Fermer le panneau de recherche

Appuyez sur Entrée pour rechercher ou ESC pour annuler.

Accueil  /  Bible  /  Louis Segond + Codes Strong  / Matthieu 23.3  / strong 5720     

Matthieu 23.3
Louis Segond + Codes Strong

Avec chiffres


1 Alors Jésus, parlant à la foule et à ses disciples,
2 dit : Les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de Moïse.
3 Faites donc et observez tout ce qu’ils vous disent ; mais n’agissez pas selon leurs œuvres. Car ils disent , et ne font pas.
4 Ils lient des fardeaux pesants, et les mettent sur les épaules des hommes, mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.
5 Ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. Ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements ;
6 ils aiment la première place dans les festins, et les premiers sièges dans les synagogues ;
7 ils aiment à être salués dans les places publiques, et à être appelés par les hommes Rabbi, Rabbi.
8 Mais vous, ne vous faites pas appeler Rabbi ; car un seul est votre Maître, et vous êtes tous frères.
9 Et n’appelez personne sur la terre votre père ; car un seul est votre Père, celui qui est dans les cieux.
10 Ne vous faites pas appeler directeurs ; car un seul est votre Directeur, le Christ.
11 Le plus grand parmi vous sera votre serviteur.
12 Quiconque sélèvera sera abaissé , et quiconque sabaissera sera élevé .
13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer .
14 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l’apparence de longues prières ; à cause de cela , vous serez jugés plus sévèrement.
15 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez la mer et la terre pour faire un prosélyte ; et, quand il l’est devenu , vous en faites un fils de la géhenne deux fois plus que vous.
16 Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagé .
17 Insensés et aveugles ! lequel est le plus grand, l’or, ou le temple qui sanctifie l’or ?
18 Si quelqu’un , dites-vous encore, jure par l’autel, ce n’est rien ; mais, si quelqu’un jure par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé .
19 Aveugles ! lequel est le plus grand, l’offrande, ou l’autel qui sanctifie l’offrande ?
20 Celui qui jure par l’autel jure par l’autel et par tout ce qui est dessus ;
21 celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui lhabite ;
22 et celui qui jure par le ciel jure par le trône de Dieu et par celui qui y est assis .
23 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l’aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c’est là ce qu’il fallait pratiquer , sans négliger les autres choses.
24 Conducteurs aveugles ! qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau.
25 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, et qu’au dedans ils sont pleins de rapine et d’intempérance.
26 Pharisien aveugle ! nettoie premièrement l’intérieur de la coupe et du plat, afin que l’extérieur aussi devienne net.
27 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis , qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.
28 Vous de même , au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.
29 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez les tombeaux des prophètes et ornez les sépulcres des justes,
30 et que vous dites : Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes.
31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
32 Comblez donc la mesure de vos pères.
33 Serpents, race de vipères ! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne ?
34 C’est pourquoi , voici , je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns , vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
35 afin que retombe sur vous tout le sang innocent répandu sur la terre, depuis le sang d’Abel le juste jusqu’au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l’autel.
36 Je vous le dis en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
37 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés , combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !
38 Voici , votre maison vous sera laissée déserte ;
39 car, je vous le dis , vous ne me verrez plus désormais , jusqu’à ce que vous disiez : Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur !

Lexique biblique « Présent - Active - Impératif »

Strong numéro : 5720 Parcourir le lexique
Mot translittéré Type de mot

Présent - Active - Impératif

Temps

Définition de « Présent - Active - Impératif »

Temps - Présent : 5774
Voix - Active : 5784
Mode - Impératif : 5794

Concordance biblique grecque du mot « Présent - Active - Impératif »

Matthieu 2.13
Lorsqu’ils furent partis , voici , un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit : Lève-toi , prends le petit enfant et sa mère, fuis en (Présent - Active - Impératif) Égypte, et restes -y jusqu’à ce que je te parle ; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr .

Matthieu 3.2
Il disait : Repentez-vous , car (Présent - Active - Impératif) le royaume des cieux est proche .

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète, lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez (Présent - Active - Impératif) ses sentiers.

Matthieu 4.10
Jésus lui dit : Retire-toi , Satan (Présent - Active - Impératif) ! Car il est écrit : Tu adoreras le Seigneur, ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Matthieu 4.17
Dès ce moment Jésus commença à prêcher , et à dire : Repentez-vous , car (Présent - Active - Impératif) le royaume des cieux est proche .

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et (Présent - Active - Impératif) soyez dans l’allégresse , parce que votre récompense sera grande dans les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui ont été avant vous.

Matthieu 5.24
laisse ton offrande devant l’autel, et va d’abord (Présent - Active - Impératif) te réconcilier avec ton frère ; puis, viens présenter ton (Présent - Active - Impératif) offrande.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un te force à faire un mille, fais -en deux (Présent - Active - Impératif) avec lui.

Matthieu 5.42
Donne à celui qui te (Présent - Active - Impératif) demande , et ne te détourne pas de celui qui veut emprunter de toi.

Matthieu 5.44
Mais moi, je vous dis : Aimez vos (Présent - Active - Impératif) ennemis, bénissez ceux qui vous (Présent - Active - Impératif) maudissent , faites du bien (Présent - Active - Impératif) à ceux qui vous haïssent , et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent ,

Matthieu 6.1
Gardez-vous (Présent - Active - Impératif) de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.19
Ne vous amassez pas (Présent - Active - Impératif) des trésors sur la terre, la teigne et la rouille détruisent , et les voleurs percent et dérobent ;

Matthieu 6.20
mais amassez -vous (Présent - Active - Impératif) des trésors dans le ciel, la teigne et la rouille ne détruisent point , et les voleurs ne percent ni ne dérobent .

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas (Présent - Active - Impératif) pour votre vie de ce que vous mangerez , ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus . La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 6.28
Et pourquoi vous inquiéter au sujet (Présent - Active - Impératif) du vêtement ? Considérez comment croissent les lis des champs : ils ne travaillent ni ne filent ;

Matthieu 6.33
Cherchez premièrement (Présent - Active - Impératif) le royaume et la justice de Dieu ; et toutes ces choses vous seront données par-dessus .

Matthieu 7.1
Ne jugez point (Présent - Active - Impératif), afin que vous ne soyez point jugés .

Matthieu 7.7
Demandez , et (Présent - Active - Impératif) l’on vous donnera ; cherchez , et (Présent - Active - Impératif) vous trouverez ; frappez , et (Présent - Active - Impératif) l’on vous ouvrira .

Matthieu 7.12
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent pour vous, faites-le (Présent - Active - Impératif) de même pour eux, car cest la loi et les prophètes.

Matthieu 7.15
Gardez-vous des (Présent - Active - Impératif) faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Matthieu 7.23
Alors je leur dirai ouvertement : Je ne vous ai jamais connus , retirez -vous de (Présent - Active - Impératif) moi, vous qui commettez l’iniquité.

Matthieu 8.4
Puis Jésus lui dit : Garde -toi d’en parler (Présent - Active - Impératif) à personne ; mais va te (Présent - Active - Impératif) montrer au sacrificateur, et présente l’offrande que Moïse a prescrite , afin que cela leur serve de témoignage.

Matthieu 8.13
Puis Jésus dit au centenier : Va , (Présent - Active - Impératif) qu’il te soit fait selon ta foi . Et à l’heure même le serviteur fut guéri .

Matthieu 8.22
Mais Jésus lui répondit : Suis -moi (Présent - Active - Impératif), et laisse les morts ensevelir leurs morts.

Matthieu 8.32
Il leur dit : Allez ! (Présent - Active - Impératif) Ils sortirent , et entrèrent dans les pourceaux. Et voici , tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

Matthieu 9.2
Et voici , on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Prends courage , mon enfant (Présent - Active - Impératif), tes péchés te sont pardonnés .

Matthieu 9.5
Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés sont pardonnés , ou de dire : Lève-toi , et marche ?

Matthieu 9.6
Or, afin que vous sachiez que le Fils de l’homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi , dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans (Présent - Active - Impératif) ta maison.

Matthieu 9.9
De étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s’appelait Matthieu. Il lui dit : Suis -moi (Présent - Active - Impératif). Cet homme se leva , et le suivit .

Matthieu 9.22
Jésus se retourna , et dit , en la voyant : Prends courage , ma fille (Présent - Active - Impératif), ta foi t’a guérie . Et cette femme fut guérie à l’heure même .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets


Cette Bible est dans le domaine public.