Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 23.8  / strong 3361     

Matthieu 23.8
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,
2 dit : Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.
3 Faites donc et observez tout ce qu’ils vous disent ; mais n’agissez pas selon leurs œuvres. Car ils disent , et ne font pas.
4 Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.
5 Ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements ;
6 ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues ;
7 ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.
8 Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi ; car un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.
9 Et n’appelez personne sur la terre votre père ; car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux.
10 Ne vous faites pas appeler directeurs ; car un seul est votre Directeur, le Christ.
11 Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
12 Quiconque sélèvera sera abaissé , et quiconque sabaissera sera élevé .
13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .
14 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.
15 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.
16 Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagé .
17 Insensés et aveugles ! lequel est le plus grand, l’or, ou le temple qui sanctifie l’or ?
18 Si quelqu’un , dites-vous encore, jure par l’autel, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé .
19 Aveugles ! lequel est le plus grand, l’offrande, ou l’autel qui sanctifie l’offrande ?
20 Celui qui jure par l’autel jure par l’autel et par tout ce qui est dessus ;
21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui lhabite ;
22 et celui qui jure par le ciel jure par le trône de Dieu et par celui qui y est assis .
23 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.
24 Conducteurs aveugles ! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.
25 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.
26 Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net.
27 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.
28 Vous de même , au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.
29 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,
30 et que vous dites : Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes.
31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
32 Comblez donc la mesure de vos pères.
33 Serpents, race de vipères ! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne ?
34 C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel.
36 Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
37 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés , combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !
38 Voici , votre maison vous sera laissée déserte ;
39 car, je vous le dis , vous ne me verrez plus désormais , jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Lexique biblique « me »

Strong numéro : 3361 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μή

Particule primaire de négation qualifiée, tandis que 3756 exprime un refus absolu

Mot translittéré Type de mot

me (may)

Particule

Définition de « me »
  1. pas, ne pas, point.
« me » est traduit dans la Louis Segond par :

pas, point, ne pas, aucunement, personne, ni, ne, faute de,… ; 674

Concordance biblique grecque du mot « me »

Matthieu 1.19
Joseph, son époux, qui était un homme de bien et qui ne voulait pas (me) la diffamer , se proposa de rompre secrètement avec elle.

Matthieu 1.20
Comme il y pensait , voici , un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas (me) de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle a conçu vient du Saint-Esprit ;

Matthieu 2.12
Puis, divinement avertis en songe de ne pas (me) retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas (me) dire en vous-mêmes : Nous avons Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à la racine des arbres : tout arbre donc qui ne produit pas (me) de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

Matthieu 5.17
Ne croyez pas (me) que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes ; je suis venu non pour abolir , mais pour accomplir .

Matthieu 5.29
Si ton œil droit est pour toi une occasion de chute , arrache -le et jette -le loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier ne soit pas (me) jeté dans la géhenne.

Matthieu 5.30
Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute , coupe -la et jette -la loin de toi ; car il est avantageux pour toi qu’un seul de tes membres périsse , et que ton corps entier n’aille pas (me) dans la géhenne.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement (me) , ni par le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas (me) résister au méchant. Si quelqu’un te frappe sur la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.42
Donne à celui qui te demande , et ne te détourne pas (me) de celui qui veut emprunter de toi.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer (me) votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas (me) de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.3
Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas (me) ce que fait ta droite,

Matthieu 6.7
En priant , ne multipliez pas (me) de vaines paroles , comme les païens, qui s’imaginent qu’à force de paroles ils seront exaucés .

Matthieu 6.8
Ne leur ressemblez pas (me) ; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez .

Matthieu 6.13
ne nous induis pas (me) en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent , dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen !

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez , ne prenez pas (me) un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait , pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent . Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.18
afin de ne pas (me) montrer aux hommes que tu jeûnes , mais à ton Père qui est là dans le lieu secret ; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra .

Matthieu 6.19
Ne vous amassez pas (me) des trésors sur la terre, la teigne et la rouille détruisent , et les voleurs percent et dérobent ;

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas (me) pour votre vie de ce que vous mangerez , ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus . La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 6.31
Ne vous inquiétez donc point (me), et ne dites pas : Que mangerons-nous ? que boirons-nous ? de quoi serons-nous vêtus ?

Matthieu 6.34
Ne vous inquiétez donc pas (me) du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même . À chaque jour suffit sa peine.

Matthieu 7.1
Ne jugez point (me), afin que vous ne soyez point jugés .

Matthieu 7.6
Ne donnez pas (me) les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu’ils ne les foulent aux pieds , ne se retournent et ne vous déchirent .

Matthieu 7.9
Lequel de vous donnera (me) une pierre à son fils, s’il lui demande du pain ?

Matthieu 7.10
Ou, s’il demande un poisson, lui donnera (me) -t-il un serpent ?

Matthieu 7.19
Tout arbre qui ne porte pas (me) de bons fruits est coupé et jeté au feu.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas (me) en pratique , sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable.

Matthieu 8.28
Lorsqu’il fut à l’autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques , sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne (me) n’osait passer par .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.