Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / 2 Corinthiens 11.20  / strong 2719     

2 Corinthiens 11.20
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Comparaison entre Paul et les prétendus apôtres

1 Oh ! si vous pouviez supporter de ma part un peu de folie ! Mais vous, me supportez !
2 Car je suis jaloux de vous d’une jalousie de Dieu, parce que je vous ai fiancés à un seul époux, pour vous présenter à Christ comme une vierge pure.
3 Toutefois, de même que le serpent séduisit Ève par sa ruse, je crains que vos pensées ne se corrompent et ne se détournent de la simplicité à l’égard de Christ.
4 Car, si quelqu’un vient vous prêcher un autre Jésus que celui que nous avons prêché , ou si vous recevez un autre Esprit que celui que vous avez reçu , ou un autre Évangile que celui que vous avez embrassé , vous le supportez fort bien.
5 Or, j’estime que je n’ai été inférieur en rien à ces apôtres par excellence .
6 Si je suis un ignorant sous le rapport du langage, je ne le suis point sous celui de la connaissance, et nous l’avons montré parmi vous à tous égards et en toutes choses.
7 Ou bien, ai-je commis un péché parce que, m’abaissant moi-même afin que vous fussiez élevés , je vous ai annoncé gratuitement l’Évangile de Dieu ?
8 J’ai dépouillé d’autres Églises, en recevant d’elles un salaire, pour vous servir.
9 Et lorsque j’étais chez vous et que je me suis trouvé dans le besoin , je n’ai été à charge à personne ; car les frères venus de Macédoine ont pourvu à ce qui me manquait. En toutes choses je me suis gardé de vous être à charge, et je m’en garderai .
10 Par la vérité de Christ qui est en moi, je déclare que ce sujet de gloire ne me sera pas enlevé dans les contrées de l’Achaïe.
11 Pourquoi ?. Parce que je ne vous aime pas ?. Dieu le sait !
12 Mais j’agis et j’agirai de la sorte , pour ôter ce prétexte à ceux qui cherchent un prétexte, afin qu’ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient .
13 Ces hommes-là sont de faux apôtres, des ouvriers trompeurs, déguisés en apôtres de Christ.
14 Et cela n’est pas étonnant, puisque Satan lui-même se déguise en ange de lumière.
15 Il n’est donc pas étrange que ses ministres aussi se déguisent en ministres de justice. Leur fin sera selon leurs œuvres.
16 Je le répète , que personne ne me regarde comme un insensé ; sinon, recevez -moi comme un insensé, afin que moi aussi, je me glorifie un peu.
17 Ce que je dis , avec l’assurance d’avoir sujet de me glorifier, je ne le dis pas selon le Seigneur, mais comme par folie.
18 Puisqu’il en est plusieurs qui se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi.
19 Car vous supportez volontiers les insensés, vous qui êtes sages.
20 Si quelqu’un vous asservit , si quelqu’un vous dévore , si quelqu’un s’empare de vous , si quelqu’un est arrogant , si quelqu’un vous frappe au visage, vous le supportez .
21 J’ai honte de le dire , nous avons montré de la faiblesse . Cependant, tout ce que peut oser quelqu’un, — je parle en insensé, — moi aussi, je l’ose !
22 Sont-ils Hébreux ? Moi aussi. Sont-ils Israélites ? Moi aussi. Sont-ils de la postérité d’Abraham ? Moi aussi.
23 Sont-ils ministres de Christ ? -Je parle en homme qui extravague . — Je le suis plus encore : par les travaux, bien plus ; par les coups, bien plus ; par les emprisonnements, bien plus. Souvent en danger de mort,
24 cinq fois j’ai reçu des Juifs quarante coups moins un,
25 trois fois j’ai été battu de verges , une fois j’ai été lapidé , trois fois j’ai fait naufrage , j’ai passé un jour et une nuit dans l’abîme.
26 Fréquemment en voyage, j’ai été en péril sur les fleuves, en péril de la part des brigands, en péril de la part de ceux de ma nation, en péril de la part des païens, en péril dans les villes, en péril dans les déserts, en péril sur la mer, en péril parmi les faux frères.
27 J’ai été dans le travail et dans la peine, exposé à de nombreuses veilles, à la faim et à la soif, à des jeûnes multipliés, au froid et à la nudité.
28 Et, sans parler d’autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Églises.
29 Qui est faible , que je ne sois faible ? Qui vient à tomber , que je ne brûle ?
30 S’il faut se glorifier , c’est de ma faiblesse que je me glorifierai !
31 Dieu, qui est le Père du Seigneur Jésus, et qui est béni éternellement , sait que je ne mens point !.
32 À Damas, le gouverneur du roi Arétas faisait garder la ville des Damascéniens, pour se saisir de moi ;
33 mais on me descendit par une fenêtre, dans une corbeille, le long de la muraille, et j’échappai de leurs mains.

Lexique biblique « katesthio, kataphago »

Strong numéro : 2719 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κατεσθίω

Vient de 2596 et 2068, incluant ses variantes

Mot translittéré Type de mot

katesthio, kataphago (kat-es-thee’-o, kat-aph-ag’-o)

Verbe

Définition de « katesthio, kataphago »
  1. consommer en mangeant ; avaler, dévorer.
    1. des oiseaux.
    2. d’un dragon.
    3. d’un homme dévorant le petit livre.
  2. métaphorique.
    1. dévorer : gaspiller, perte : de substance.
    2. s’approprier avec énergie : la propriété d’une veuve.
    3. dépouiller quelqu’un de ses biens.
      • ruiner (en infligeant des préjudices).
    4. par le feu : dévorer, consumer, détruire.
    5. de la consommation de la force du corps et de l’esprit par les émotions fortes.
« katesthio, kataphago » est traduit dans la Louis Segond par :

manger, dévorer, avaler ; 15

Concordance biblique grecque du mot « katesthio, kataphago »

Matthieu 13.4
Comme il semait , une partie de la semence tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent , et la mangèrent (katesthio, kataphago) .

Matthieu 23.14
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez (katesthio, kataphago) les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.

Marc 4.4
Comme il semait , une partie de la semence tomba le long du chemin : les oiseaux vinrent , et la mangèrent (katesthio, kataphago) .

Marc 12.40
qui dévorent (katesthio, kataphago) les maisons des veuves, et qui font pour l’apparence de longues prières . Ils seront jugés plus sévèrement.

Luc 8.5
Un semeur sortit pour semer sa semence. Comme il semait , une partie de la semence tomba le long du chemin : elle fut foulée aux pieds , et les oiseaux du ciel la mangèrent (katesthio, kataphago) .

Luc 15.30
Et quand ton fils est arrivé , celui qui a mangé (katesthio, kataphago) ton bien avec des prostituées, c’est pour lui que tu as tué le veau gras !

Luc 20.47
qui dévorent (katesthio, kataphago) les maisons des veuves, et qui font pour l’apparence de longues prières . Ils seront jugés plus sévèrement .

Jean 2.17
Ses disciples se souvinrent qu’il est écrit : Le zèle de ta maison me dévore (katesthio, kataphago) .

2 Corinthiens 11.20
Si quelqu’un vous asservit , si quelqu’un vous dévore (katesthio, kataphago) , si quelqu’un s’empare de vous , si quelqu’un est arrogant , si quelqu’un vous frappe au visage, vous le supportez .

Galates 5.15
Mais si vous vous mordez et vous dévorez (katesthio, kataphago) les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres.

Apocalypse 10.9
Et j’allai vers l’ange, en lui disant de me donner le petit livre. Et il me dit : Prends -le, et avale (katesthio, kataphago) -le ; il sera amer à tes entrailles, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel.

Apocalypse 10.10
Je pris le petit livre de la main de l’ange, et je lavalai (katesthio, kataphago) ; il fut dans ma bouche doux comme du miel, mais quand je l’eus avalé , mes entrailles furent remplies d’amertume .

Apocalypse 11.5
Si quelqu’un veut leur faire du mal , du feu sort de leur bouche et dévore (katesthio, kataphago) leurs ennemis ; et si quelqu’un veut leur faire du mal , il faut qu’il soit tué de cette manière.

Apocalypse 12.4
Sa queue entraînait le tiers des étoiles du ciel, et les jetait sur la terre. Le dragon se tint devant la femme qui allait enfanter , afin de dévorer (katesthio, kataphago) son enfant, lorsqu’elle aurait enfanté .

Apocalypse 20.9
Et ils montèrent sur la surface de la terre, et ils investirent le camp des saints et la ville bien-aimée . Mais un feu descendit du ciel, et les dévora (katesthio, kataphago) .


Cette Bible est dans le domaine public.