Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 4.12  / strong 3860     

Matthieu 4.12
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


Tentation de Jésus-Christ

1 Alors Jésus fut emmené par l’Esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.
2 Après avoir jeûné quarante jours et quarante nuits, il eut faim .
3 Le tentateur , s’étant approché , lui dit : Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains.
4 Jésus répondit : Il est écrit : L’homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.
5 Le diable le transporta dans la ville sainte, le plaça sur le haut du temple,
6 et lui dit : Si tu es Fils de Dieu, jette -toi en bas ; car il est écrit : Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet ; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
7 Jésus lui dit : Il est aussi écrit : Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu.
8 Le diable le transporta encore sur une montagne très élevée, lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire,
9 et lui dit : Je te donnerai toutes ces choses, si tu te prosternes et madores .
10 Jésus lui dit : Retire-toi , Satan ! Car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.
11 Alors le diable le laissa . Et voici , des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient .

Début du ministère de Jésus

12 Jésus, ayant appris que Jean avait été livré , se retira dans la Galilée.
13 Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm , située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,
14 afin que s’accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète :
15 Le peuple de Zabulon et de Nephthali, De la contrée voisine de la mer, du pays au delà du Jourdain, Et de la Galilée des Gentils,
16 Ce peuple , assis dans les ténèbres, À vu une grande lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans la région et l’ombre de la mort La lumière s’est levée .
17 Dès ce moment Jésus commença à prêcher , et à dire : Repentez-vous , car le royaume des cieux est proche .
18 Comme il marchait le long de la mer de Galilée, il vit deux frères, Simon, appelé Pierre, et André, son frère, qui jetaient un filet dans la mer ; car ils étaient pêcheurs.
19 Il leur dit : Suivez -moi, et je vous ferai pêcheurs d’hommes.
20 Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent .
21 De étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. Il les appela ,
22 et aussitôt ils laissèrent la barque et leur père, et le suivirent .
23 Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.
24 Sa renommée se répandit dans toute la Syrie, et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques , des lunatiques , des paralytiques ; et il les guérissait .
25 Une grande foule le suivit , de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d’au delà du Jourdain.

Lexique biblique « paradidomi »

Strong numéro : 3860 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παραδίδωμι

Vient de 3844 et 1325

Mot translittéré Type de mot

paradidomi (par-ad-id’-o-mee)

Verbe

Définition de « paradidomi »
  1. mettre dans les mains (d’un autre).
  2. donner selon le pouvoir de quelqu’un.
    1. livrer à quelqu’un une chose à garder, à utiliser, à prendre soin, à gérer.
    2. livrer à la détention, à être jugé, condamné, puni, tourmenté, torturé, mis à mort.
    3. livrer traîtreusement.
      • par trahison envers une cause.
      • obliger quelqu’un à être enseigné, modelé
  3. commettre, recommander.
  4. livrer verbalement.
    1. des ordres, des commandements, des rites.
    2. exposer par narration, rapporter.
  5. permettre, accorder.
    1. le fruit autorisé à sa maturité
    2. se donner, s’exposer.
« paradidomi » est traduit dans la Louis Segond par :

livrer, se livrer, être donné, trahir, remettre, mûr, établir, transmettre, rendre, faire jeter, recommander, exposer, précipiter, enseigner ; 121

Concordance biblique grecque du mot « paradidomi »

Matthieu 4.12
Jésus, ayant appris que Jean avait été livré (paradidomi) , se retira dans la Galilée.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre (paradidomi) au juge, que le juge ne te livre (paradidomi) à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 10.4
Simon le Cananite, et Judas l’Iscariot, celui qui livra (paradidomi) Jésus.

Matthieu 10.17
Mettez-vous en garde contre les hommes ; car ils vous livreront (paradidomi) aux tribunaux, et ils vous battront de verges dans leurs synagogues ;

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera (paradidomi) , ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz : ce que vous aurez à dire vous sera donné à l’heure même ;

Matthieu 10.21
Le frère livrera (paradidomi) son frère à la mort, et le père son enfant ; les enfants se soulèveront contre leurs parents, et les feront mourir .

Matthieu 11.27
Toutes choses m’ont été données (paradidomi) par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler .

Matthieu 17.22
Pendant qu’ils parcouraient la Galilée, Jésus leur dit : Le Fils de l’homme doit être livré (paradidomi) entre les mains des hommes ;

Matthieu 18.34
Et son maître, irrité , le livra (paradidomi) aux bourreaux, jusqu’à ce qu’il eût payé tout ce qu’il devait .

Matthieu 20.18
Voici , nous montons à Jérusalem, et le Fils de l’homme sera livré (paradidomi) aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort,

Matthieu 20.19
et ils le livreront (paradidomi) aux païens, pour qu’ils se moquent de lui, le battent de verges , et le crucifient ; et le troisième jour il ressuscitera .

Matthieu 24.9
Alors on vous livrera (paradidomi) aux tourments, et l’on vous fera mourir ; et vous serez haïs de toutes les nations, à cause de mon nom.

Matthieu 24.10
Alors aussi plusieurs succomberont , et ils se trahiront (paradidomi) , se haïront les uns les autres.

Matthieu 25.14
Il en sera comme d’un homme qui, partant pour un voyage , appela ses serviteurs, et leur remit (paradidomi) ses biens .

Matthieu 25.20
Celui qui avait reçu les cinq talents s’approcha , en apportant cinq autres talents, et il dit : Seigneur, tu m’as remis (paradidomi) cinq talents ; voici, j’en ai gagné cinq autres.

Matthieu 25.22
Celui qui avait reçu les deux talents s’approcha aussi, et il dit : Seigneur, tu m’as remis (paradidomi) deux talents ; voici, j’en ai gagné deux autres.

Matthieu 26.2
Vous savez que la Pâque a lieu dans deux jours, et que le Fils de l’homme sera livré (paradidomi) pour être crucifié .

Matthieu 26.15
et dit : Que voulez-vous me donner , et je vous le livrerai (paradidomi) ? Et ils lui payèrent trente pièces d’argent.

Matthieu 26.16
Depuis ce moment, il cherchait une occasion favorable pour livrer (paradidomi) Jésus.

Matthieu 26.21
Pendant qu’ils mangeaient , il dit : Je vous le dis en vérité, l’un de vous me livrera (paradidomi) .

Matthieu 26.23
Il répondit : Celui qui a mis avec moi la main dans le plat, c’est celui qui me livrera (paradidomi) .

Matthieu 26.24
Le Fils de l’homme s’en va , selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l’homme par qui le Fils de l’homme est livré (paradidomi) ! Mieux vaudrait pour cet homme quil ne fût pas .

Matthieu 26.25
Judas, qui le livrait (paradidomi) , prit la parole et dit : Est -ce moi, Rabbi ? Jésus lui répondit : Tu l’as dit .

Matthieu 26.45
Puis il alla vers ses disciples, et leur dit : Vous dormez maintenant, et vous vous reposez ! Voici , l’heure est proche , et le Fils de l’homme est livré (paradidomi) aux mains des pécheurs.

Matthieu 26.46
Levez-vous , allons ; voici , celui qui me livre (paradidomi) s’approche .

Matthieu 26.48
Celui qui le livrait (paradidomi) leur avait donné ce signe : Celui que je baiserai , cest lui ; saisissez le.

Matthieu 27.2
Après l’avoir lié , ils l’emmenèrent , et le livrèrent (paradidomi) à Ponce Pilate, le gouverneur.

Matthieu 27.3
Alors Judas, qui l’avait livré (paradidomi) , voyant qu’il était condamné , se repentit , et rapporta les trente pièces d’argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens,

Matthieu 27.4
en disant : J’ai péché , en livrant (paradidomi) le sang innocent. Ils répondirent : Que nous importe ? Cela te regarde .

Matthieu 27.18
Car il savait que c’était par envie qu’ils avaient livré (paradidomi) Jésus.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.