Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Apocalypse 18.20  / strong 2165     

Apocalypse 18.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Après cela, je vis descendre du ciel un autre ange, qui avait une grande autorité ; et la terre fut éclairée de sa gloire.
2 Il cria d’une voix forte, disant : Elle est tombée , elle est tombée , Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de démons, un repaire de tout esprit impur, un repaire de tout oiseau impur et odieux ,
3 parce que toutes les nations ont bu du vin de la fureur de son impudicité, et que les rois de la terre se sont livrés avec elle à l’impudicité , et que les marchands de la terre se sont enrichis par la puissance de son luxe.
4 Et j’entendis du ciel une autre voix qui disait : Sortez du milieu d’elle, mon peuple, afin que vous ne participiez point à ses péchés, et que vous n’ayez point de part à ses fléaux.
5 Car ses péchés se sont accumulés jusqu’au ciel, et Dieu s’est souvenu de ses iniquités.
6 Payez -la comme elle a payé , et rendez -lui au double selon ses œuvres. Dans la coupe elle a versé , versez -lui au double.
7 Autant elle s’est glorifiée et plongée dans le luxe , autant donnez -lui de tourment et de deuil. Parce qu’elle dit en son cœur : Je suis assise en reine, je ne suis point veuve, et je ne verrai point de deuil !
8 À cause de cela , en un même jour, ses fléaux arriveront , la mort, le deuil et la famine, et elle sera consumée par le feu. Car il est puissant, le Seigneur Dieu qui l’a jugée .
9 Et tous les rois de la terre, qui se sont livrés avec elle à l’impudicité et au luxe , pleureront et se lamenteront à cause d’elle, quand ils verront la fumée de son embrasement.
10 Se tenant éloignés , dans la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville puissante ! En une seule heure est venu ton jugement !
11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison,
12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de toute espèce de bois de senteur, de toute espèce d’objets d’ivoire, de toute espèce d’objets en bois très précieux, en airain, en fer et en marbre,
13 de cinnamome, d’aromates, de parfums, de myrrhe, d’encens, de vin, d’huile, de fine farine, de blé, de bœufs, de brebis, de chevaux, de chars, de corps et d’âmes d’hommes.
14 Les fruits que désirait ton âme sont allés loin de toi ; et toutes les choses délicates et magnifiques sont perdues pour toi, et tu ne les retrouveras plus .
15 Les marchands de ces choses, qui se sont enrichis par elle, se tiendront éloignés , dans la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ,
16 et diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, qui était vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée dor, de pierres précieuses et de perles !
17 En une seule heure tant de richesses ont été détruites ! Et tous les pilotes, tous ceux qui naviguent vers ce lieu, les marins, et tous ceux qui exploitent la mer, se tenaient éloignés ,
18 et ils s’écriaient , en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ?
19 Et ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient et ils étaient dans le deuil , ils criaient et disaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure elle a été détruite !
20 Ciel, réjouis-toi sur elle ! Et vous, les saints, les apôtres, et les prophètes, réjouissez-vous aussi ! Car Dieu vous a fait justice en la jugeant.
21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable à une grande meule, et il la jeta dans la mer, en disant : Ainsi sera précipitée avec violence Babylone, la grande ville, et elle ne sera plus trouvée .
22 Et l’on n’entendra plus chez toi les sons des joueurs de harpe, des musiciens, des joueurs de flûte et des joueurs de trompette, on ne trouvera plus chez toi aucun artisan d’un métier quelconque, on n’entendra plus chez toi le bruit de la meule,
23 la lumière de la lampe ne brillera plus chez toi, et la voix de l’époux et de l’épouse ne sera plus entendue chez toi, parce que tes marchands étaient les grands de la terre, parce que toutes les nations ont été séduites par tes enchantements,
24 et parce qu’on a trouvé chez elle le sang des prophètes et des saints et de tous ceux qui ont été égorgés sur la terre.

Lexique biblique « euphraino »

Strong numéro : 2165 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εὐφραίνω

Vient de 2095 et 5424

Mot translittéré Type de mot

euphraino (yoo-frah’-ee-no)

Verbe

Définition de « euphraino »
  1. réjouir, rendre joyeux.
    1. être heureux, être gai, se réjouir.
    2. se réjouir en, avoir ses délices en une chose.
« euphraino » est traduit dans la Louis Segond par :

se réjouir, s’égayer, joyeux, dans la joie, allégresse ; 14

Concordance biblique grecque du mot « euphraino »

Luc 12.19
et je dirai à mon âme : Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années ; repose-toi , mange , bois , et réjouis-toi (euphraino) .

Luc 15.23
Amenez le veau gras, et tuez-le . Mangeons et réjouissons-nous (euphraino) ;

Luc 15.24
car mon fils que voici était mort, et il est revenu à la vie ; il était perdu , et il est retrouvé . Et ils commencèrent à se réjouir (euphraino) .

Luc 15.29
Mais il répondit à son père : Voici , il y a tant d’années que je te sers , sans avoir jamais transgressé tes ordres, et jamais tu ne m’as donné un chevreau pour que je me réjouisse (euphraino) avec mes amis.

Luc 15.32
mais il fallait bien s’égayer (euphraino) et se réjouir , parce que ton frère que voici était mort et qu’il est revenu à la vie , parce qu’il était perdu et qu’il est retrouvé .

Luc 16.19
Il y avait un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse (euphraino) et brillante vie.

Actes 2.26
Aussi mon cœur est dans la joie (euphraino) , et ma langue dans l’allégresse ; Et même ma chair reposera avec espérance,

Actes 7.41
Et, en ces jours-là, ils firent un veau , ils offrirent  un sacrifice à l’idole, et se réjouirent (euphraino) de l’œuvre de leurs mains.

Romains 15.10
Il est dit encore : Nations, réjouissez-vous (euphraino) avec son peuple !

2 Corinthiens 2.2
Car si je vous attriste , qui peut me réjouir (euphraino) , sinon celui qui est attristé par moi ?

Galates 4.27
car il est écrit : Réjouis-toi (euphraino) , stérile, toi qui n’enfantes point ! Eclate et pousse des cris , toi qui n’as pas éprouvé les douleurs de l’enfantement ! Car les enfants de la délaissée seront plus nombreux Que les enfants de celle qui était mariée.

Apocalypse 11.10
Et à cause d’eux les habitants de la terre se réjouiront et seront dans l’allégresse (euphraino) , et ils s’enverront des présents les uns aux autres, parce que ces deux prophètes ont tourmenté les habitants de la terre.

Apocalypse 12.12
C’est pourquoi réjouissez-vous (euphraino) , cieux, et vous qui habitez dans les cieux. Malheur à la terre et à la mer ! car le diable est descendu vers vous, animé d’une grande colère, sachant qu’il a peu de temps.

Apocalypse 18.20
Ciel, réjouis-toi (euphraino) sur elle ! Et vous, les saints, les apôtres, et les prophètes, réjouissez-vous aussi ! Car Dieu vous a fait justice en la jugeant.


Cette Bible est dans le domaine public.