> (8799) et dit <0559> (8799): Schimeï <08096>  ne doit-il pas mourir <04191> (8714) pour avoir maudit <07043> (8765) l’oint <04899> de l’Éternel <03068>?
22 Mais David <01732> dit <0559> (8799): Qu’ai-je affaire avec vous, fils <01121> de Tseruja <06870>, et pourquoi vous montrez-vous aujourd’hui <03117> mes adversaires <07854>? Aujourd’hui <03117> ferait-on mourir <04191> (8714) un homme <0376> en Israël <03478>? Ne sais <03045> (8804)-je donc pas que je règne <04428> aujourd’hui <03117> sur Israël <03478>?
23 Et le roi <04428> dit <0559> (8799) à Schimeï <08096>: Tu ne mourras <04191> (8799) point! Et le roi <04428> le lui jura <07650> (8735).
24 Mephiboscheth <04648>, fils <01121> de Saül <07586>, descendit <03381> (8804) aussi à la rencontre <07125> (8800) du roi <04428>. Il n’avait point <03808> soigné <06213> (8804) ses pieds <07272>, ni fait <06213> (8804) sa barbe <08222>, ni lavé <03526> (8765) ses vêtements <0899>, depuis le jour <03117> où le roi <04428> s’en était allé <03212> (8800) jusqu’à celui <03117> où il revenait <0935> (8804) en paix <07965>.
25 Lorsqu’il se rendit <0935> (8804) au-devant <07125> (8800) du roi <04428> à Jérusalem <03389>, le roi <04428> lui dit <0559> (8799): Pourquoi n’es-tu pas venu <01980> (8804) avec moi, Mephiboscheth <04648>?
26 Et il répondit <0559> (8799): Ô roi <04428> mon seigneur <0113>, mon serviteur <05650> m’a trompé <07411> (8765), car ton serviteur <05650>, <05650> qui est boiteux <06455>, avait dit <0559> (8804): Je ferai seller <02280> (8799) mon âne <02543>, je le monterai <07392> (8799), et j’irai <03212> (8799) avec le roi <04428>.
27 Et il a calomnié <07270> (8762) ton serviteur <05650> auprès de mon seigneur <0113> le roi <04428>. Mais mon seigneur <0113> le roi <04428> est comme un ange <04397> de Dieu <0430>. Fais <06213> (8798) ce qui te semblera bon <02896> <05869>.
28 Car tous ceux de la maison <01004> de mon père <01> n’ont été que <03808> des gens <0582> dignes de mort <04194> devant le roi <04428> mon seigneur <0113>; et cependant tu as mis <07896> (8799) ton serviteur <05650> au nombre de ceux qui mangent <0398> (8802) à ta table <07979>. Quel droit <06666> puis-je encore avoir <03426>, et qu’ai-je à demander <02199> (8800) au roi <04428>?
29 Le roi <04428> lui dit <0559> (8799): À quoi bon toutes tes paroles <01696> (8762) <01697>? Je l’ai déclaré <0559> (8804) : Toi et Tsiba <06717>, vous partagerez <02505> (8799) les terres <07704>.
30 Et Mephiboscheth <04648> dit <0559> (8799) au roi <04428>: Qu’il prenne <03947> (8799)  même le tout, <0310> puisque <0834> le roi <04428> mon seigneur <0113> rentre <0935> (8804) en paix <07965> dans sa maison <01004>.
31 Barzillaï <01271>, le Galaadite <01569>, descendit <03381> (8804) de Roguelim <07274>, et passa <05674> (8799) le Jourdain <03383> avec le roi <04428>, pour l’accompagner <07971> (8763) jusqu’au delà du Jourdain <03383>.
32 Barzillaï <01271> était très <03966> vieux <02204> (8804), âgé <01121> de quatre-vingts <08084> ans <08141>. Il avait entretenu <03557> (8773) le roi <04428> Pendant son séjour <07871> à Mahanaïm <04266>, car c’était un homme <0376> fort <03966> riche <01419>.
33 Le roi <04428> dit <0559> (8799)  à Barzillaï <01271>: Viens <05674> (8798) avec moi, je te nourrirai <03557> (8773) chez moi à Jérusalem <03389>.
34 Mais Barzillaï <01271> répondit <0559> (8799) au roi <04428>: Combien d’années <08141> <03117> vivrai <02416>-je encore, pour que je monte <05927> (8799) avec le roi <04428> à Jérusalem <03389>?
35 Je suis aujourd’hui <03117> âgé <01121> de quatre-vingts <08084> ans <08141>. Puis-je connaître <03045> (8799) ce qui est bon <02896> et ce qui est mauvais <07451>? Ton serviteur <05650> peut-il savourer <02938> (8799) ce <0834> qu’il mange <0398> (8799) et ce <0834> qu’il boit <08354> (8799)? Puis-je encore entendre <08085> (8799) la voix <06963> des chanteurs <07891> (8802) et des chanteuses <07891> (8802)? Et pourquoi ton serviteur <05650> serait-il encore à charge <04853> à mon seigneur <0113> le roi <04428>?
36 Ton serviteur <05650> ira un peu <04592> au delà <05674> (8799) du Jourdain <03383> avec le roi <04428>. Pourquoi, d’ailleurs, le roi <04428> m’accorderait-il ce bienfait <01580> (8799) <01578>?
37 Que ton serviteur <05650> s’en retourne <07725> (8799), et que je meure <04191> (8799) dans ma ville <05892>, près du sépulcre <06913> de mon père <01> et de ma mère <0517>! Mais voici ton serviteur <05650> Kimham <03643>, qui passera <05674> (8799) avec le roi <04428> mon seigneur <0113> ; fais <06213> (8798) pour lui ce que tu trouveras bon <02896> <05869>.
38 Le roi <04428> dit <0559> (8799): Que Kimham <03643> passe <05674> (8799) avec moi, et je ferai <06213> (8799) pour lui ce qui te plaira <02896> <05869>; tout ce que tu désireras <0977> (8799) de moi, je te l’accorderai <06213> (8799).
39 Quand tout le peuple <05971> eut passé <05674> (8799) le Jourdain <03383> et que le roi <04428> l’eut aussi passé <05674> (8804), le roi <04428> baisa <05401> (8799) Barzillaï <01271> et le bénit <01288> (8762). Et Barzillaï retourna <07725> (8799) dans sa demeure <04725>.
40 Le roi <04428> se dirigea <05674> (8799) vers Guilgal <01537>, et Kimham <03643> l’accompagna <05674> (8804). Tout le peuple <05971> de Juda <03063> et la moitié <02677> du peuple <05971> d’Israël <03478> avaient fait passer <05674> (8689) (8675) <05674> (8686) le Jourdain au roi <04428>.

Tensions entre Judéens et Israélites

41 Mais voici, tous les hommes <0376> d’Israël <03478> abordèrent <0935> (8802) le roi <04428>, et lui <04428> dirent <0559> (8799): Pourquoi nos frères <0251>, les hommes <0376> de Juda <03063>, t’ont-ils enlevé <01589> (8804), et ont-ils fait passer <05674> (8686) le Jourdain <03383> au roi <04428>, à sa maison <01004>, et à tous les gens <0582> de David <01732>?
42 Tous les hommes <0376> de Juda <03063> répondirent <06030> (8799) aux hommes <0376> d’Israël <03478>: C’est que le roi <04428> nous tient de plus près <07138>; et qu’y a-t-il là pour vous irriter <02734> (8804) <01697>? Avons-nous vécu <0398> (8804) <0398> (8800) aux dépens du roi <04428>? Nous a-t-il fait <05375> (8765) des présents <05379>?
43 Et les hommes <0376> d’Israël <03478> répondirent <06030> (8799) <0559> (8799) aux hommes <0376> de Juda <03063>: Le roi <04428> nous <0589> appartient dix <06235> fois <03027> autant, et David <01732>  même plus qu’à vous. Pourquoi nous avez-vous méprisés <07043> (8689)? N’avons-nous pas été les premiers <07223> à proposer <01697> de faire revenir <07725> (8687) notre roi <04428>? Et les hommes <0376> de Juda <03063> parlèrent <01697> avec plus de violence <07185> (8799) que les hommes <01697> <0376> d’Israël <03478>.

Les codes Strong

Strong numéro : 1732 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
-

Vient du mot 01730

Mot translittéré Entrée du TWOT

David, rarement (complet) Daviyd

410c

Prononciation phonétique Type de mot

daw-veed’, daw-veed’   

Nom propre masculin

Définition :

David = « bien aimé »

  1. plus jeune fils d’Isaï et second roi d’Israël
Traduit dans la Louis Segond par :

David 1076 ; 1076

Concordance :
  • Ruth 4.17
    Les voisines lui donnèrent un nom, en disant : Un fils est né à Naomi ! Et elles l’appelèrent Obed. Ce fut le père d’Isaï père de David.
  • Ruth 4.22
    Obed engendra Isaï ; et Isaï engendra David.
  • 1 Samuel 16.13
    Samuel prit la corne d’huile, et l’oignit au milieu de ses frères. L’esprit de l’Éternel saisit David, à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s’en alla à Rama.
  • 1 Samuel 16.19
    Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire : Envoie -moi David, ton fils, qui est avec les brebis.
  • 1 Samuel 16.20
    Isaï prit un âne, qu’il chargea de pain, d’une outre de vin et d’un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David, son fils.
  • 1 Samuel 16.21
    David arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes.
  • 1 Samuel 16.22
    Saül fit dire à Isaï : Je te prie de laisser David à mon service, car il a trouvé grâce à mes yeux.
  • 1 Samuel 16.23
    Et lorsque l’esprit de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et jouait de sa main ; Saül respirait alors plus à l’aise et se trouvait soulagé, et le mauvais  esprit se retirait de lui.
  • 1 Samuel 17.12
    Or David était fils de cet Ephratien de Bethléhem de Juda, nommé Isaï  , qui avait huit fils, et qui, du temps de Saül, était vieux, avancé en âge.
  • 1 Samuel 17.14
    David était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,
  • 1 Samuel 17.15
    David s’en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.
  • 1 Samuel 17.17
    Isaï dit à David, son fils : Prends pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères ;
  • 1 Samuel 17.20
    David se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et partit, comme Isaï le lui avait ordonné. Lorsqu’il arriva  au camp, l’armée était en marche Pour se ranger en bataille et poussait des cris de guerre.
  • 1 Samuel 17.22
    David remit les objets qu’il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l’armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.
  • 1 Samuel 17.23
    Tandis qu’il parlait avec eux, voici, le Philistin de Gath, nommé Goliath, s’avança entre les deux armées, hors des rangs des Philistins. Il tint les mêmes discours que précédemment, et David les entendit.
  • 1 Samuel 17.26
    David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera -t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l’opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l’armée du Dieu vivant ?
  • 1 Samuel 17.28
    Eliab, son frère aîné, qui l’avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David. Et il dit : Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert ? Je connais ton orgueil  et la malice de ton cœur. C’est pour voir la bataille que tu es descendu.
  • 1 Samuel 17.29
    David répondit : Qu’ai-je donc fait ? ne puis-je pas parler ainsi ?
  • 1 Samuel 17.31
    Lorsqu’on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.
  • 1 Samuel 17.32
    David dit à Saül : Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin ! Ton serviteur ira se battre avec lui.
  • 1 Samuel 17.33
    Saül dit à David : Tu ne peux pas aller te battre  avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.
  • 1 Samuel 17.34
    David dit à Saül : Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,
  • 1 Samuel 17.37
    David dit encore: L’Éternel, qui m’a délivré de la griffe du lion et de la patte de l’ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin. Et Saül dit à David : Va, et que l’Éternel soit avec toi!
  • 1 Samuel 17.38
    Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d’airain, et le revêtit d’une cuirasse.
  • 1 Samuel 17.39
    David ceignit l’épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n’avait pas encore essayé. Mais il dit à Saül : Je ne puis   pas marcher avec cette armure, je n’y suis pas accoutumé. Et il s’en débarrassa.
  • 1 Samuel 17.41
    Le Philistin s’approcha peu à peu de David, et l’homme qui portait son bouclier marchait devant lui.
  • 1 Samuel 17.42
    Le Philistin regarda, et lorsqu’il aperçut David, il le méprisa, ne voyant en lui qu’un enfant, blond et d’une belle figure.
  • 1 Samuel 17.43
    Le Philistin dit à David : Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons ? et, après l ’avoir maudit par ses dieux,
  • 1 Samuel 17.44
    il ajouta : Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.
  • 1 Samuel 17.45
    David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l’épée, la lance et le javelot ; et moi, je marche contre toi au nom de l’Éternel des armées, du Dieu de l’armée d’Israël, que tu as insultée.
  • La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
    Liste complète des versets


Vous êtes actuellement sur une version optimisée pour mobile, si vous souhaitez basculer sur la version complète suivez le lien suivant : 2 Samuel 19.13 (Lemaîtstre de Sacy)

Cette Bible est dans le domaine public.