Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Jacques 1.10  / strong 4145     

Jacques 1.10
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Adresse et salutation

1 Jacques, serviteur de Dieu et du Seigneur Jésus-Christ, aux douze tribus qui sont dans la dispersion, salut !

La mise à l’épreuve de la foi

2 Mes frères, regardez comme un sujet de joie complète les diverses épreuves auxquelles vous pouvez être exposés ,
3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
4 Mais il faut que la patience accomplisse parfaitement son œuvre, afin que vous soyez parfaits et accomplis, sans faillir en rien.
5 Si quelqu’un d’entre vous manque de sagesse, qu’il la demande à Dieu, qui donne à tous simplement et sans reproche , et elle lui sera donnée .
6 Mais qu’il la demande avec foi, sans douter ; car celui qui doute est semblable au flot de la mer, agité par le vent et poussé de côté et d’autre .
7 Qu’un tel homme ne s’imagine pas qu’il recevra quelque chose du Seigneur :
8 c’est un homme irrésolu, inconstant dans toutes ses voies.
9 Que le frère de condition humble se glorifie de son élévation.
10 Que le riche, au contraire, se glorifie de son humiliation ; car il passera comme la fleur de l’herbe.
11 Le soleil s’est levé avec sa chaleur ardente, il a desséché l’herbe, sa fleur est tombée , et la beauté de son aspect a disparu : ainsi le riche se flétrira dans ses entreprises.

Appel à vivre la parole de vérité

12 Heureux l’homme qui supporte patiemment la tentation ; car, après avoir été éprouvé , il recevra la couronne de vie, que le Seigneur a promise à ceux qui l’aiment .
13 Que personne, lorsqu’il est tenté , ne dise : C’est Dieu qui me tente . Car Dieu ne peut être tenté par le mal, et il ne tente lui-même personne.
14 Mais chacun est tenté quand il est attiré et amorcé par sa propre convoitise.
15 Puis la convoitise, lorsqu’elle a conçu , enfante le péché ; et le péché, étant consommé , produit la mort.
16 Ne vous y trompez pas, mes frères bien-aimés :
17 toute grâce excellente et tout don parfait descendent d’en haut, du Père des lumières, chez lequel il n’y a ni changement ni ombre de variation.
18 Il nous a engendrés selon sa volonté , par la parole de vérité, afin que nous soyons en quelque sorte les prémices de ses créatures.
19 Sachez-le, mes frères bien-aimés. Ainsi, que tout homme soit prompt à écouter , lent à parler , lent à se mettre en colère ;
20 car la colère de l’homme n’accomplit pas la justice de Dieu.
21 C’est pourquoi, rejetant toute souillure et tout excès de malice, recevez avec douceur la parole qui a été plantée en vous, et qui peut sauver vos âmes.
22 Mettez en pratique la parole, et ne vous bornez pas à l’écouter, en vous trompant vous-mêmes par de faux raisonnements.
23 Car, si quelqu’un écoute la parole et ne la met pas en pratique, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel,
24 et qui, après s’être regardé , s’en va , et oublie aussitôt quel il était .
25 Mais celui qui aura plongé les regards dans la loi parfaite, la loi de la liberté, et qui aura persévéré , n’étant pas un auditeur oublieux, mais se mettant à l’œuvre, celui-là sera heureux dans son activité.
26 Si quelqu’un croit être religieux, sans tenir sa langue en bride , mais en trompant son cœur, la religion de cet homme est vaine.
27 La religion pure et sans tache, devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde.

Lexique biblique « plousios »

Strong numéro : 4145 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πλούσιος, α, ον

Vient de 4149

Mot translittéré Type de mot

plousios (ploo’-see-os)

Adjectif

Définition de « plousios »
  1. riche, abondant en ressources matérielles.
  2. métaphorique abondant, abondamment fourni.
    1. abondant (riche) en vertus chrétiennes et en possessions éternelles.
« plousios » est traduit dans la Louis Segond par :

riche 28 ; 28

Concordance biblique grecque du mot « plousios »

Matthieu 19.23
Jésus dit à ses disciples : Je vous le dis en vérité, un riche (plousios) entrera difficilement dans le royaume des cieux.

Matthieu 19.24
Je vous le dis encore, il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille qu’à un riche (plousios) d’entrer dans le royaume de Dieu.

Matthieu 27.57
Le soir étant venu , arriva un homme riche (plousios) dArimathée, nommé Joseph , lequel était aussi disciple de Jésus.

Marc 10.25
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille qu’à un riche (plousios) d’entrer dans le royaume de Dieu.

Marc 12.41
Jésus, s’étant assis vis-à-vis du tronc, regardait comment la foule y mettait de l’argent. Plusieurs riches (plousios) mettaient beaucoup.

Luc 6.24
Mais, malheur à vous, riches (plousios), car vous avez votre consolation !

Luc 12.16
Et il leur dit cette parabole : Les terres d’un homme riche (plousios) avaient beaucoup rapporté .

Luc 14.12
Il dit aussi à celui qui l’avait invité : Lorsque tu donnes à dîner ou à souper, n’invite pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni des voisins riches (plousios), de peur quils ne tinvitent à leur tour et qu’on ne te rende la pareille.

Luc 16.1
Jésus dit aussi à ses disciples : Un homme riche (plousios) avait un économe, qui lui fut dénoncé comme dissipant ses biens .

Luc 16.19
Il y avait un homme riche (plousios), qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse et brillante vie.

Luc 16.21
et désireux de se rassasier des miettes qui tombaient de la table du riche (plousios) ; et même les chiens venaient encore lécher ses ulcères.

Luc 16.22
Le pauvre mourut , et il fut porté par les anges dans le sein d’Abraham. Le riche (plousios) mourut aussi, et il fut enseveli .

Luc 18.23
Lorsqu’il entendit ces paroles, il devint tout triste ; car il était très riche (plousios).

Luc 18.25
Car il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille qu’à un riche (plousios) d’entrer dans le royaume de Dieu.

Luc 19.2
Et voici , un homme riche (plousios), appelé Zachée, chef des publicains,

Luc 21.1
Jésus, ayant levé les yeux , vit les riches (plousios) qui mettaient leurs offrandes dans le tronc.

2 Corinthiens 8.9
Car vous connaissez la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ, qui pour vous s’est fait pauvre , de riche (plousios) qu’il était , afin que par sa pauvreté vous fussiez enrichis .

Ephésiens 2.4
Mais Dieu, qui est riche (plousios) en miséricorde, à cause du grand amour dont il nous a aimés ,

1 Timothée 6.17
Recommande aux riches (plousios) du présent siècle de ne pas être orgueilleux , et de ne pas mettre leur espérance dans des richesses incertaines, mais de la mettre en Dieu, qui nous donne avec abondance toutes choses pour que nous en jouissions.

Jacques 1.10
Que le riche (plousios), au contraire, se glorifie de son humiliation ; car il passera comme la fleur de l’herbe.

Jacques 1.11
Le soleil s’est levé avec sa chaleur ardente, il a desséché l’herbe, sa fleur est tombée , et la beauté de son aspect a disparu : ainsi le riche (plousios) se flétrira dans ses entreprises.

Jacques 2.5
Ecoutez , mes frères bien-aimés : Dieu n’a-t-il pas choisi les pauvres aux yeux du monde, pour qu’ils soient riches (plousios) en la foi, et héritiers du royaume qu’il a promis à ceux qui laiment ?

Jacques 2.6
Et vous, vous avilissez le pauvre ! Ne sont-ce pas les riches (plousios) qui vous oppriment , et qui vous traînent devant les tribunaux ?

Jacques 5.1
À vous maintenant, riches (plousios) ! Pleurez et gémissez , à cause des malheurs qui viendront sur vous.

Apocalypse 2.9
Je connais ta tribulation et ta pauvreté bien que tu sois riche (plousios), et les calomnies de la part de ceux qui se disent Juifs et ne le sont pas, mais qui sont une synagogue de Satan.

Apocalypse 3.17
Parce que tu dis : Je suis riche (plousios), je me suis enrichi , et je n’ai besoin de rien, et parce que tu ne sais pas que tu es malheureux, misérable, pauvre, aveugle et nu,

Apocalypse 6.15
Les rois de la terre, les grands, les chefs militaires, les riches (plousios), les puissants, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes.

Apocalypse 13.16
Et elle fit que tous, petits et grands, riches (plousios) et pauvres, libres et esclaves, reçussent une marque sur leur main droite ou sur leur front,


Cette Bible est dans le domaine public.